Bibó István (1911–1979)
Életút dokumentumokban
(István Bibó [1911–1979]. A Life in Documents)
Selected and compiled by Tibor Huszár
Interviews by Tibor Huszár and Gábor Hanák
Edited by György Litván and Katalin S. Varga
Budapest: 1956-os Intézet–Osiris Századvég,
1995 753 + 4 p.
The decision to collect interviews with István Bibó in
a single volume, along with documents (and a few photos) either related
to him and his family or at some time in his possession, fully proved itself.
The book is made up by six chapters. Each of them begins with interviews
referring to a particular part of his life. They were all recorded between
1976 and 1978. The interviews are followed by documents, mostly thematically
arranged and in chronological order within each theme. The two hundred
and forty-four documents take up about five hundred pages. The periods
covered are as follows: 1911–1945, 1945–1949, 1949–1956, 1957–1963, 1963–1979,
each preceded by a table of contents. The seven sets of documents making
up the first chapter cover the parental home, his childhood and youth;
there are five sets in the second chapter, two in the fifth, four in the
sixth. A number of brief editorial summaries preceding some of the documents
offer guidance to a reader overwhelmed by details. A footnote at the beginning
of the first interview (p. 23) tells us that the recording, made in the
autumn of 1976, was originally meant to be part of a documentary about
the politician Ferenc Erdei. It was commissioned by Hungarian Television.
Some of the sequences and a few sentences have been broadcast as part of
a Bibó television documentary. At Tibor Huszár’s suggestion,
the Sociological Institute (then Department) of Eötvös Loránd
University commissioned a second part; Bibó agreed—after stipulating
certain conditions—also agreeing to dictate the last part and editing the
tape, instead of being interviewed (pp. 547–572). This was published in
1990 under the title “Az 1956 utáni helyzetrôl “(On the Situation
after 1956) as his penultimate article.1
The selection is first class, and the book is beautifully designed.
The cover shows István Bibó at the age of thirty-three, taken
in the summer of 1944, in the garden of his wife’s family’s holiday home,
with a typewriter on his lap—in all probability the very same “portable
typewriter, serial number 571.622/S, brand name Erika, seized as criminal
evidence” (Doc 176, p. 531). It is a powerful picture: one glance is all
that is needed and we are right in the thick of the story. It is not only
the aforementioned 1958 sentence of the People’s Court that comes
to mind, but also the draft of the “Békeajánlat” (Peace Proposal),
originally meant to be a leaflet, which Bibó drafted in the summer
of 1944 (Doc 100,
p. 204), which his wife Boriska carried in her handbag for weeks
in mortal fear, since neither her husband nor the Peasant Party politician
Ferenc Erdei could find a single Communist politician trustworthy enough
to give the document to (p. 49). Looking at the face, content and
attentive but not all that deeply engrossed, brings to mind the role in
which Bibó loved to picture himself—that of the writer who formulates
ideas: “I had never before given a press statement in my life, but then
I discovered that this could be all the more reason for me to draft the
press releases now; and if I do the drafting, then my stay here will perhaps
be given some sort of shape” (p. 437) “Staying here” meant staying on in
the Parliament on November 4, 1956, and the statement in question was the
“Nyilatkozat” (Proclamation), opening with the word “Hungarians!” (Doc.
167, pp. 448–450).
The autobiographical interview, however, and the documents, as well
as a comparative study of his works, clearly suggest that Bibó thought
of himself as being cut out for another role, too, as a participant in
events, and sometimes even as a decision maker. In 1968 he wrote to András
Révai, who was then living in London: “... still, these writings
[a nearly finished essay on the Cyprus crisis2] owe their existence to
the remote possibility of exerting an influence in a place and at a time
where and when they might make a difference.” (Doc. 200,
p. 593) Thirty years earlier this was already a serious and well-considered
plan and strategy for life: “In planning my own career I continued to think
that first I would obtain a university post by exploiting possibilities
open to me, thus acquiring that relative independence which would allow
me to embark on a career in public life and politics. My ultimate goal
has always been to participate in politics... This was why I chose to study
law...” (p. 38).
A Carefully Planned Career
As clearly demonstrated by the book, the young Bibó acted with
great deliberation. The life he envisaged was not that of a scholar, but
that of a well-educated politician working for one of the international
organizations. More specifically, he was interested in international political
arbitration for which he worked out the institutional framework in a great
deal of detail. In Bibó’s view, the conceptual basis for settling
international conflicts was national sovereignty, as the only effective
principle ever since the popular will had become the main source of legitimacy
in the European model of social development. His chosen career or role
was relatively novel at the time; he made the acquaintance of this new
breed, some of whom became his friends: he met Alfred Verdoss in Vienna,
William Rappard, and the young Paul Guggenheim in Geneva.3 In choosing
between the law and political science, he attached greater significance
to the latter, and he obtained his Dr rer. pol. sub auspiciis gubernatoris,
that being more important to him than the Dr iuris. He wrote his dissertation
under the title A szankciók kérdése a nemzetközi
jogban (The Question of Sanctions in International Law.4 The dissertation
was based on three theses, no less political than legal in character, each
expounded clearly and intelligibly. If anything, it is even more topical
today than it was at the time when Bibó wrote it, when there was
no great power capable of effectively applying sanctions as an instrument
of practical policy.
He collected the material and wrote it up in the Collegium Hungaricum
of Vienna, where he held a scholarship for the academic year 1933–34 (Docs.
26–27, pp. 98–99). “I have just completed my paper in international law”,
he wrote to Erdei on April 26, 1934, “which is meant to show me as qualified
for the Geneva scholarship beyond a shadow of a doubt.” (Doc. 51, p. 123).
“For the Viennese scholarship, too, he needed a prize-winning essay (Docs.
