Szigeti Lászlónak
hosszú idõbe tellett, amíg rávehette Mészöly
Miklóst a kimerítõ beszélgetésre. Az
interjú kezdetekor, 1994-ben a szerzõ a hetvennegyedik évében
járt, s még innen volt azon a súlyos krízisen,
melyet 1996 januárjában átélt. Hetvenötödik
születésnapját, túl az életveszélyen,
kórházban töltötte. A magas rangú állami
kitüntetést nem vehette át személyesen, barátai,
tisztelõi nélküle ültek ünnepet. Mindezt azért
idézem fel, mert tiszteletre méltó Szigeti László
fáradozása, akinek egyértelmûen nehéz
dolga volt. Ha nem ilyen kitartó, akkor most, az ezredvégen
egy jelentõs 20. századi emberi, életrajzi, történeti
és szellemi dokumentummal vagyunk szegényebbek. Akik a "párbeszédkísérletbõl"
a kísérlet szóra összpontosítanak csupán,
azoknak figyelmébe ajánlanám, hogy a beszélgetés
tónusa és menete az alkatból következõen
csakugyan monologikus, ingázó, elkalandozó s mint
ilyen, hiteles Mészöly-féle megnyilatkozás. Ez
az elvonatkoztató, távolabbi összefüggésekre
utaló modor a jellemzõ gondolkodás- és beszédformája.
S azzal, hogy egyáltalán kötélnek állt,
hogy hajlandó volt elfeledett, kitörölt, nehezen rekonstruálható
eseményekre, személyes élményekre koncentrálni,
helyenként megrendítõ, konfesszionális magatartást
felvállalni, az annak az õszinte elfogadásnak és
bizalomnak tudható be, amit Szigeti László személyével
szemben tanúsított.
Mészöly Miklós
többször ismétli, e beszélgetésben és
másutt is: a személyes sorstörténethez és
annak artikulálásához sosem tudott spontánul
viszonyulni. Kétkedéssel viszonyul az írói-mûvészi
attitûdhöz, az ezzel járó hiúsághoz,
kitárulkozási- és szerepkényszerhez. Elvitatja
a saját élettörténetnek mint közvetlenül
elbeszélhetõ és elbeszélendõ tárgynak
a lehetõségét és fõképpen a
szükségességét
,
továbbá annak a személynek a kategóriáját,
melyet a beszéd alanyaként a grammatikai elsõ személlyel
fel kellene vállalnia. Az elsõ személyû megszólalás
akadályát, a biografikus én elõtérbe
állítását nemcsak az
individum est ineffabile
gondolat jelenti nála, hanem az a meggyõzõdés
is, hogy az irodalmi fogások sokaságáért éppen
azért kell megküzdeni, hogy a személyességet
és az érzelmi önkifejezõdést eltávolítsuk
magunktól. Vagy, hogy "helyesbítsünk a túlburjánzóan
gazdag magunkra vonatkoztatottságon" (117). Mészölynek
a vallomásos megszólalással kapcsolatos kételye
azzal járul hozzá közvetetten mûvészetének
megértéséhez, hogy felerõsíti a személytelen
hangok és az
énen túli
látószögek
keresésének jelentõségét prózájában.
A kérdéseket
megfogalmazó Szigeti László, a válaszokat megszenvedõ
Mészöly Miklós, magam, a beszélgetések
jó részének kíváncsi és néma
tanúja is, a kötet olvasóival együtt érzékeljük
a megszólalás nehézségeit, az oldottság
hiányát. Mészöly a köznapi kommunikációban
is mintha az írott nyelv mércéjéhez igazítaná
a beszédet. Szerkeszt, válogat, s ami igen jellemzõ
beszédmódjára, fáradhatatlanul reflektálja
a közlendõt. Ebbõl írói stratégia
és a befogadóval szemben támasztott igény is
kirajzolódik. A szubjektumként legtöbbször megfoghatatlan
narrátorok nem feltétlenül eseményes kalandra
invitálják, hanem szemlélõdõ, meditatív
állapotok részeseivé teszik olvasójukat. Ha
ráhangolódik az intellektus játékára,
megkísérelhet csapást vágni a prózai
mûvek lehetséges jelentéseinek nyomvonalain.
