Előszó
A történeti antropológiát,
mint önálló történetírói irányzatot nem kell bemutatni Magyarországon.
Ez már megtörtént az 1980-as évek elején azon a Történeti antropológia
című konferencián, amelyen történészek, néprajzosok, antropológusok és
demográfusok számoltak be a mindennapi élet színterein és a népi s elitkultúra
körében végzett kutatásaikról (Hofer 1984). Itt hangzott el Klaniczay Gábor
előadása, amelyben bemutatta a nálunk akkor még újnak számító irányzat
tárgyát és módszereit (Klaniczay 1990 [1984]). Felvázolta azokat a kutatási
területeket, ahol kiemelkedő eredmények születtek a nyugat-európai és amerikai
történetírásban (a család, a rokonság, a rituális és szimbolikus osztályozási
kategóriák történeti vizsgálatára tért ki részletesen), s egyúttal felvillantotta
a magyarországi történeti antropológiai kutatások módszeres megkezdésének
a lehetőségét is. A kutatási problémák és a megválaszolásukhoz szükséges
történeti és etnográfiai megközelítések tehát adottak voltak, a gondolatokat
ébresztő konferenciát azonban mégsem követte az antropológiai szemléletű
történeti kutatások megindulása (ennek összetett okainak elemzésére és
a magyar történeti kutatások kritikai áttekintésére itt nincs lehetőség).
A történeti antropológia
magyarországi recepciója lassan és „töredezett” formában ment végbe; az
egyetemi oktatásban pedig csak 1990-től kezdődően jelent meg, különböző
programok formájában.1 Ezenkívül az elmúlt évtizedben végre napvilágot
láttak az irányzat leghíresebb kötetei is: Carlo Ginzburgnak a 16. századi
molnárról, Menocchióról szóló könyve; Emmanuel Le Roy Ladurie-nek egy középkori
okszitán faluról, Montaillou-ról szóló feldolgozása; és Natalie Zemon Davisnek
a találékony imposztorról írt munkája. Jelen válogatáskötet közreadása
mellett szóló legfőbb érv tehát az, hogy a történeti antropológia megkésett
recepciója ellenére is érdemes és szükséges az irányzat módszertanát áttekintő
írásokat és a szemléletes esettanulmányokat egymás mellé állítva kiadni.
A kötet – a teljesség igénye
nélkül – arra vállalkozik, hogy a különböző nemzeti történeti és antropológiai
iskolák képviselőinek írásai segítségével bemutassa a történeti antropológia
módszertanát, kutatási területeit és valamelyest a történetét is. Az irányzatnak
ugyanis – s ez historiográfiai tényként leszögezhető – több mint három
évtizedes története van. Az antropológia és a történettudomány közeledése
és egymás kutatási eredményeinek kölcsönös megismerése után a ’70-es évektől
kezdődően létezik igazi párbeszéd a két diszciplína között (Gaunt 1984–1985).
Ennek eredményeként születtek meg a fentebb is jelzett kötetek, és ekkortól
fogva szaporodtak meg az antropológiai módszertan által inspirált történeti
munkák. A történészt azonban nem csupán a párhuzamok keresése vezérelte
az antropológia területére, és nem is csak a készen talált elemzési minták
és kategóriák tűntek könnyen adaptálhatónak, hanem a helyszíni megfigyeléseken
alapuló antropológiai elemzések szempontrendszerének kifinomultabb differenciáltsága
is újszerű kérdésfeltevésekre, illetve mikroszintű vizsgálatokra sarkallta
őt. Szemben a tradicionális társadalomtörténet-írás nagy folyamatokat és
változásokat tanulmányozó módszerével, a történeti antropológiai megközelítés
a mikroszkopikus és kvalitatív feltárást részesíti előnyben. Vizsgálódásának
középpontjában a cselekvő egyén döntéseinek, vagy a kisebb közösségek viselkedésének
megértése áll, amely mindig csak az adott társadalmi kontextusban nyer
értelmet. A történeti antropológiai kutatások megszületését jelentősen
befolyásolta a kulturális antropológiai kutatások azon felismerése, miszerint
a valóság társadalmilag és kulturálisan konstituált. Ennek a gondolatnak
a belátása – kissé leegyszerűsítve a hosszabb tudománytörténeti folyamatot