24–25,
pp. 94–97), which then formed the basis for his Dr iuris dissertation.5
The Institut Universitaire des Hautes Études Internationales of
Geneva, which he attended on a government scholarship, was not simply the
university’s postgraduate school, but it also served as a kind of training
college for League of Nations administrators. It was established by William
Rappard, former Head of the Minorities Protection Department,6 outstanding
international lawyers taught there. World-renowned authorities in their
fields were invited to give lectures.7 His new employer, the Ministry of
Justice (Doc. 30, p. 102) made it possible for him to pursue his studies
in Geneva on full pay, requiring no more of him than the writing of a few
papers.8 “To use the jargon of my chosen field, which comes increasingly
easy to me now, I would say that I am watching over the process of international
integration in the body of law”, he wrote to Ferenc Erdei on February 7,
1935 (Doc. 55, p. 131). Besides taking his bearings and working arduously,
Bibó made valuable contacts, which were to prove useful for a lifetime.
In the first semester he attended lectures in international law; in the
second only one lecture series in law, Rappard’s course on the League of
Nations, dropping the others in favor of courses in philosophy and history,
including economic history and anthropology (Doc. 34–36, pp. 106–108).
At the same time, he also studied with Paul Guggenheim, Guglielmo Ferrero,
and Maurice Bourquin. He gave four seminar papers (Doc. 131, p. 343), three
of them certainly in Bourquin’s seminars (Doc. 37, p. 109). One could be
regarded as the first, early draft of A német hisztéria (The
German Hysteria).9 He also attended Kelsen’s seminar (Doc. 55, pp. 131–132).
These,10 published abroad more or less simultaneously, almost automatically
led to later invitations abroad: conferences in Paris in 1935 and
1937; a two-month Carnegie scholarship in The Hague in 1936 on Paul Guggenheim’s
recommendation (addressing him as “mon cher ami”, he assured the young
Hungarian of his loyal friendship—Doc. 38, p. 110); and a two-month stay
at the League of Nations, in practice to do research and to gain legal
experience but on paper in the more elegant and better paid capacity of
a temporary assistant. (Doc. 26, p. 98) He spent twenty-five months abroad
between the autumn of 1933 and the end of 1938, in other words almost half
of that period and that is not even counting his first stay in Vienna in
1931.11
As the editors note, Bibó at the same time rose extremely rapidly
within the official hierarchy: in 1934, the Minister of Justice accepted
an application sent from Vienna (Doc. 60, p. 145), and appointed him to
a position in the Budapest Royal Court of Appeal (Doc. 62, p. 146), at
a time when he had only one month of articles with a firm of attorneys
behind him (Doc. 61, p. 146). Of the obligatory four-year articles, he
only spent two years and eight months working in an office; for the rest
of the time he was on annual and special leave, except for a period of
two and a half months when he did his military service. Of the numerous
documents illustrating his rise through the ranks, I single out two in
particular, as they help to make sense of the various appointments and
transfers: one is the record describing his articles and the other is the
Ministry’s staff list (Doc. 74, p. 158 and Doc. 78, pp. 163–165).
In December 1940, with his articles completed, the Regent appointed
him to a court (Doc. 75, p. 160). By that time he had been working in the
Ministry rather than in a Court for the past two years (Doc. 72, p. 157).
He had passed the combined final examination for attorneys and judges (Doc.
78, p. 163). In June 1941 he was promoted to the rank of ministry secretary.
Meanwhile, on June 13, 1940, he obtained a venia legendi for the philosophy
of law at Szeged University (Doc. 93, pp. 193–194); fifteen days later
he married Dr Boriska Ravasz, a teacher of Latin and history, the daughter
and granddaughter of Calvinist bishops (Doc. 78, p. 163).
István Bibó was then thirty years old. For five years
he had been one of the leading members of the Hungarian Society of Social
Sciences
(p. 177), and also a member of the rather exclusive Hungarian Society
of Philosophy (Doc. 88, p. 178). After completing his dissertations, by
1940, he had published thirteen articles12, of which three on the Philosophy
of Law, one written in French, one in German and one in Hungarian, as well
as an essay on Ferenc Erdei’s work, are considered of lasting importance.
(See Barna Horváth’s belated appraisal: Doc. 131, pp. 343–350).13
Ambition, talent, and tenacity were not enough, one also needed patrons.
For the Viennese scholarships his university connections and his father's
contacts probably sufficed. His father, a respectable civil servant (Doc.
5, pp. 63–67.; Docs. 7, 8,
pp. 69–72), who was both a founding member and an executive of the
Society of Social Sciences (Doc. 6, pp. 67–68), also opened doors for him
there. His invitation to Geneva was greatly assisted by Barna Horváth,
a professor of Philosophy of Law, who, along with the international lawyer
László Buza, also helped him to secure his appointment as
a Privatdozent at the university (p. 87; Doc. 26, p. 98; Doc. 131, pp.
343–344).
A separate sub-chapter, both in the interviews and in the documents,
is devoted to the March Front, as these same few years coincided with the
rise and fall of a movement, which meant numerous contacts, friendships
and extensive travelling for Bibó (pp. 42–49, 216–217; Docs. 79–87,
pp. 166–176). Tibor Huszár is probably wrong when he suggests that
Bibó’s career had been seriously jeopardised by his left-wing
associations and by courting the March Front, or by refusing to sacrifice
his friends to his career (p. 15). Without showing the slightest hesitation,
Bibó was willing to use his connections at the Ministry to procure
the court registration of the strongly left-wing organisation, MIKSZ (Association
of Artists, Writers and Researchers), and was even willing to accept a
position in its supervisory body (p. 45, p. 48). He gave lectures—on sociology
and social history—both there and at the populist Györffy College
(Doc. 90, pp. 180-189; Doc. 98, pp. 198-202). “I altogether failed to realise
that I played a role in maintaining the continuity of the Party (i.e.,
the Communist Party of Hungary; Editor’s note) in those times”, he
remarked in an interview. By contrast, we find several indications in the
interviews and letters suggesting that in both left-wing and radical populist
circles he was regarded as a respectable upper-middle-class young man who
was unwilling to commit himself. At the same time, it is reasonable to
assume that his influential acquaintances valued, rather than disapproved
of, his broad range of connections with various groups and people whom
they themselves could hardly have reached directly. One thing had to be
avoided at all costs: getting arrested. This becomes plain from reading
his letter of August 13, 1978 to Gyula Borbándi (Doc. 229, p. 685).
