ARCKÉP:
LUGOSI
LUGO LÁSZLÓ
Na jó, tudom, hogy minden
fénykép az idôvel játszik. Tudom, hogy a dinamikus
és statikus kompozíciók, az elbeszélô,
vagy leíró képek és képsorozatok is
mind az expozíció pillanatának különös
viszonyában nyerik el tulajdonságaikat. Kár is beszélni
errôl.
Kár, valóban? Mintha
az élet alapélményérôl lenne kár
beszélni. Az evésrôl, a szexrôl, a szerelemrôl,
mindazon kétségbeesett kellemességrôl, amellyel
az idô lényege ellen dolgozunk, amellyel elfeledni igyekszünk
e tulajdonságot. Azt, hogy múlik. És nem csak úgy
általában, hanem a belsô, legbensôbb idônk
pereg, morzsolódik el. Kapkodhatunk, kapaszkodhatunk emlékekbe,
tárgyakba. Visszahúzódhatunk kép- és
mûtárgykollekciónk öröklétûnek
remélt bástyái mögé, ám azok is
velünk romlanak. Közösen roggyanunk meg és süppedünk,
mások példáján látjuk, hogy bennünket
is el fed majd a föld.
Az érzések sem térnek
vissza kétszer ugyanúgy. Mégis, Lugosi Lugo fényképei,
mintha mindig ugyanazt az érzést akarnák fölpiszkálni
bennünk. A tárgyak vagy emberek térbeli elhelyezkedésének
módja, a kompozíció, a képkivágás
rafinériája, majd az egyes elemek kontúrosabb vagy
puhább, kemény feketékben és fehérekben
elôadott, avagy lágy szürkék elválasztódásai;
nos e tényezôk arányainak számtalan variációi,
mintha mind mind egyetlen célt szolgálnának. Új
és újabb szakaszokra bontani az idôt. Mert minden expozíció
korszakhatárt jelöl Lugo képein. Sohasem a fotográfus
számára kedves pillanat megragadását. Épp
ellenkezôleg, az idô lassú áradásának
pillanatnyi megakadását idézik elô. Ugyanakkor
ábrázolják is azt. A történet, amirôl
e halk szavú képek szólnak, sosem látható,
mert a blende bezárultának pillanatában kezdôdnek
el. Azóta múlnak, enyésznek. Azóta sejthetjük
csupán a változás mindenkori jelenidejét. Hogy
mit csinál éppen most a gázöngyújtó
kisiparos, vagy az egykori Quint presszó immáron idôsödôbe
forduló felszolgálónôi közül a bal
oldali.
Kellemetlen fényképek
ezek. Minduntalan valami olyan érzéssel hozakodnak elô,
amelynek elfojtására rendezkedik be a feledés örömét
ismerô emberi lélek. A tárgyszerû, sôt
tárgyilagosnak tûnô láttatás mögött,
akárcsak ódon vanitas képeken, mintha a halált
látnám elosonni. Fekete szemürege, összevissza
megcsukló izületei, hegyesen lefelékonyuló kaszapengéje,
kísérôképként vetül minduntalan
a tárgyra. Az ipari forradalom végsô illúzióvesztésekor
számba vett, sôt számon kért gyárépületeire.
Kiveszô kismesterségek utolsó mohikánjaira de
még az olyan képre is, amelyet nem Lugo készített;
családjával, Aljonával és Blankával
csupán közös szereplôje annak. Éppoly elmúló,
éppoly idôtlen egyszersmind éppoly örökkévaló,
mint a kétezer éves kopt koporsófedelek. Könnyû
kézzel fölfestett, eleven tekintetû egyiptomi római
polgárok arcképei. És ilyen a Kempinsky szálló
is Lugo fotográfiáján. Büszke, kivagyi idomai
fölött oly' acélosan kék az ég. Ez persze
csak egyetlen pillanat, Lugo képe után az ünneplô
díszbe öltözött ház már sohasem lesz
ennyire friss, ennyire fénylô. Benne is dolgozik valami, a
minôség folytonos változása. És a tükrös
gránitsíkok egyszercsak pikkelyekre esnek szét.