– a történeti értelmezések relativizálása felé vezetett. A kérdés lassacskán
nem úgy szólt, hogy „mi a központi és mi a mellékes a történetírásban?”,
hanem „milyen kulturális és társadalmi közegben jöhettek létre bizonyos
jelenségegyüttesek?”. Miközben a korabeli szimbólumok és kulturális jelentések
„erdejében” a történész rekonstruálja az egykori cselekvők tetteit, egyben
fényt is deríthet a vizsgált kultúra összefüggéseire. Az antropológia által
inspirált történetírás egyik legfontosabb hozadéka ugyanis az, hogy a kultúraértelmezések
tapasztalatait próbálja meg hasznosítani történeti anyagokon. A kultúrát
és a kulturális megnyilvánulási formákat – ebből következően – nemcsak
normák, értékek és szimbólumok rendszereként értelmezi, hanem a társadalmi
tapasztalatok és cselekvések közegének, a társadalmi viszonyok és gyakorlatok
kifejeződésének is tekinti. A kultúra megértéséhez azonban új forrásokra
is szükség volt, illetve annak belátására, hogy a vizsgálatokba be kell
vonni a történetírásból addig kirekesztett társadalmi csoportokat is. Ennek
eredményeképpen születtek meg a gyermekkorról, a deviáns csoportokról,
a családról, a karneváli ünnepségek rituáléiról szóló nagy érdeklődést
kiváltó munkák, amelyekhez addig elhanyagolt dokumentumokat (például önéletírásokat,
naplókat, inkvizíciós és egyházlátogatási jegyzőkönyveket) használtak fel.
Időközben az is egyértelművé vált, hogy az új szemléletű történetírás műveléséhez
nemcsak az antropológia, hanem más társtudományok, mint a művészettörténet,
az irodalomtörténet, a régészet vagy akár az orvostörténet kurrens eredményeit
is ismerni kell. A történeti antropológia éppen ezért nem maradhatott egy
szűken értelmezett, egyértelműen körülhatárolható irányzat; megjelenésével
a modern történetírás interdiszciplinaritására hívta fel a figyelmet.
Az itt közreadott válogatásnak
az a célja, hogy a különböző tradíciókhoz és iskolákhoz tartozó kutatók
elbeszéléseiből váljon megismerhetővé a történeti antropológia módszertana
és kérdésfeltevései. A sarkosan fogalmazó meghatározások mellett találunk
egymásnak feleselő írásokat és kritikus önreflexiókat is. A kötetet indító
cikkben Peter Burke öt pontban próbálja meg körülírni, hogy mi a történeti
antropológia?, miközben kihangsúlyozza: „a múltat elemző kvantitatív és
kvalitatív, illetve mikro- és makrotársadalmi megközelítéseknek egymást
kiegészítő, s nem szembenálló módszerekké kellene válniuk”. Ironikus esszéjében
Bernard S. Cohn az antropológiai és történetírói gyakorlatot és modellt
írja le, és bemutatja, „miként sodródtak bele ezek egyfajta tudományelméleti
anarchiába, ahogy az utóbbi huszonöt év során új világok felfedezése gyakorlatuk
és tárgyuk kibővítésére és átfogalmazására késztette mindkét tudományt”.
Írásában Cohn azonban a történelem és antropológia egy lehetséges kapcsolatát
is felvázolja, aminek segítségével újra felfedezhetővé válik a két diszciplína
közös tudományelmélete és területe. André Burguičre a francia Annales-iskola
képviselőjeként a történeti antropológiai megközelítés esélyeiről szól
tanulmányában, és elsősorban francia szerzőkre hivatkozva mutat rá „a kutatás
és történetelméleti vita néhány példaszerű sűrűsödési pontjára”.
A szintén az Annales-iskola
hagyományain felnőtt Roger Chartier a szimbolikus antropológia használatával
kapcsolatban fogalmazza meg kételyeit Robert Darnton A nagy macskamészárlás
című tanulmánya kapcsán. Darnton forráshasználatával és értelmezésével
összefüggésben Chartier kijelenti: „A történész számára nem egyszerű feladat
beilleszteni egy állítást a nyelv közegébe, vagy felmérni a maga előtt
talált szakadékot – a »játék« nagyságát – a kultúra jellemzőnek tartott
formái és a leírt vagy elmondott egyéni cselekedetek vagy mondatok között.