Géza Féja, who was a man capable of appreciating social status,
once chided him for keeping out of the period’s most important prosecution
of intellectuals.14 Bibó subsequently commented as follows:
“Later I tried to make up for it.” (p. 46) One or two years later he—along
with Erdei—frequented Countess Klára Andrássy’s salon, where
he mainly met anti-German politicians and intellectuals (p. 40).
Bibó was, in many respects, a privileged person, while his situation
was hardly a privileged one. That part of the ruling class which wanted
modernization, a Western—but not German—orientation, and conservative reforms,
attached great importance to paving the way for the intellectual élite
of such a transition, sending its members abroad on generous grants, trying
to put them under an obligation, and integrating or at least tolerating
their connections with other political or intellectual circles (pp. 45,
51). This was how the leading populist writer, László Németh
found employment at Hungarian Radio (1934–1935), along with the ethnographer
Gyula Ortutay (1935–1944), who naturally invited Bibó to lecture
(Doc. 92, p. 192). This was how Eötvös College, an élite
training institute of markedly liberal spirit that mostly recruited its
students from people of moderate means—“parsons, lecturers, teachers”—came
into being, or Bolyai College and Györffy College. Both brimmed with
talented students of a poor provincial background. The latter college had
the Zsindelys, a couple known for their government sympathies, as its main
patrons (p. 636). In the meantime the conservative élite was nursing
its own scions at the Hungarian Review Society’s tea afternoons and, provided
they came up to scratch, also invited them to dinner parties where they
would be introduced to Count István Bethlen. Their journal Magyar
Szemle, had an exchange program with all the other magazines of any substance,
and was constantly on the look out for young talent.15 Naturally, it also
published some articles by Bibó.16
Nevertheless, István Bibó occasionally tasted failure.
In 1935 the Hungarian Foreign Ministry failed to respond to Maurice Bourquin’s
emotional appeal, calling the attention of Hungary’s League of Nations
delegation to his eminent student, who “possessed all the qualities necessary
for a brilliant career” (Doc. 37, p. 109). After the annexation of Northern
Transylvania by Hungary, the Hungarian Ministry of Culture transferred
Bibó’s teaching post from Szeged University to the University of
Kolozsvár (Doc. 210, p. 612.17 In 1942 his application for the newly
established Social Sciences professorship was turned down (Doc. 95, p.
195; Doc. 136, p. 357). Despite the fact that his works, lectures and speeches,
not excepting those on the philosophy of law and public administration,
became increasingly focussed on international affairs, pointing to a confusion
in European social development, only one was published by the magazine
Külügyi Szemle, and even that dated from a period prior to his
new-found interest in foreign affairs.18 Of his essays, it was “Pénz”
(Money),19 a piece merely touching on international issues, that was accepted
for publication by Magyar Szemle, a magazine regularly featuring articles
by official foreign policy experts and international analysts. Presumably
the foreign affairs community wanted to have no truck with Bibó.
The new “Reform Age” eagerly awaited by Bibó and his friends
(Doc. 54, p. 131) had in fact come to an end, or been put on the back burner,
in 1938. The ascendance of the radical right, along with Hungary’s entry
into the War, suspended all rational career plans. The only minor exception
for Bibó was that from 1942 through 1944 he was associate editor
of the legal review Magyar Jogi Szemle; p. 177; Doc. 97, p. 197). There
is no mention of his promotion in the Ministry’s records.
The Szárszó Conference of 1943, which Bibó did
not attend, also disappointed him, foreshadowing the unpleasant alternatives
which he had to confront with increasing frequency (pp. 50–52.; p. 217).
“[…] at this moment the choice should not be between Nazism and Communism,
but between Nazism and the entire anti-Nazi coalition.” (Doc. 227,
p. 664)
Despite all this, it would appear that he did not give up his aims.
By 1942 or 1943 he had formulated in his mind—what he was to commit to
paper partly during the War and partly during his imprisonment—what he
had to say on the causes and possible resolution of international conflicts.20
Of course, as the subject demanded, this was addressed to an international
audience. At this time the prospects of new international contacts emerged
on the horizon. We know that already in 1944 he wanted to smuggle an English
translation of the manuscript of his A német hisztéria okai
és története (The Causes and History of German Hysteria)
out of the country. A publisher had shown an interest.21 He said nothing
really out of the ordinary. Karl Mannheim, Wilhelm Röpke, Friedrich
August Hayek and Karl Popper all expressed themselves in similar terms
at the time, it was a kind of end-of-the-war genre. (Bibó wrote
a brilliant essay on Mannheim's book.)22 Only half of the translation was
completed: for a time István Bibó’s life took a different
turn, away from foreign policy, in the direction of Hungarian domestic
politics. A new era began, and the posts István Bibó occupied
did not go with journeys abroad.
Curiously, István Bibó hardly ever mentioned his political
activities beginning with the spring of 1945 in his interviews, nor his
literary work of the time. Zoltán Szabó, a writer and political
thinker, close in thinking and attitudes to Bibó, considered the
“the flight of the ruling class” and a form of government that mitigated
the consequences of the occupation of the country as the crucial condition
of Bibó’s emergence on the political scene. The framework appeared
to be given for that “third way” to which Bibó had by then been
fully converted. His stamina was remarkable: in addition to discharging
his official (and later also teaching) duties and sitting through countless
meetings, he wrote at least a dozen articles between 1945 and 1948,23 and
gave an average of two lectures a month, mostly out of Budapest (Doc. 125,
pp. 334–338). This was the time when his best-known works were conceived,
at least five or six hundred of the eight hundred pages of the second volume
of his selected essays.
1945 and 1946 were years when things worked well for him. As Section
Head and Senior Section Head in the Ministry of Interior under Ferenc Erdei
(and also later under Imre Nagy and László Rajk—Doc. 113,
p. 307), his name became known all over the country thanks to his articles
and lectures. His essay A magyar demokrácia válsága
(The Crisis of Hungarian Democracy; 13–79),24 along with all the passions
that it stirred up (Docs. 122–124, pp. 327–333), placed him in a kind of
no man’s land, a very enviable location—or at least that was how he remembered
it later (Doc. 200, p. 594). In 1946 he was offered two university chairs
(Docs. 129–130, pp. 342–343), accepting one in the Politics Department
of Szeged University just in the nick of time (Docs. 132–134, pp. 350–352).