Mészöly e könyvben
sem hagyja kommentár nélkül egyik alapvetõ gondolkodói
és elbeszélõi problémáját, ami
nemcsak az önkifejezés korlátozásával,
hanem a dolgok és tények tárgyias közölhetõségével
kapcsolatos. A
Párbeszédkísérlet
alábbi
mondataiban mintha mégis felizzana a hangja. A különös
közvetlenséget egy igen korai olvasmánya, az
Erdély
öröksége
váltja ki az emlékezõbõl:
"A lehetõ legmélyebben megérintett, mert ezek az erdélyi
naplóírók olyan bennfentességgel és
tömörséggel tudták leírni közvetlen
életkörülményeiket, amitõl nekem állandó
hasonlítgatnékom támadt. Magamat hasonlítgattam
hozzájuk. (...) Vérbõ információt adtak
és írói modellt, egy sokáig evidens löketet
jelentettek számomra. Már akkor úgy éreztem,
Szekszárdhoz így kell, és majdnem ezen a nyelven kell
hozzászólnom, nem azon a licsipocsi magyar mesélõ
hangon, amelyik elúszik a pontatlanul használt szavak, a
kötõszavak meg a negédes vagy utálkozó
jelzõk árjában. Nem abból a hebrencs nyelvi
világból kell elõször megszólalnom, amelyben
minden lucskosítva van, és cukrosan ragad, mint a sárgabarack.
Vagy a fos. Semmi keménység. Hát micsoda keménység
van abban az erdélyi cipészvargában, aki otthon, este,
a kalapálás után fölírja, hogy aznap mi
történt. Bejöttek ezek. Kimentek azok. Megöltek annyit.
A kórházban ez volt. Fantasztikus. Dárda a mellbe!
Le vagyok szúrva, nem tudok lélegzetet venni. Olyan visszafogott
fegyelemmel, mégis félelmetesen lövell ki belõle
az erõ, mint nemzésnél a hímbõl, s feszültségében
ott reszket a hitelesség, a megismételhetetlen élet."
(179-180.)
A
Párbeszédkísérlet
beszédfolyama semmiképpen sem merül ki abban, hogy értékes
szempontokkal gazdagítja az
életrajzi én
és
a Mészöly-prózában megteremtett szerzõ-kategóriát.
Jelentõségét nem csak abban látom, hogy új
adalékokkal mélyíti el a családtörténetrõl,
az írói pálya alakulásáról, a
nemzedéki kapcsolatokról, az ötvenes, hatvanas, hetvenes
évek közéleti viszonyairól alkotott képet.
Még egy históriának szereplõje e személy,
s ez a század magyar irodalomtörténete, amely ugyancsak
megfogalmazta s bizonyos idõközökben újraírja
a saját Mészöly-fejezeteit. Olvasatomban mindebbõl
egy különleges
narratív identitás
bontakozik
ki. A könyv válaszait megfogalmazó személy a
válaszadás pillanatában élettapasztalatának
anyagából ugyanúgy megkonstruálja élettörténetét,
mint szereplõiét, s ezzel megformálja önmagát
is. E személy és e személy saját története
önálló és független vonulata annak a históriának,
melyet egyfelõl a fikcionális mûvek szerzõjérõl,
másfelõl elbeszélõi hangjairól kialakítottunk
magunknak. A
Párbeszédkísérlet
ben olvasható
Mészöly-történet tehát külön szólam
abban a narratív folyamban, melyben a személy és története
a tény, a tapasztalat, a história, az emlékezet és
a képzelet bonyolult szövevényében a kor, az
idõ, a régió egyik hiteles tanújaként
létrehozza önmagát. Nyomozásának tárgya
ebben az esetben a saját élettörténet, melynek
nyelvi közvetítéséhez narratív formát,
az elbeszéléshez pedig olyan éntudatot kellett találnia,
ami az általa mindig szenvedélyesen kutatott külsõ
látószög távolságtartásának
megfelelne. Mészöly Miklós újra megvívta
harcát a laza
mesélõ hangok
és öntetszelgõ
vallomások hagyományával. Mértéktartása,
szerénysége,
visszafogott fegyelme
most sem hagyta
cserben.
http://www.c3.hu/scripta