Amire szükségünk van, az a biztosnak tartott jelek tisztázása, a gondolkodás
és az érzetek világos kategorizálása. Szükség van még annak a folyamatnak
a pontos leírására is, amelynek segítségével egy egyedi eseményt a teljesség
hordozójaként fogadnak el.” Robert Darnton válaszában elsőként szemléletes
áttekintéssel szolgál a szimbolikus antropológia általa leginkább használhatónak
vélt esettanulmányairól, majd, megmaradva a macskamészárlás korábban adott
értelmezésénél, a macskák rituális értékéről, a mészárlás forgatókönyvéről
és a szimbólumok asszociációs láncolatáról szól. „A szigorú értelmezés
fenntartása érdekében” – írja Darnton – „meg kell próbálkoznunk átdolgozni
az adatokat olyan kulturális rendszerré, amely jelentést ad nekik; a formai
elemzést pedig célszerű etnográfiai anyaggal ötvözni.” A nagy macskamészárlás
a Clifford Geertz által kidolgozott kultúrafogalomból táplálkozott, amelynek
értelmében „a kultúra a szimbólumokban megtestesülő jelentések történetileg
közvetített mintáit jelöli, a szimbolikus formákban kifejezett örökölt
koncepciók azon rendszerét, amelynek segítségével az emberek kommunikálnak
egymással, állandósítják és fejlesztik az élettel kapcsolatos tudásukat
és attitűdjeiket” (Geertz 1994: 65).
Clifford Geertz, kötetünk
következő szerzője volt talán az egyik legnagyobb hatású antropológus az
új elméletek és módszerek iránt fogékony történészek körében. Itt közölt
szarkasztikus esszéjében figyelemre méltó kritikai megjegyzéseket tesz
a nagybetűs Történetírásról és Antropológiáról, mint olyan tudományokról,
amelyek szigorúan védelmezik saját hagyományaikat, de egyúttal érdeklődnek
a másik módszerei iránt is. Írása nagyobb részében olyan történészekkel
és antropológusokkal foglalkozik, akik addig ismeretlen közös érdeklődést
fedezve fel a másik oldalon, egy sor nem szokványos írást produkáltak.
Esszéje végén azonban Geertz bizonyosra veszi, hogy a két tudomány tovább
már nem közeledhet, s nem alakít ki egy újabb, harmadik diszciplínát, „amely
mindkettőt bekebelezné magába”. A cikkre idegesen reagáló, chicano származású
antropológus, Renato Rosaldo a kutatások megváltozott, nem feltétlenül
„fehér” szemszögéről beszél, és rámutat: „A diszciplínák részben azért
is vannak változásban, mert az egykor szuverén tudósok már párbeszédre
kényszerültek a »bennszülöttekkel«, akik egyszerre szubjektumai és objektumai
az elemzésnek.”
Geertz antropológiájának
és „tömény leírásának”2 kritikusa, az olasz mikrotörténeti iskola egyik
kiemelkedő történésze, Giovanni Levi a kötet következő írásának a szerzője.
Tanulmánya egyrészt aprólékos kritikáját adja Geertz megállapításainak,
másfelől megfogalmazza azokat a különbségeket is, amelyek a mikrotörténelmet
az értelmező antropológiától és a „tömény leírást” követő történeti munkáktól
elválasztják. Levi számba veszi a mikrotörténet-írásra jellemző kérdéseket
és álláspontokat: a vizsgálat léptékének redukcióját; a racionalitásról
folytatott vitát; az apró jelek tudományos paradigmáját; az egyediség és
a narratíva szerepét; és a kontextus meghatározását. A történetírás nagy
megújítói közé tartozó Carlo Ginzburg rövid, az inkvizítorok és az antropológusok
közötti analógiáról szóló cikkében szemléletesen mutatja be, hogyan lehetséges
az egykori inkvizítorok antropológiai jellegű meglátásait „lefordítani”
a történeti értelmezés számára, és hogyan kerülhetünk közelebb a népi és
az elitkultúra kölcsönhatásaihoz a szövegek figyelmes olvasásával. A módszertani
részt lezáró Robert Scribner-tanulmány az 1990-es évek közepéről tekint
vissza a történeti antropológia első húsz évére, bemutatja a legfontosabb
törekvéseket és munkákat, idézve az irányzaton belüli és a kultúrantropológusok
közötti vitákat.