The Hungarian Academy of Sciences elected him a Corresponding Member, on
the historian István Hajnal’s recommendation (Docs. 138–140, pp.
360–364). The continuity of his oeuvre and an incredibly swift taking stock
of the new experiences in the postwar world are exemplified in “Kécskei
elôadás” (Kécske Lecture)25 as well as in his inauguration
address at the Academy. The first contains, in a completely developed form
and arranged around the concepts of power, domination, and service, almost
everything that he later expounded in great detail in Az európai
társadalomfejlôdés értelme (The Meaning of
the Social Development of Europe),26 written in 1971–1972. Although judging
by its title, Az államhatalmak elválasztása egykor
és most (The Separation of Powers in Past and in Present),27 appears
to be an essay in constitutional law, it in fact drew attention to something,
which the world—and our generation—was going to confront only much later:
the emergence of ever newer power centers capable of extraordinary power
concentration, along with the new élite of management experts that
was taking over these centers. “Therefore, the fact that the aristocracy
of this new power concentration will be an aristocracy of expertise and
training [...] will make rebellion against it and demands for liberty even
more difficult.”28
As long as there was hope of Hungary becoming a more or less free and
democratic country, one that would be allowed to take part in the postwar
world order on a more or less equal footing with countries that could call
themselves free, Bibó had no reason to view this period as time
wasted. Everything suggests that Bibó did not fundamentally change
his long-term goals. An example was Az európai egyensúlyról
és békérôl (On the Balance of Power and Peace
in Europe)29 one of his most important works, which was clearly written
for an international audience in 1943–1944, so much so that certain parts
of the manuscript could readily be fitted into A nemzetközi államközösség
bénultsága (The Paralysis of International Relations and
the Remedies) without alteration. Of A kelet-európai kisállamok
nyomorúsága (The Distress of the East European Small States),
which was published in 194630 he said, “Originally I wrote it to influence
the peace negotiations, but it came out too late”.31 He intended it to
be available to foreign readers, too. We must not forget, either, that
it was István Bibó whom Jacques Rueff had invited to head
one of the research teams of the great Nazism project organized in 1949
under the aegis of UNESCO, after his name had come up at a conference held
in Beirut “among those whose co-operation would be especially desirable”
(Docs. 152–154, pp. 380–384). Rueff’s invitation came too late: by that
time Bibó was behind bars in Hungary.
His refusal to subscribe to Marxism was not the main charge against
him. What he could not accept was “that this world is divided into an American
imperialism and a socialist camp led by the Soviets, [...] I rejected this
alternative fiercely and bitterly, unable to accept the inevitability of
this option even at the risk of finding myself alone in the wilderness.”32
Elimination
In 1947 Bibó’s gradual elimination had started; but it was only
after 1948 that his career really began to plummet spectacularly. Of the
documents—split into two sets in view of the chronological limits—I
wish to draw special attention to those which illustrate the panic of an
administration gone berserk, and to those which throw light on a tyranny
which was playing ball with human beings (Docs. 146–149, pp. 370–373).
Step by step, István Bibó was losing his place in the
academic world (Docs. 143–144, p. 369; Docs. 156–159, pp. 415–417). Once
he began to experience ideological orders, he was only too ready to give
it up (p. 261; Doc. 227, p. 674). In his capacity as Minister of Religion
and Education, his friend Gyula Ortutay could, or dared, offer him only
the job of organizing the Hungarian UNESCO committee (Doc. 145, p. 370).
As he put it, the Eastern European Institute, which he had transformed
as government commissioner and acting chairman, came to be re-organized
so as to “pull it out from under me”
(p. 263; Doc. 149, pp. 372–373). At the Academy he was reclassified
to a consultant member: in other words, to a nobody (Doc. 156, p. 370).
He set out to re-think regions as units of public administration, one of
his pet projects (Doc. 150, pp. 374–377), yet the one department of the
Regional Planning Institute, where he could have done meaningful work (p.
391) was never actually set up (Doc. 149, pp. 372–373). By
the end of 1950 he was out of work (Doc. 160, pp. 417–418); he ended up
working as a cataloguer in the University Library. A year later Boriska
Ravasz lost her job, too; and when she eventually found employment at an
elementary school in suburban Szentendre, she had to get up at five o’clock
every morning, leaving her three children at home, one seriously ill. (Docs.
233–235, pp. 694–696). The couple’s income was cut by half (p. 392).
Bibó was already in prison by the time the first article he
had meant for an international audience was published.33 As soon as he
was released in 1963, he started working on his great comprehensive work,
A nemzetközi államközösség bénultsága
(The Paralysis of the International Relations and the Remedies). Then,
in 1970–1971, his first heart attack appears to have prompted him to start
smuggling his manuscripts out of the country.34 His correspondence reveals
that he did not wish to be seen as one of the central figures of the 1956
Revolution, but this wish was not rooted in caution. What he would have
liked to achieve with publication was “... to present himself to the public
abroad as interested in political journalism independent of the part he
played in ’56 and the manifestos he wrote.” (Doc. 200, p. 595) “To put
it differently, I wrote the work for the UN crowd: that hodge-podge of
diplomats and functionaries in whose circles some sort of a UN public opinion
was formed.” (ibid. p. 593) To that end, he was prepared to resort
to conspiracy, cunning, and secrecy. (ibid. p. 587.; pp. 596–597)
Paralysis was published simultaneously by a British and an American
publisher,35 with two case studies—one on Cyprus and the other on the Near
East—left out due to lack of interest and also on account of the sensitivity
of the issues: “I would never have thought that I would once find myself
in the position of anti-Semitism.” (Doc. 201, p. 599); His article on Northern
Ireland was not even translated.36 Success never came, but neither did
a scandal at home (p. 554).
