A sziget végében
áll, azon az elkerített kis részen, amire senki még
csak rá se hederít. Miért is tenné: nincs ott
más, csak egy darabka pázsit, rajta egy hosszúkás,
kb. másfél méter magas, fél méter széles
alumínium doboz. Mint egy transzformátorház. Holott
nem az; ebben a dobozban található az a szerkezet, amellyel
a város légmozgását irányítom.
A szélgép.
Nem mondom, hogy mindig "széltolónak"
készültem, de már egy csöppet se bánom.
Roppant felelõsségteljes munka, helyén kell hogy legyen
az ember esze. No jó, azért túldramatizálni
sem akarom; ha követem az elõírást, nem lehet
baj.
Munkaidõ mint olyan
nincs. Naponta háromszor kell kimennem a géphez, reggel,
délben és este, mindig pontosan ugyanabban az idõben,
plusz délután be a meteorológusokhoz a másnapi
értékekért. Ennyi és nem több, napközben
azt csinálok, amit akarok. Ideális, akárhogy is nézzük,
már csak azért is, mert az én igazi munkám
az írás.
Reggel és délben
alig tíz percet töltök a gépnél; ennyi idõ
kell, hogy ellenõrizzem, minden mutató azt mutatja-e, amit
mutatnia kell. Este ez picit több, mivel ilyenkor állítom
be a másnapi szélértékeket, s ez nem tréfadolog.
Mindazonáltal igen ritkán tart tovább húsz
percnél, ami annyit tesz, hogy az effektíve munkával
töltött idõ a napi egy órát sem éri
el. Azért nem rossz.
Útban oda és
vissza a történeteimen töprengek. Nem készítek
jegyzeteket; egy idõben próbáltam magam hozzászoktatni,
hogy mindig legyen nálam papír és toll, de sehogy
se jött össze. Sokkal jobban megy a fejben komponálás,
bár igaz, valójában keveset játszom a szavakkal,
nem keresgélek szinonimákat, sem szintaktikai megoldásokat.
Inkább bûvészkedem: agyam fekete kalapjából
húzom elõ a szavakat, a hajuknál fogva vagy ahogy
éppen érem õket, s aztán már se az õ,
se az én számomra nincs menekvés - mivel egyazon téridõben
létezünk, egymásra utaltságunk elkerülhetetlen
és végleges. Ha bármelyiket törölném,
helyén ûr támadna, amely semmi mással nem tölthetõ
be, csupán önmagával.
- A platonisták? Azoknak
befellegzett! - jelentette ki elégedetten a fodrász.
- Csakugyan?
- De még mennyire!
Platonistáknak, újplatonistáknak egyszer s mindenkorra
annyi. - A levágott hajcsomó lassan lebeg alá a ventilátor
kavarta levegõben, majd szétterül a fényes padlón.
- Mmm - méltányolom
a demonstrációt, aztán a tükörbe nézek:
- Elöl csak kicsit...
- És én nem
is bánom õket - mondja a magáét a fodrász.
- Sok tojásfejû.
- Tojásfejû?
- Kívül lágy,
belül kemény - készségeskedik az egyik vendég.
- Ne te ne! - torkollja le
a másik, az ajtó mellett ülõ. - Kívül
kemény, belül lágy!
- A lényeg a lényeg
- veszi vissza a szót a fodrász -, hogy az ideák kimentek
a divatból. Nem érnek már egy lyukas garast se.
- De valami csak kell helyette?
- érvelek. - Oldalt fülközépig kérném...
- Hiszen itt van! - Csattan
az olló. A fodrász gyõzelmi zászlóként
mutatja föl a maréknyi hajat. - Színtiszta materializmus!
Lehet valami ennél kézenfekvõbb? Nem akarok belemenni
az eleve elrendelés problémájába...
- Nincs azzal semmi probléma
- kottyant közbe az ajtónál ülõ, a fodrász
tükörképének tükörtekintete azonban egy
csapásra belefojtja a szót.
- ... de az biztos, hogy
nem véletlenül lettem fodrász. Nem mondom, vannak még
természetes anyaggal dolgozó mûvészek rajtunk
kívül is, példának okáért a szobrászok,
de, azt hiszem, abban egyetérthetünk, hogy még a frissen
kivágott fát sem lehet egy lapon említeni a hajjal.
Amióta az eszemet tudom, a pragmatikus megközelítés
híve vagyok, és büszkén mondhatom, a szakmában
eltöltött harminc év alatt bizony tapasztaltam egyet s
mást. A mesterség fogásainak elsajátítása
csak egy lépcsõ a sok közül, amiket meg lehet mászni,
noha nem muszáj.
