Hetvenes évek örökkévalóságában ellenméreg volt egy nylonharisnya vagy egy farmer olaszból. Meg az elorzott ifjúság lágerfilmjei: a Sípoló macskakõ, a Jutalomutazás.
Itt ülök a Balaton partján
a MÚOSZ üdülõ parkjában, szakszervezetileg
nyaralok, elvtársak, polgártársak, s nem hiszek a
szívemnek. Nosztalgia érzés dereng a sárguló
levelû nyárfák hegyén. Az ablak nem nyílik,
az ágy kényelmetlen, a pók izgága a sarokban,
a menzán mindig disznóhúst adnak, s mindig másként
hívják, egyszer például hagymásrostélyosnak.
Azonnal tudtam, ez a hetvenes évek dereka, amikor a szeme sem rebbent
annak, aki a sertéshúsra ráfogta, hogy marha! Elérzékenyültem,
mert akkor voltam fiatal, lettem érett, társadalmilag-szexuálisan-ideológiailag.
Például a KISZ-ben gyõztek meg arról, hogy
nincsenek angyalok, hisz számtalan szovjet ûrhajós
járt fent s még senki nem látott egy angyalt sem.
(Ez gyönge poénnak tûnik, pedig tényleg ezt mondták,
és meggyõzhetõ voltam, fõleg, hogy egyetemre
készültem.) Fontos kor volt nekem, nekünk, annak ellenére,
hogy éreztük mindannyian, egy fikarcnyit sem számítunk
ennek az országnak. Inkább Szabad Európán hallgattuk
a Csekét, s Zánka helyett Siófokon lógtunk,
az elsõ cigi meg albán márkájú volt,
Porti. Az egyik csajomnak meg munkásõrparancsnok volt az
apja, mégis összejöttünk. Nem számítottak
az õsök, röhögtünk rajtuk, ugyanakkor nem gondoltuk,
hogy vége lehet annak a kornak, ahol elvont fogalmakban, ang.szoc.
nyelven, mozaikszavakkal beszéltek. Tímár Péter
Egészséges erotikájában a „gusztus 20”, vagy
Hofi cocializmusa, esetleg a Jeles András Álombrigádjából
ismert író-olvasó találkozókon felcsendült
mûvész-elvtársak köszöntés tökéletesen
kifejezte azt a nyelvi eltévelyedést, amit a marxizmus-leninizmus
okozott az utolsó csatlós országában. Békeharcot
vívtam én is, Vietnamba én is küldtem takarót,
de ez már a fejlett szocializmus korában történt,
amikor a gázálarctáskán az atomcsend jele volt
a baloldali lázadás maximuma. A menõk már akkor
is Guevarás pólót hordtak. Amúgy termelõerõnek
és szövetséges osztálynak is pocsék voltam,
s a munkatáborokból vagy hazaküldtek, vagy stoppal elszöktem.
A szülõket behívatták, bementek.
Igen, a Sípoló macskakõ
pontos és hiteles film volt, még most is az, európai
idõ szerint 2000-ben, magyar idõ szerint a Balaton partján
1970-ben -- megállapíthatom. Annak idején éreztem,
láttam, tudtam is, furcsa kompatibilitás révén,
hogy filmes alkotó és az õ célzott nézõje
értette és kívánta egymást a mozivásznon.
A világot aszerint is ismertem, ahogy a magyar film mutatta, s a
világ is tükrözte a mozit. A hetvenes években tört
ki az arc forradalma. A hetvenes évekre valami mégis csak
átszivárgott a kapitalista individualizmus és a fogyasztói
társadalom pornográfiájából, de az is
lehet, hogy csak a nagy kollektivizálás feküdte meg
osztályöntudatunkat, amivel szemben ellenméreg volt
egy nylonharisnya vagy egy farmer olaszból. Három évente
egyszer, dugipénz a tubusban.