Géza Herczegh, former Judge of the Constitutional Court, and
a Judge of the International Tribunal at the Hague wrote in connection
with this: “It was certainly true that at the time when Bibó’s book
was published, people in Europe were not aware of the problems in connection
with the right of self-determination, and people outside Europe thought
that the matter had been settled with de-colonization... When one is an
opposition figure in a socialist country, as Bibó was at the time,
then one has to write about the human rights issue in order to get attention.”37
By contrast, the prevalent view among Hungarian commentators was that one
had to dismiss as naive all that which followed from Bibó’s tenet
that if there was a procedure which promised to lead to a reasonable compromise,
then this procedure should at least be brought to the attention of the
opposing parties—and of the peace maker: “... I must admit that all the
clever talk that claims the futility of it all cuts no ice with me.” (Doc.
200, p. 593) Nor could he accept that “the future happiness of the world
would be decided in combat between two ideologies and modes of government:
capitalism based on the free market and state-controlled communism.” (p.
561) What might in fact be decided was worldwide domination by an élite,
and analyzing the possible outcomes Bibó found the trend less than
reassuring.38 Consequently, he did not believe in an irreconcilable antagonism
between liberal capitalism and state-controlled communism, either; on the
contrary, he argued that in his planned work39 “their common denominator
will be found and the balloons of their separate existence will be punctured.”
(ibid. p. 593) In order to preserve the moral integrity required for exposing
and dismissing what he believed to be false alternatives, he had no choice
but to reject “reconciliatory gestures” by the Hungarian regime, which
many, both at home and abroad, looked on as the “most humane and rational
version of socialism” (pp. 560–561).
Bibó’s poverty worsened with the deterioration of his health.
It continued right to the end of his life (Doc. 200, p. 596.) As one of
the many humiliating episodes, in keeping with the law of socialist Hungary
and adding insult to injury, “the Hungarian National Bank sent back to
London the fifty pounds40 advanced by his publisher on his book” (p. 554).41
Three Episodes from the time of the revolution
Of all the events of his life, it was the 1956 revolution that István
Bibó discussed at the greatest length. The complete story has to
be pieced together from different places in the book (pp. 401–414; pp.
431–444; pp, 463–464), and certain items in the Attestations in Custody
and in his writings have to be looked up.42 Obviously whatever he has to
say is fascinating, as noone except himself could tell what he did in Parliament
after dawn on November 4, after both all other members of the Government
and the clerical staff had gone, listening to the distant noise of Soviet
tanks, moving ever closer. It would have been his first day as a minister,
two days after his appointment, when he moved in, bringing with him at
least one of his manuscripts and his favorite Homer.43 His behavior then
completes the image of his personality. When the time for political action
came, he was, within minutes, able to slot perfectly into an assumed role,
merely relying on his theoretical knowledge, without an iota of previous
experience (in this case, standing in for the Prime Minister and Foreign
Minister). Furthermore, despite his often noted artlessness, he never showed
himself so naive as to discuss something he had no desire to speak about.
This was demonstrated by the following three stories.
The first took place on November 2, 1956, when the Peasant Party—then
called Petôfi Party—renominated him as minister. “Now, regarding
the psychological aspect, I must tell you that as long as nomination was
the issue, I was not really interested. News of the Russian troops approaching
gave me a pain in the guts, and it dawned on me that things would not be
all that simple. I went to bed with that pain. But when I woke in the morning,
it was with a confident feeling that it was only natural that I had to
be a minister, along with the feeling that I would be disappointed if I
could not be a minister.
And then I immediately drafted a brief proposal, essentially laying
out what the first council of ministers should tell the West.” (p. 411)
That was the first thing he did on November 3. And what next? In the
afternoon he summoned Béla Király, the commander-in-chief
of the National Guard, and put two questions to him: Will the Soviet Union
attack, and if so, how long can we resist? This account of the meeting
was given much later by Béla Király;44 at his own interrogation,
Bibó not only gave a rather doctored version of it, but he also
added ample diversionary details, so as to throw his interrogator off the
scent.45 This meeting was not mentioned in the interviews. The despatch
(telegram) sent to President Eisenhower was based on the draft. On November
4, sometime between 6:00 and 7:00 a. m.46 “I made some corrections in pencil”
(p. 433). What he heard from Béla Király obviously contributed
to his decision not to mention armed resistance in the “Nyilatkozat” (Proclamation)
of November 4. (Doc. 167, pp. 448–450).47 Another conspicuous element of
the same document is that the only government member still in his office
mentions the only other who was still free to act. Anna Kéthly,
who henceforth “became Hungary’s only legitimate representative abroad,
and also the legitimate head of her foreign missions”. Admittedly, this
occurred to Bibó only the second time around, but then he immediately
dictated this over the phone to the American Legation stenographer, i.e.
one hour after the first dictation, so that transmission together with
the “Proclamation”48 proved possible. It was still in time: it was only
on November 12 that the official gazette Magyar Közlöny
published the dismissal of the members of the Imre Nagy Government—without
a date—and the Presidential Council’s decree number (Doc. 170, p. 454).
The second story concerns preparations. We know that the best way to
control events, our own actions included, is to prepare for them. István
Bibó was very keen on preparing himself. He thoroughly prepared
both for the television film on Ferenc Erdei49 and for the interviews;
he mentions somewhere that his lecture notes for Szeged University were
almost ready to be printed; the detailed outlines of several of his other
lectures can be found in the book (Doc. 90, pp. 180–189; Doc. 98, pp. 198–202;
Doc. 137, pp. 358–359). He also prepared himself for his arrest and trial.
He chose to dictate the records of his own interrogation by the state prosecutor
(Doc. 175, pp. 490-506), a practice he had already adopted in the phase
of police interrogation (p. 466). What could his purpose have been in doing
so? “I was not always very clever—it was something of a divine miracle
that I avoided causing serious damage to others, and I did make some blunders—,
finally the prosecution conceded that judgment had to be based on what
I had admitted in writing and signed” (ibid.). Therefore, he did accomplish
his goal, although the wording of the judgment made it clear that originally
a death sentence for both István Bibó and Árpád
Göncz—now President of Hungary—had been intended, but there was no
time for writing it (Doc. 176, pp. 507–532).50
An evident element of this strategy, based more on moral and intellectual
considerations than on circumspection, was the selection of the papers
he allowed to fall into police hands during a search of his home which
was carried out in his presence. (He had six months to hide the rest.)