- De maga megmászta
- elõlegezem meg a bizalmat.
- Meg bizony. - A fodrász
tûnõdve csóválja a fejét. - Mi minden...
Eh - rázza meg magát -, nem ez a lényeg. A lényeg,
uraim, hogy már tudom: a haj az idõ materiális leképzése.
A hallgatástól
és a hajolaj illatától épphogy elbágyadó
jelenlevõk egyszerre felélénkülnek. A várakozó
vendégek egymást túlkiabálva helyeselnek és
tiltakoznak. Én szótlanul somolygok.
- Jó, jó, hadd
fejezzem be! - Az Excaliburként magasba lendülõ olló
egy csapásra csöndet teremt. - Szóval. Órákat
szerkesztettünk, hogy mérni tudjuk az idõ múlását.
Csakhogy ez álmegoldás, hiszen az óráink tõlünk
függnek, felhúzzuk õket, elemet cserélünk,
ide-oda állítgatjuk, tetszésünk szerint. Bevetettünk
mindenféle furfangot, csak épp azt nem vettük észre,
ami (szó szerint) kiszúrja a szemünket: a hajunk. Tudjuk:
a haj nõ. Ha nem vágnánk, úgy benõne
minket, akár egy gubó. Vagyis nem azért vágjuk,
hogy divatos frizuránk legyen; az már csak következmény,
okozat; maszk, ha úgy tetszik, palástolandó a valódi
és sokkalta rémesebb igazságot: azért kell
vágni a hajunkat, hogy lépést tudjunk tartani az idõvel,
rendszeresen vágni, különben az idõ állva
hagy. Ezért van - itt a fodrász lassan körülhordozza
tekintetét minden egyes jelenlevõn -, hogy a halál
után tovább nõ.
Csönd.
Két kezem akár
a búvópatak bukkan elõ a fehér fodrászkendõ
alól. Tapsolok. Apránként mindenki felocsúdik,
és a fodrászat megtelik a föld alatt hûsölt
víz friss, vidám jó szagával.
A szakmám (szélkezelõ)
és a hivatásom (író) révén fizikailag
és szellemileg is kötõdöm az itt lakókhoz.
Én mindkét tevékenységet szeretem, mindkettõ
fontos, de visszajelzést szinte csak az elsõrõl kapok,
s az sem egyértelmû. Példának okáért:
az elõírt "Lágy tengeri szellõ, 1.234 fokozat"
egy tikkasztó júniusi napon, s ahogy sétálok
az utcán, mit hallok? "Miért nem fúj jobban? Elégek!",
mondja az egyik, a szembejövõ meg, hogy: "Ez is szél?
Inkább ne is lenne!" Az embereknek semmi sem elég jó,
és noha nem én tehetek róla, hiszen a döntés
a meteorológusok kezében van (és ha valaki, hát
õk aztán fenn hordják az orrukat), mégis bánt
a dolog. Néha elfog a kísértés, hogy ilyenkor
megálljak, és mindenkinek külön-külön
elmagyarázzam a szélgép mûködését,
de ez lehetetlen, magam is több évig tanultam. Amúgy
pedig meg se hallgatnának, hiszen aligha az idõjárással
van bajuk, csak saját rosszkedvüket próbálják
másra átruházni.
Ebbõl a szempontból
az írással még cefetebb a helyzet. Nemhogy negatív,
de egyáltalán semmilyen véleményt nem kapok.
Az emberek nem olvasnak. Ha nem volnék képesített
szélkezelõ, megnézhetném magam. Az egy biztos
állás, szél mindig lesz, és az emberek is mindig
fognak beszélni róla. Egyszerûen nem vehetik semmibe.
Sokszor eltöprengek azon, hogyan tehetném az írást
ugyanilyenné: egy elemi erõ, mely anyagtalan, mégis
van, néha kedves, másszor vad, de mindig magára tudja
vonni a figyelmet, becsusszan a ruha alá, birtokba veszi az ember
bõrét, ingereket küld az agynak, hogy "vagyok!", s az
nem tud nem oda figyelni... Kell lennie kapcsolatnak a kettõ között,
csak még nem jöttem rá, hogy mi.
Szupermarket. Cigarettát
veszek. A pénztáros lány új lehet; kétszer
is rossz árat üt be, majd úgy veszi el a pénzt,
mintha ostya lenne.
- Le kéne már
szoknom - társalgok vidáman. - Vagy legalább áttérnem
füstszûrõsre.