A kötet második része „a
feje tetejére állított világról”, a karneválokról, a rituálékról és a közösségi
ünneplésekről szóló esettanulmányokat foglalja magában. A választás azért
esett ezekre az írásokra, mert az utóbbi évtizedek kutatásai bebizonyították:
a nem hétköznapi események és jelenségek – mint például a farsangi ünnepkör
– értelmezése új eredményekkel gazdagíthatja a „szokásos” helyzetek megértését.
A Mihail Bahtyin Rabelais-kötete által kiváltott szakmai viták megélénkítették
a kevésbé tipikus helyzetek tanulmányozását, amelyeken keresztül egy-egy
falusi vagy városi közösség hétköznapi értékei és életvilágai is feltárulhattak.
A különböző részproblémákkal foglalkozó írások a karnevált mint a mikrotársadalom
elé tartott „tükröt” értelmezték, amelyben megpillantani vélték egy-egy
társadalmi és nemi csoport – például a céhlegények vagy fraternitások –
reprezentációit, motivációit, értékeit és dilemmáit. Az ünnepi helyzetek
vizsgálata lehetőséget adott korábban mellőzött témák leírására, mint például
a felnőtté válás szertartásainak, a nemi szerepek megfordításának mikroszintű
értelmezésére, vagy az egyháznak és államnak a magánéletbe való „behatolásának”
a bemutatására is. A korábbi leíró jellegű magyarázatokat elvetve a kutatások
egy komplex kulturális eseményegyüttesről és jelenségcsoportról gondolkodva
jutottak új eredményekre.
Az esettanulmányokat Norbert
Schindler írása nyitja meg, aki nemcsak a kora újkori állatszimbolikát
és a 16. századi Lüneburg farsangi „felfordulását” elemzi, hanem kísérletet
tesz egy karneválelmélet felvázolására is. „A karnevál nem csupán »rendezetlenség«
– írja Schindler –, amely a megszokott élet rendjével áll szemben, hanem
a kettő együttesen alkotja a rend teljességét. A karnevál a dolgok mindenkori
másik oldalát vonultatja fel, azt, amely kizárása emezeket meghatározza,
s ilyenformán láthatóvá teszi azokat az ellentétpárokat, amelyek között
a mindennapi tapasztalat konstituálódik: a magas és az alacsony, a nagy
és a kicsi, a szép és a rút, a fiatal és az öreg, a férfi és a nő, a tél
és a nyár, a menny és a pokol ellentéteit.”
Emmanuel Le Roy Ladurie-nek
a romans-i karneválról szóló híres kötetéből az a rész olvasható, amely
az egymással rivalizáló városi csoportoknak a véres leszámolások előtti
helyzetét mutatja be. Le Roy Ladurie két részletes forrásra, a királyi
jegyző és az egyik főszereplő, Antoine Guérin beszámolóira támaszkodva
rekonstruálja az eseményeket. A különböző csoportosulások farsangi királyválasztó
mulatságait a városi érdekviszonyok bonyolult hálózatának szimbolikus megtestesüléseként
mutatja be, és más korabeli regionális megmozdulások összefüggéseiben értelmezi.
Szövegében a hagyományos társadalomtörténet-írás az antropológiai jellegű
szimbólummagyarázatokkal és az irodalmi igényű narratívával keveredik,
és segítségükkel egy robbanásig feszült helyzet tárul elénk.
Natalie Zemon Davis tanulmánya
a kora újkori „zabolátlan nő” alakjához, szexuális alkatához és alárendeltségéhez
kapcsolódó véleményeket tekinti át. Az engedetlen nőnek az irodalomban,
a népi ünnepeken és a hétköznapi életben megjelenő alakjára koncentrál,
és megfigyeli, melyek voltak a tudatos nemi szerepcserék általános funkciói.
Davis egyfelől megerősíti az antropológia és az irodalomtörténet magyarázatait,
miszerint ezek a funkciók „kifejezték a rendszer belső, hatalmi konfliktusait,
és levezették azokat, sőt arra is alkalmat adtak, hogy a féktelen nevetés
és a paradox színjáték mérsékelje a családban, a műhelyben és a politikai
életben egyaránt eluralkodó tekintélyelvűséget”. Tehát megerősítették a
hierarchikus struktúrát. „A fejtetőre állítás játéka azonban nem szorítkozott
a tréfa, a komédia és a farsang kivételes időszakára – állítja a szerző
–, hanem a mindennapi »komoly« életben is megjelent … így az inverzió ösztönzően
hatott arra, hogy megnyíljanak a rendszerrel kapcsolatos gondolkodás és
cselekvés újabb útjai.”