The plainclothes policemen showed up at Bibó’s home late in the
evening on May 23, and completed the search by dawn (p. 464). According
to the search report, twenty items were seized (Doc. 173, pp. 487–488),
the last being the typewriter mentioned earlier. In addition, they took
away a mixed bag of objects: lists of publications, army ID card, family
papers. The readers will have great fun trying to decipher the meaning
of the symbols next to the various items—minus signs, check marks, crosses,
pto. marks and colons, as well as their combinations. Having passed through
the hands of four or five persons, this version of the report showed four
items left on the list—each marked with a minus sign— which were found
useful for the purposes of the prosecution. These were: István Bibó’s
Petôfi Party registry card, dated October 31 1956; marked as item
1), his writings entitled “Expozé a magyarországi helyzetrôl”
(Exposé on the Hungarian Situation) and “Tervezet a magyar kérdés
kompromisszumos megoldására” (Draft Proposal for a Compromise
Solution of the Hungarian Problem), accompanied by a covering letter beginning
with the words “Mr Minister!”, dated November 6, 195651 listed under item
2) and dated here as November 8; “Nyilatkozat Magyarország állami,
társadalmi és gazdasági rendjének alapelveirôl
és a politikai kibontakozás útjáról”
(Proclamation on Hungary’s Constitutional, Social, and Economic Principles,
and on the Way Leading to a Political Solution) (pp. 441–442; the 8th of
December version);52 marked as item 9); “One piece of a political essay
(pp.1–26), type-written and corrected in ink”, almost certainly identifiable
as “Emlékirat” (Memorandum) called “Magyarország helyzete
és a világhelyzet” (Hungary’s Position and the World Situation)
(pp. 441–444).53 All four documents were mentioned in the judgment. The
first served to prove that “Dr István Bibó took part in the
re-establishment of the National Peasant Party under the name of Petôfi
Party. He became a member of the Party’s executive committee.” (Doc. 176,
p. 510) The three writings Bibó had selected to hand over to the
plainclothes men formed the backbone of the charges. (Also mentioned were
the telegram sent to the President of the U.S., not admitted as evidence,
and the “Proclamation” dated November 4, as well as a “planned article”,
which will form the subject of our third story).
As evident from the judgment, what especially infuriated the authorities
about all three writings was, beside the actual content, the fact that
news of their contents spread rapidly, somewhat easing the isolation of
the Hungarian resistance abroad and helping to organize liaison between
various groups at home. The Greater Budapest Workers’ Council adopted “Exposé”
and “Draft Proposal” as their own program (p. 440).54 All three documents
reached the major foreign missions; and a version of the “Proclamation”,
endorsed by representatives of all democratic parties, was sent to the
Soviet government. (See Andropov’s report: Doc. 172, pp. 457–459.)
Let the third story, therefore, go by the name of The Mystery of the
Lost Article. The first point of the sentence reads as follows: “ [...]
under the influence of the events, the accused [...] planned to write an
article for publication.” (Doc 176, p. 510). Talking about the article
twenty years later, Bibó described its content as follows: “The
article began with the statement that although the Communist Party was
dead, its members were all the more alive” (p. 406). (What this meant to
say was that the revolution grew out of a reform movement started solely
by Party members, since up to the day of the uprising only they could engage
in political activity) The second point suggested that a way out could
have been provided by convening the parliament elected in 1947, “but a
few days later I realised no sort of continuity was needed, since the revolution
sufficed to create its own legitimacy.” (ibid) An argument that could be
expected from a student of Barna Horváth’s and Guglielmo Ferrero’s.
For some unknown reason, the editors have printed “Elvi tisztázás”
(Conceptual Clarification) and “Az elvi tisztázással párhuzamos,
befejezetlen gondolatmenet” (Unfinished Thoughts Parallel with Conceptual
Clarification)—elsewhere: (Fogalmazvány, [Composition, October 27–29,
1956] as being the planned article [p. 421, footnote]). These manuscripts
contain some highly interesting thoughts on Stalinism, the one-party system
and class relations in the system, without touching on matters that Bibó
had mentioned as the main points of his article (Doc. 164, pp. 421–428).55
Very likely no more than the preamble of the article had been written
by early October. The prosecution produced a witness (pp. 406–407) concerning
this matter. Already at his first interrogation Bibó testified that
he had taken the half-complete manuscript to the Parliament, where Soviet
soldiers seized it.56 It ought to be pointed out here that this could not
have happened on his leaving the building, i.e. on November 6, as he was
then carrying a whole bundle of documents, some of them in duplicate, including
the text of the “Proclamation”, of which copies were forwarded to a group
of insurgents, American and British diplomats and, on the following day
and accompanied by a covering letter, also to a French diplomat; furthermore,
he must have carried at least one copy of the first drafts of both the
“Exposé” and the “Draft Proposal”, (pp. 438–439).57 Later on he
could not recall any show of force by the Soviet soldiers (p. 437). “I
was in no way handled violently”, he wrote later in a paragraph that was
left out of the book by mischance;58 and further on: “ ... the Soviet soldiers
guarding the gate allowed me to leave the building without any hassle.”
(p. 439). It still does not follow, of course, that he had not been forced
to hand over some documents to Soviet personnel. This was how he described
the event to his interrogating officer: “Accompanying the Soviet soldiers,
there was a political official, or interpreter, in civilian clothes. ...
This civilian official took my documents, the draft versions of my article
completed during the previous week, and also one or two draft versions
of the proclamation.”59
Nevertheless, the prosecution badly needed this manuscript as evidence
that István Bibó had already planned the overthrow of the
constitutional order during the uprising.60 For this reason, his interrogating
officer made him reconstruct from memory the text of this non-existent
article. Bibó obliged, appending the following note: “The concluding
part was not available.”61 János Kenedi published the reconstruction
under the title “A forradalom alatt” (During the Revolution).62 It makes
excellent reading, but it is not an article.