- Mindenkinek vannak gyengéi
- szalad ki a pénztáros lány száján,
s rögvest fülig pirul. - Ó, elnézést, ekkora
közhelyet! Nem is tudom, mi ütött belém...
- Ugyan, kérem, ne
szabadkozzék - rákönyöklök a pultra. - Mindannyian
a közhelyek igazságába vagyunk bebörtönözve.
Ha már így elárultam esendõségemet,
megtudhatnám, mi a magácskáé?
- Ó... hát...
nekem... - A lány ujjai önálló életet
élve zongoráznak a pénztárgép billentyûin,
valamely végeérhetetlen szellemszámsort üldözve.
- Csak bátran.
- Nos... a vallás.
Mármint az én személyes vallásom. Úgy
értem, kipróbáltam én mindent: római
katolikusnak neveltek, majd átkeresztelkedtem evangélikusnak,
kacérkodtam a buddhizmussal, de...
- Egyik sem adta meg azt,
amire várt.
- ...igen, ugyanakkor mindegyikben
akadt valami, ami megragadott.
A zöldséges részleg
felõl egyre erõsödõ moraj hallatszik. A lány
is meghallja, és sietve folytatja:
- Tudja, a számok
az egyetlen hibátlan teológiai rendszer. Egyszerre kínál
hitet, misztikumot, közösséget és templomot. Absztrakt,
ugyanakkor valóságos, itt materializálódik
a szemem láttára napi nyolc órában, feloldja
minden érzelmi problémámat, s ami fõ... mentes
az emberarcúság dilemmájától. Nem is
lehet másként, hiszen ez az a szál, amely összeköt
minden hitet, színre, nemre, fajra való tekintet nélkül.
Például ott a négy õselem, a harmadnapra feltámadott...
- Igaz. Nagyon okos. - Helyeslek,
s a szavak jótékony felhõként terjednek szét
a légben. A lány elkapja rólam a tekintetét,
és csöndben mosolyog maga elé. Mosolyának parabola
íve maga az õsszimmetria, s az azt leíró függvény
számsora egyre csak gördül ki finom ujjai alól.
Van egy visszatérõ álmom, melyben tornádó erejû szél támad a városra. Viharról szó sincs, az ég tiszta, mint a babák fürdõvize a reklámokban, fönt mosolyog a nap, csak a szél nem bír magával; ide-oda rohangászik a városban, még egyértelmû iránya sincsen, s elsodor mindenkit, akit csak ér. A legtöbben ki sem merészkednek az utcára, s aki mégis, az kézzel-lábbal kapaszkodva próbál araszolni kicsinyes célja felé. Álmomban én vagyok az egyetlen, akit nem bánt a szél. Zsebre vágott kézzel sétafikálok az utcákon, mellettem sorra röpülnek el helyükrõl kiszakadt táblák, letört faágak és kétségbeesetten kepesztetõ emberek. Nem tudom, segíthetnék-e rajtuk, de nem is akarok. Csak rovom az utcákat, erre-arra tekingetve, mintha keresnék valakit. Álmomban gyorsan telik az idõ, s mire a keresésbe belefáradva kikutyagolok a szigetre, már esteledik. Hanem ott mit látok: a szélgép helyén egy alak vár rám. Közelebb érve kiderül, hogy szobor; egy megtermett, szakállas, marcona kinézetû alak. Egy pillanatig eljátszom a gondolattal, hogy én vagyok, vagy a hõs-hasonmásom. Persze, a jó öreg Magellán az; bronzruhájából csak úgy dõl a tengerszag, és a hátam mögött bámul valamit a távolban. Nem nézek hátra. Úgyis tudom: a szél.
- Nehéz azt nem észrevenni
- von vállat a rendõr. - Ha az ember naponta a város
utcáit járja, márpedig szinte mind ezt csináljuk,
ugye, nos, akkor elõbb-utóbb feltûnik a dolog. És
talán épp az a szerencse, hogy idõbe telik, mert így
mire az egész megvilágosodik, már hozzá is
szokunk a gondolathoz.
Karjának engedelmeskedve
a forgalom irányt vált.
- Nem mintha nem fájlalnám,
ugye, érti? Nincs olyan épeszû vagy akár nem
épeszû ember, aki szeret csapdában élni. Csakhogy
van itt valami, ami... hogy is mondjam... megvigasztal, na.
- Mégpedig?
- Hát. Szóval.
Én úgy tekintek erre a csapdára, mint egy pókhálóra.
- Pókháló.
Ötletes.
- Köszönöm.