Lugo, ha jól tudom, házakat
szeret fotózni és embereket. A múlékonyság
és állandóság emlékeit. Az embereket,
akikben szaporán dolgozik az idô, s a házakat, amelyek,
ha romlanak, ha omlanak is, annál inkább tûnnek a monotonul
forgó ôrlôkerekekkel dacoló erônek. Masszív
házak, mélyen barázdált ablakszemekkel, felvillanó
emléknek, térre kitett, elhagyott emlékmûnek
egyaránt. Feladatukat vesztve állnak mihasznán, falaikról
egy régi korszak szépségrôl alkotott képzetei
üzennek ma is, tompa lelkiismeretfurdalást ébresztve
a kép nézôjében.
Komótos és aprólékos
folyamat, ahogyan Lugo dolgozik. Meglát, megért és
módszeresen megismer egy jelenségcsoportot, majd annak egyes
részeit képeken rögzíti. Az összefüggéseket
elhagyja, mindent egyenként, legfeljebb szûk környezetével
közösen mutat be. Keresettség és keresettlenség
mindig egyszerre vannak jelen ezeken a képeken. A portrék
klasszikus módon beállítottak, de a kép valamely
apró motívuma mintha mintha lázadna e mesterséges
rend ellen. Nem úgy viselkedik, ahogyan az a kompozícióból
következnék. A házak pedig, mamlasz és tehetetlen
tömegek sem mindig a legkedvezôbb nézetükben nyilvánulnak
meg a fényképeken.
Vajon mit kereshet? Minek veszítette
nyomát egykoron Lugosi Lugo László, amit oly' következetesen
kutat azóta is? Mi az, amit, ha meglelhetni talán egy-egy
sikerültebb fényképfelvétel megfoghatatlan furcsaságában
lehet csupán? Amit a külön-különivé tett
összetartozó házak, összetartozó embertípusok,
szakmák egyedeibôl; ócskapiacokon összeszedett
régi felvételek elemeibôl, barátok festményeinek
vagy fotográfus érmék darabjaiból igyekszik
összerakni magának. Mert Lugo gyûjtô. Hangulat
és látványcserepeket csomagol zizegô zsírpapírba,
ôrzi meg azokat aztán felbolyhosodott élû régi
cipôsdobozokban. Amelyeket, ha kinyit, hogy régi presszók,
egykori gyárak képeit bogarássza elô belôlük,
a szobában szétárad a régi jólkezelt
bôr illata. Lugo gyûjtô. Élmények, barátságok,
emberi kapcsolatok gyûjtôje, amelybôl híres magyarok
portrégalériája leend, vagy ismeretleneké,
akik mégiscsak kitûnnek valamivel a város többi
lakói közül. Náluk még, pultjaik és
spanyolfalaik mögött, polcaik rekeszeiben és fiókjaiban
megôrzôdött valami a régi Budapestbôl. Lugo
gyerekkorából, amikor még beláthatatlan volt
a rendszerezhetô, összetartozó dolgok sokasága.
Amikor még beláthatatlan volt az idô is, ami alatt
az ember megérti, vagy magáévá teszi az össze-
és széttartó dolgokat.
Na jó, tudom, hogy minden
fénykép az idôvel játszik. És tudom,
hogy Lugo fényképeiben is a megragadt, egy pillanatra belassuló,
majd végtelenül elillanó idô a legkülönösebb.
Meg a látszólagos szenvtelenség, amivel ezt kezeli.
A magáravett tárgyilagos póz, a szikár, halk
képi beszéd. Tudom, hogy sok mindent kipróbált
azelôtt, és hogy még csak tíz éve fényképezik.
Tudom, hogy neki most így jó. Látszik a képein.
Észrevételeit, megjegyzéseit
kérjük küldje el a következõ címre:
lettre@c3.hu