However, a real—and obviously complete—article did indeed exist; it
was the one that István Bibó Jnr., only fifteen at the time,
delivered to the editorial office of the literary and political journal
Irodalmi Újság on November 1.63 But what father would
drag his own son into a political trial?
*Taken from Budapesti Könyvszemle—BUKSZ, Fall 1998, pp. 247–261.
1István Bibó, Válogatott tanulmányok (Selected
Writings). Vols. I–IV, István Vida eds, (Vols. I–III), István
Bibó, Jnr., ed, (Vol. IV), Budapest: Magvetô, 1986 (Vols.
I–III), 1990 (Vol. IV), in Tibor Huszár Vol. IV. pp. 711–752.
2Ibid. Vol. IV. pp. 525–587.
3János Tóth, “A magyar európai” (The Hungarian
European). In: Bibó nyugatról—éltében, holtában.
Külhoni magyarok írásai Bibó Istvánról
(Bibó as Seen from the West in his Life and in his Death–Hungarian
Emigrés Writing on Bibó). Selected and edited by Péter
Kende, Basel–Budapest: Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem,
1997. pp. 117–131.
4Válogatott tanulmányok. Vol. IV, p. 551.
5“Kényszer, jog, szabadság” (Coercion, Right, Freedom).
In: Válogatott tanulmányok. Vol. I, pp. 5–147.
6János Tóth, p. 118.
7Among the invited lecturers who gave courses in the academic year
1934–1935 were Bronislaw Malinowski, Lionel Robbins, Henri Hauser. (Doc.
31–32, pp. 103–104.)
8“Idegen államok perelhetôsége és az ellenük
vezethetô végrehajtási cselekmények a svájci
jogban” (The Prospects of Starting Legal Procedures Against Foreign States
and the Acts of Enforcement Permitted in Swiss Law). In: Válogatott
tanulmányok, Vol IV, pp. 53–106.
9“Elôadás a német nemzetiszocializmusról”
(A Lecture on German National Socialism), Válogatott tanulmányok,
Vol. IV, pp. 107–128.
10See: “Bibó István nyomtatásban megjelent mûvei”
(István Bibó’s Works in Publication.) Válogatott
tanulmányok, Vol. III, pp. 535–541.
11Doc. 48, pp. 120–121. “1948. februári önéletrajz”
(Curriculum vitae from 1948.) in: István Bibó, Beszélgetések,
politikai és életrajzi dokumentumok (Conversations, Political
and Biographical Documents.) Tibor Huszár, ed., Debrecen: Kolonel,
pp. 364–366.
12Válogatott tanulmányok, Vol. III. pp. 535–536.
13See: ibid. Articles in Hungarian: “Etika és büntetôjog”
(Ethics and the Penal Law), ibid. Vol. I., pp. 161–182; “Erdei Ferenc munkássága
a magyar parasztság válságának irodalmában”
(Ferenc Erdei’s Work in the Literature on the Crisis of Hungarian Peasantry).
Ibid. Vol. I., pp. 183–201.
14The prosecution in question was that instituted against the authors
of the March Front’s 1938 Program Manifesto. István Bibó
helped in drafting it (p. 46) The accused were Ferenc Erdei, Géza
Féja, Gyula Illyés, Imre Kovács, György Sárközi.
See: Gyula Borbándi, A magyar népi mozgalom. A harmadik reformnemzedék
(The Hungarian Populist Movement: The third reform generation). Budapest:
Püski, 1989, p. 295.
15See the jubilee issue of the review Magyar Szemle, December 1997,
No. 11–12.
16Beszélgetések, politikai, életrajzi dokumentumok
(Conversations, Political and Biographical Documents.) Tibor Huszár,
ed., Debrecen: Magyar Krónika, Kolonel. pp. 221–223.
17In: Beszélgetések, p. 355.
18“A nyílt tengeri légi kikötôk kérdése,
1932.” (The Question of the Open Sea Ports, 1932) In: Válogatott
tanulmányok, Vol. III, p. 535.
19Ibid. Vol. I, pp. 203–220.
20The manuscript volumes of Az európai egyensúlyról
és békérôl (On the Balance of Powers and
Peace in Europe), (In: Ibid. Vol. I, pp. 295–635) were only rediscovered
after István Bibó’s death. See Sándor Szilágyi’s
notes (ibid. pp. 677–679).
21At the moment “A német hisztéria okai és története”
forms the 2nd chapter of Vol. I. in Az európai békérôl
és egyensúlyról (In: ibid. Vol. I, pp. 365–482). Bibó
gave an account of the plans to smuggle the article out of the country
in a letter written to Karl Mannheim in 1945. (ibid. p. 678).
22“Korunk diagnózisa” (The Diagnosis of Our Age). In: ibid.,
Vol. I, pp. 243–270.
23Válogatott tanulmányok, Vol. III, pp. 538–539.
24Ibid. Vol. II, pp. 13–79.
25The Social and Political Development of Europe. Lecture, Ókécske,
August 12, 1947 (with responses) Kécskei Kalendárium (Kécske
Calendar). (Erzsébet Tajti, ed., Tiszakécske, 1993, pp. 239–272.
26Válogatott tanulmányok , Vol. III, pp. 5–123.
27Ibid. Vol. II, pp. 367–397.
28Ibid. p. 397.
29Ibid. Vol. I, pp. 295–635.
30Ibid. Vol. II, pp. 185–265.
31Beszélgetések, p. 233. Of the seven chapters in The
Distress of East European Small States, five had already been published
in Hungary before the Paris Peace Conference started on July 29, 1946.
(Válogatott tanulmányok, Vol. III, p. 538).
32Beszélgetések, pp. 240–241.
33“Die Lage Ungarns und die Lage der Welt. Vorschlag zur Lösung
der Ungarn-Frage”. Die Presse, September 8, 1957. pp. 5–6 and 39–40. In
Hungarian: “Emlékirat: Magyarország helyzete és a
világhelyzet” (Memorandum: The Situation of Hungary and the World
Situation). In: Válogatott tanulmányok, Vol. IV, pp. 213–238.