Na már most, pókhálóba ragadni teljes kiszolgáltatottságot
jelent, ami persze rossz. Mi itt mind (emberek, autók, utcák)
Isten nagy pókhálójába ragadtunk, és
ha elfogadjuk ezt hiperbolát, máris szemünkbe ötlik
valami fontos: maga a Pók is a háló rabja. - Mögöttem
felbõgnek az autók, de a rendõr még nem fejezte
be. Behajol az ablakon, arcszeszének erõs illata elnyomja
a kipufogóbûzt. - Úgy ám - mondja lassan -,
velünk együtt maga a Nagy Pók is fogoly.
Felegyenesedik, kezével
szabad utat ad. Kilövök, bár magam sem tudom, hogy én
nyomom a gázt, vagy a mögöttem lévõk sodornak.
A visszapillantó tükörben még látom, ahogy
a rendõr utánam néz, s ajkán a szavak: Õ
is fogoly.
A szélgép elõtt
állok. A fedelét már kinyitottam, a számlapok
a meghatottságtól ködös szemmel üdvözölnek.
Már nyitom a mappát, hogy elolvassam az elõírt
másnapra várhatót, amikor hirtelen meggondolom magam.
Eszembe jut az álom, élesen és hívogatón,
és már nyújtom a kezem a kapcsolók felé,
amikor az egyik kvarc kijelzõ magától életre
kel, és azt olvasom:
"Ez a gonosz csábítása,
ne hallgass rá! Ismerlek, tudom, nem ezt akarod.
Ismerlek: alapjaiban vagy
elégedetlen az élettel. Hajlasz rá, hogy elfogadd
a lélekvándorlás elméletét, mert csak
ezzel tudod magyarázni, ami veled történik. Igen, néha
azt hiszed, hogy már jártál itt egyik életedben,
talán épp a legutóbbiban, mert az emlékek egyre-másra
átütnek a fejedben, s úgy találod, azóta
alig változott valami, ugyanakkor semmi sem teljesen ugyanaz. Mint
amikor az iskolában térképet kellett kopírozni
zsírpapírra, s a nagy munkában kicsit elcsúszott
a papír, észre sem vetted akkor, de ahogy a végén
egymásra illesztetted, a kettõ nem passzolt. No nem nagyon,
épp csak egy picit. Épp csak hogy minden rosszul jöjjön
ki. Mint most is. Befordulsz a sarkon, de mögötte zsákutca
fogad. Nem stimmelnek a házak. Ismerõs arcokhoz nem passzolnak
az ismerõs nevek. Mit lehet tenni? Elmondani nem. Csak leírni.
Ne tekintsd ezt úgy, mint egy betegséget, inkább mint
kivételes adottságot. Megesik. A nyelv olyan, mint egyfajta
hatodik érzék, talán még fontosabb is a többi
ötnél, hiszen erre strukturálódik mindegyik,
ha ez nem lenne, megmaradnának egyéni bemenetnek. A nyelv
az egyetlen, amely kimeneti forrás formájában biztosíthatja
az ellenáramlást. Sokszor elõfordul, hogy valakinek
a kelleténél kifinomultabb az egyik érzéke.
Nálad a nyelv szokatlanul erõs. Néha szenvedsz ettõl,
s ez ellen nem tehetünk semmit. A fontos, viszont, hogy lásd
a jó oldalát is..."
A kvarc kijelzõ elsötétül.
Megütögetem, egyszer, kétszer, háromszor. Semmi.
Pár pillanatig bután
bámulok. Hát tessék. A mítoszok megszentségtelenítése;
már egy csipkebokrot sem érdemlek, a huszadik század
végén egy kvarc számlap kell hogy rendreutasítson.
Hogy idõt nyerjek,
elolvasom az elõrejelzést: "Déli szél, 3.222
fokozat, enyhe vanília illat." Ezt szeretni fogják. Tehát
ami ma nyugati volt, az holnap déli lesz...
Hoppá! Vajon a szavakat
is ugyanígy irányba lehet állítani? Lehet,
hogy ennyi az egész? De hát miért is ne?
Bágyadt, de jólesõ
remegés járja át a testemet. Ezt érezhette
Magellán is azon a bizonyos éjszakán, miután
háromheti tétlen, idegölõ veszteglés után
egyszer csak dagadni kezdtek a vitorlák. Mint én most a sziget
végében, õ ugyanúgy állt a hajó
orrában, mezítláb és lenge öltözetben,
s összehúzott szemmel méregette a kontinens testébe
vájt sebet. A felvirradni készülõ nap Magellánnak
az öröklétet hozta el, a legénységnek pedig
dupla rumot.
http://www.c3.hu/scripta