A Bolognai Egyetemen Carlo
Ginzburg vezetésével működő kutatócsoport beszámolójából kitűnik, hogy
a püspök vagy a pápa halála után az egyházi és a személyes vagyon kifosztásának
a gyakorlata a 16. században is továbbélt. Elemzésükben bemutatják, hogyan
szűrődött be egy primitív szokás – amelyhez hasonlókat a törzsi társadalomról
szóló antropológiai irodalomban is leírtak – a keresztény társadalom legfelsőbb
rétegeibe számos egyházi hatóság tiltakozása ellenére. A rítuselemzések
szakirodalmi áttekintésekor az is kiderül, hogy a történeti vizsgálatokra
oly nagy hatást gyakorló Arnold van Gennep által kidolgozott „átmeneti
rítusok” kategóriájának gyökerei mely kutatóknál keresendők.
A kötetet záró Richard Trexler-tanulmány
színes képet ad a firenzei Szent János-ünnepről, arról, hogy mit jelentett
az a firenzeiek, s főképpen a városi kormányzat és elit számára. Körmenetekről,
gazdag díszletekről, a közösség kollektív reprezentációjáról olvashatunk,
s arról, hogy a firenzei szuverenitás megjelenítését milyen belső és külső
hatások motiválták.
Mint minden válogatáskötetet,
így ezt a gyűjteményt is alapvetően meghatározzák a terjedelmi korlátok
és a szerkesztő ízlése. Bizonyos írások így óhatatlanul kimaradtak belőle.
Csak a hivatkozásokban szerepelnek olyan fontos történészek munkái, mint
a francia Jacques Le Goff, Jacques Revel, Bernard Lepetit, Jean-Claude
Schmitt; a német Hans Medick és Richard van Dülmen; az angol E. P. Thompson
és Keith Thomas; vagy az amerikai David Sabean, Edward Muir, William Christian.
Ezek a történészek figyelemre méltó elméleti írásokkal és esettanulmányokkal
járultak hozzá a történeti antropológia műveléséhez. Mentségünkre legyen
szólva, hogy e listán szereplő történészek közül többnek jelent már meg
írása magyar fordításban, igaz elszórtan, és jelentős késéssel (lásd
Medick 1988; Sabean 1988; Van Dülmen 1990a és 1990b; Lepetit 1995; Revel
1996).
Bizakodásra ad okot azonban
az a tény, hogy újraindult a Mikrotörténelem című könyvsorozat, amelynek
keretében adták ki a ’80-as, ’90-es évek fordulóján Bácskai Vera, Endrei
Walter, Fügedi Erik, Gyáni Gábor és Szabó Péter mikrotörténeti vizsgálatainak
eredményét. 1999-ben Natalie Zemon Davis és Fügedi Erik köteteivel „támadt
fel” a sorozat, s nemsokára várható Giovanni Levi és Carlo Ginzburg műveinek
fordítása is. Más kiadóknál Natalie Davis és Bernard Lepetit könyvei várják
a megjelenést, és remélhető, hogy a könyvkiadási program hasonló intenzitással
folytatódik tovább. A BUKSz-ban, az Aetas-ban és a Helikon-ban időről időre
jelennek meg elméleti tanulmányok és fordítások, amelyek az új történetírás
irányzatairól számolnak be (például Gyáni 1999a; Kis és Szőnyi 1998; Szíjártó
1996). Végül pedig érdemes szólni Gyáni Gábor, Klaniczay Gábor, Kristóf
Ildikó és Pócs Éva könyveiről, amelyekben a történeti antropológia számos
szempontja és módszere hasznosult (Gyáni 1999b; Klaniczay 2000; Kristóf
1998; Pócs 1997).3
Most már csak rendszeres
kutatások és szakmai viták szükségeltetnének akár a történeti antropológia,
akár a mikrotörténelem még tudatosabb recepciójához. Azt a fajta történészi
érzékenységet ugyanis, amely az antropologikus történetírás leginkább hasznosítható
hozadéka lehetne, úgy tűnik, már több történész is elsajátította.
Hivatkozott irodalom
Gaunt, David (1984–1985):
Történelem és antropológia. Világtörténet, 3–16; 3–76.