34Tibor Huszár, “Bibó István–a gondolkodó,
a politikus (1984–1985)”. (István Bibó–Thinker and Politician
[1984– 1985]). In: Válogatott tanulmányok, Vol. III,
p. 613, note 158.
35The Paralysis of International Relations and the Remedies. A Study
of Self-Determination, Concord among the Major Powers, and Political Arbitration,
The Harvester Press, Hassocks, 1976. (Halsted Press, USA, 1976.) In Hungarian:
“A nemzetközi államközösség bénultsága
és annak orvosságai. Önrendelkezés, nagyhatalmi
egyetértés, politikai döntôbíráskodás”.
In: Válogatott tanulmányok, Vol. IV, pp. 283–681.
36“Észak-Irország kérdése egy lehetséges
pártatlan politikai döntôbírósági
döntés fényében” (The Issue of Northern Ireland
in the Light of a Possible Unbiased Political Arbitration). In: ibid. Vol.
IV, pp. 683–710.
37Géza Herczegh, “Bibó István—válogatás
nélkül” (István Bibó—Unselected) Magyar Szemle,
1995, No. 6, p. 685.
38“A nemzetközi államközösség bénultsága...”,
Part II, Chapter 6: a) “A világméretû központi
hatalom és elituralom programjai” (International Central Power and
the Programs of Elite Rule, ibid. 374–378); b) “A világméretû
központi hatalom és elituralom legitimitásának
lehetséges forrásai” (The Possible Sources of International
Central Power and Elite Rule, ibid.
pp. 378–381).
39“A kapitalista liberalizmus és a szocializmus-kommunizmus
állitólagos kiegyenlíthetetlen ellentéte” (The
Alleged Irreconcilable Conflict between Capitalist Liberalism and Socialism-Communism)
1979. In: ibid. Vol IV, pp. 759–782. A sketch of the incomplete study:
pp. 795–798.
40Beszélgetések, pp. 8–9.
41By 1993 six more of Bibó’s books were published abroad, one
of them in the form of a special edition of a magazine. Iván Zoltán
Dénes, ed., A hatalom humanizálása. Tanulmányok
Bibó István életmûvérôl (The Humanization
of Power. Essays on István Bibó’s Lifework), Pécs:
Tanulmány Kiadó, 1993. pp. 370–376. The Distress of East
European Small States and The Causes and History of German Hysteria turned
out to be the favorites of the selecting editors; extracts from Paralysis
were also published.
42A fogoly Bibó István vallomásai az 1956-os forradalomról
(István Bibó’s Attestations in Custody about the 1956 Revolution).
Arranged for publication by János Kenedi. Budapest: 1956-os Intézet,
1996.
43Four days before his arrest he wrote to the classical scholar Károly
Marót: “whenever I am off to a place of unknown destination, carrying
only the bare essentials (as on November 4, 1956), I always take along
the Iliad and the Odyssey. In: Magántörténelem
(Private History), p. 543.
44Béla Király, Az elsô háború szocialista
országok között. Személyes visszaemlékezés
az 1956-os magyar forradalomra (The First War between Socialist Countries.
Personal Recollections of the 1956 Hungarian Revolution). Tanuk—korunkról
(Witnesses—Of Our Own Age). New Brunswick: Magyar Öregdiák
Szövetség—Bessenyei György Kör, 1981. pp. 57–61.
45A fogoly Bibó István vallomásai, p. 49.
46The text of the telegram was published by János Kenedi, ibid.
p. 56; for the first Hungarian publication and its sources, see ibid. p.
206, note 1.
47Válogatott tanulmányok, Vol. IV, pp. 165–168.
48A fogoly Bibó István vallomásai, pp. 111, 117,
and 119.
49Beszélgetések, pp. 6, 215.
50“To punish these types of actions—in passing the sentence—the full
force of the law is usually applied...” “The prospects of correction and
re-education, as well as the the mitigating circumstances, play a relatively
lesser role in the case of persons committing such severe crimes.” (Doc.
176,
p. 530) The words ‘usually’ and ‘relative’ in the first and second
sentences respectively could have been the ones the Court had to insert
belatedly, before giving in a brief passage its reasons for not applying
the most severe punishment.
51ibid. Vol. IV, pp. 169–177; this is the piece István Bibó
usually refers to as the plan for a political solution
(pp. 438–440). Only the text of “Exposé” introducing the points
of the Tervezet is included in the documents of this book (Doc. 168, pp.
451–452). As for the rest of the interview (pp. 441–442), it could be an
early draft of “Nyilatkozat” of December 8 (ibid. Vol. IV, pp. 189–196),
born out of the “Exposé”.
52The December 8 version: ibid. Vol. IV, pp. 189-196; One of the intermediate
versions dated from November: “A Magyar Demokratikus Függetlenségi
Mozgalom kibontakozási javaslata (The Hungarian Democratic Independence
Movement’s Proposition for a Political Solution). In: István Bibó,
Különbség (Difference), pp. 124–130.
53The only conflicting evidence in this case comes from the text of
the sentence, where the article is described as running to 21 pages (Doc.
176, p. 514).
54See: 1956. A forradalom kronológiája és bibliográfiája.
(1956. The Chronology and Bibliography of the Revolution). László
Varga, ed., Budapest: Századvég—Atlantisz—1956-os Intézet,
1970. p. 74.
55Válogatott tanulmányok, Vol. IV, pp. 139–156.
56A fogoly Bibó István vallomásai, p. 44.
57Guy Turbet-Delof published the text of the cover letter: Egy francia
diplomata a forradalomban. Guy Turbet-Delof 1956-os naplója (A French
Diplomat in the Revolution. Guy Turbet-Delof’s 1956 Diary), Budapest:
Francia Intézet—1956-os Intézet, 1996. p. 102. Bibó
went to see the cultural attaché on the morning of November 7; he
recalled “dictating a sketch of the proposed political solution” (p. 439.).
According to Turbet-Delof’s diary, the dictation was done over the phone
on that evening (ibid., p. 106.), with the finished composition arriving
on November 10. (p. 123).
http://www.c3.hu/scripta