Geertz, Clifford (1988 [1973]):
Sűrű leírás. Út a kultúra értelmező elméletéhez. In Misszionáriusok a csónakban.
Antropológiai módszerek a társadalomtörténetben. 13–61. Vári A. (vál.),
Berényi G. (ford.). Budapest: Akadémiai.
Geertz, Clifford (1994):
Az értelmezés hatalma. Antropológiai írások. Niedermüller P. (szerk.).
Budapest: Századvég.
Gyáni Gábor (1999a): Történelem:
tény vagy fikció? BUKSz, 11(3): 273–283.
Gyáni Gábor (1999b): Az
utca és a szalon: a társadalmi térhasználat Budapesten. Budapest: Új Mandátum.
Hofer Tamás (szerk.) (1984):
Történeti antropológia. Az 1983. április 18–19-én tartott tudományos ülésszak
előadásai. Budapest: MTA.
Kis Attila Atilla és Szőnyi
György Endre (szerk.) (1998): Az új historizmus. Tematikus szám – Helikon.
1–2.
Klaniczay Gábor (1990 [1984]):
Történeti antropológia. In Klaniczay G.: A civilizáció peremén. Kultúrtörténeti
tanulmányok, 88–112. Budapest: Magvető.
Klaniczay Gábor (2000):
Az uralkodók szentsége a középkorban. Magyar dinasztikus szentkultuszok
és európai modellek. Budapest: Balassi.
Kristóf Ildikó (1998): „Ördögi
mesterséget nem cselekedtem”: a boszorkányüldözés társadalmi és kulturális
háttere a kora újkori Debrecenben és Bihar vármegyében. Debrecen: Ethnica.
Lepetit, Bernard (1995):
Építészet, földrajz, történelem. A lépték használatai. Aetas.
Medick, Hans (1988): „Misszionáriusok
a csónakban?” Néprajzi megismerésmódok kihívása a társadalomtörténettel
szemben. In Misszionáriusok a csónakban. Antropológiai módszerek a társadalomtörténetben.
62–109. Vári A. (vál.). Budapest: Akadémiai.
Pócs Éva (1997): Élők és
holtak, látók és boszorkányok. Mediátori rendszerek a kora újkor forrásaiban.
Budapest: Akadémiai.
Revel, Jacques (1996): Mikroszintű
vizsgálat és társadalmi jelenségek konstruálása. Aetas, 217–237.
Sabean, David (1988): Áldozás
és közösség. Az úrvacsoravétel megtagadása a 16. században; és Az egység
szent köteléke. A közösség egy tizenhárom éves boszorkány szemében. In
Misszionáriusok a csónakban. Antropológiai módszerek a társadalomtörténetben.
110–191. Vári A. (vál.). Budapest: Akadémiai.
Szíjártó István (1996):
Mi a mikrotörténelem? Aetas, 157–182.
Van Dülmen, Richard (1990a):
A történeti antropológia a német társadalomtörténet-írásban. In A német
társadalomtörténet új útjai, 80–101. Vári A. (szerk.). Budapest.
Van Dülmen, Richard (1990b):
A rettenet színháza. Ítélkezési gyakorlatok és büntetőrituálék a kora újkorban.
Budapest: Századvég – Hajnal István Kör.
Jegyzetek
Ezúton szeretném megköszönni
Klaniczay Gábornak és Lafferton Emesének a fordításokhoz fűzött megjegyzéseit.
1 Itt elsősorban az ELTE
BTK Történeti Antropológia Programjára utalok, amit Klaniczay Gábor indított
el Gerő András közreműködésével, illetve a JPTE Kommunikáció Tanszékének
antropológiai kurzusaira.
2 Clifford Geertz Thick
Description: Toward an Interpretive Theory of Culture című alapvető tanulmányában
Berényi Gábor a „thick description” terminust „sűrű leírásnak” fordította
(Geertz 1988 [1973]), amit azóta is így használnak a magyar szakirodalomban
(lásd Geertz 1994). Kötetünkben azonban mindenütt az azóta felmerült és
megfelelőbbnek tartott „tömény leírás” terminus szerepel.
3 Természetesen még másokat
is fel lehetne sorolni, például Benda Gyulát, Fejős Zoltánt, Hofer Tamást,
Niedermüller Pétert, akik sokat tettek a történelem és az antropológia
közeledéséért.
vissza
|