A szocializmus összeomlását követô elsô
évek eseményei - Európában éppúgy,
mint az Egyesült Államokban - jelentôs mértékben
fellendítették a nacionalizmus kutatását. A
tény, hogy ,,abban az országokat átfogó fellendülésben,
amely a demokráciát és a modernizációt
tûzte ki célul, a nacionalizmus olyan hullámai csaptak
fel, amilyet Európában már nem tartottak lehetségesnek"[2]
óriási társadalomtudományi érdeklôdést
váltott ki[3],
amit jelentôs mértékben az az értetlenséggel
párosuló csalódottság magyaráz, amely
a kelet-európai országokban a nacionalizmus váratlan
feléledése nyomán támadt. A kutatások
mennyiségi fellendülése azonban nem jelentett feltétlenül
minôségi elôrelépést. A mai kelet-európai
nacionalizmus magyarázatainak uralkodó modelljeivel kapcsolatban
nem lehet véka alá rejteni bizonyos rossz érzést.
E magyarázatok sokszor ingatagnak vagy leegyszerûsítônek
tûnnek. Hogy csak néhány, a német kutatásokból
kiragadott példát említsek: kétséges,
hogy azt amit ma kelet-európai nacionalizmusnak nevezünk, egyszerûen
(vagy kizárólag) a szocializmus összeomlását
követô ideológiai vákuum ,,természetes"
következményének lehet-e tekinteni.[4]
Azok a ,,tipikus" magyarázatok, amelyek a feléledô
nacionalizmust arra vezetik vissza, hogy a szocializmus a nemzeti és
etnikai identitást elnyomta;[5]
vagy pedig azt az identitás premodern formáihoz való
visszatéréssel magyarázzák,[6]
csakúgy, mint azok az interpretációk, amelyek a kelet-európai
nacionalizmust menekülésként értelmezik ,,az
áttekinthetetlen újból a biztonságot ígérô
régibe"[7]
- joggal tekinthetôk egy összetett történelmi és
politikai helyzet leegyszerûsítéseként. S az
is több mint kérdéses, hogy Jugoszlávia szétesése,
s a Balkánon ennek nyomán kialakult helyzet valóban
megmagyarázható-e kizárólag a történeti
etnikai ellenségeskedések feléledésével.[8]
Ezek a példák arra utalnak, hogy a mai kelet-európai
nacionalizmus kutatásában bizonyos elméleti és
módszertani stagnálás figyelhetô meg, ami szükségessé
teszi az elméleti megközelítés finomítását
és továbbfejlesztését.
Az ebbe az irányba vezetô elsô lépésként
azt a kérdést kell feltenni, hogy melyek azok a jelenségek,
amelyeket a társadalomtudományi kutatások, illetve
a média a nacionalizmus megnyilvánulásainak tart,
s valóban lehet-e azt mondani, hogy a nacionalizmus meghatározó
politikai és társadalmi tényezô ma a kelet-európai
országokban. Ezekre a látszólag egyszerû kérdésekre
azonban nehéz egyértelmû válaszokat adni. Egyrészt
nyilvánvaló ugyanis, hogy Kelet-Európa percepciójában
döntô szerepet játszottak bizonyos történelmi
események és politikai folyamatok, mint pl. a balkáni
háborúk, a fegyveres összecsapások a volt Szovjetunióban,
Csehszlovákia kettéválása, a moldáviai
politikai konfliktus, a térségben mindenütt jelen lévô
antiszemitizmus, a cigányokkal szembeni rasszizmus, a kisebbségekkel
kapcsolatos állandó feszültségek, a különbözô
szeparatista politikai és kulturális mozgalmak, az etnikai
alapon szervezôdô politikai pártok stb. Az is nyilvánvaló,
hogy a volt szocialista országokban még mindig vannak olyan
- nem elhanyagolható - politikai erôk, amelyek ideológiája
és retorikája szorosan kapcsolódik a két világháború
közötti nacionalista ideológiákhoz és politikai
követelésekhez. Sôt egyes országokban - mint pl.
Csehországban, Romániában vagy éppen Magyarországon
- megjelentek szélsôjobboldali, fasisztoid csoportosulások
is. Másrészt - mintegy ellenérvként - felvethetô,
hogy rasszizmus, antiszemitizmus, idegengyûlölet vagy akár
a nacionalizmus, szeparatizmus, a szélsôjobboldali politika
nem kizárólag kelet-európai jelenségek, ezek
számos nyugat-európai országban is megfigyelhetôk.
Ráadásul jelentôs azoknak a kelet-európai politikai
csoportosulásoknak, pártoknak a száma, amelyek a leghatározottabban
elutasítják a nacionalizmust, illetve annak bármely
formáját. Így aligha lehet sommásan azt mondani,
hogy Kelet-Európában a nacionalizmus lenne a meghatározó
politikai tényezô, noha a nacionalista gondolatok politikai
szerepét aligha lehet tagadni.
Ugyanakkor azonban meg lehet figyelni egy másik, ,,rejtett"
folyamatot is, amelynek jelentôsége túlmutat a politikai
nacionalizmus bornírt megnyilvánulásain. 1989-et követôen
ugyanis Európa e térségében a nemzet és
a nemzetállam újra sok ember számára lett a
reménység forrása; a nemzet újra egy alapvetô
politikai és társadalmi vonatkozási pontként
jelent meg. Ez azonban semmiképpen sem tekinthetô magától
értetôdô eseménynek, hanem sokkal inkább
egy olyan történésnek, amely maga is értelmezésre
szorul.[9]
Az értelmezés egyik lehetséges módja, hogy
az ember megpróbálja azokat a politikai, kulturális
és szimbolikus mechanizmusokat leírni, amelyek szerepet játszottak
ebben a folyamatban. E mechanizmusok egyike az a kiterjedt, a kelet-európai
posztszocialista országokban mindenütt meghatározó
jelentôségû diszkurzus, amely a nemzetállam történeti
és politikai eszményeit, a nemzeti kultúra, a nemzeti
identitás és hovatartozás, a saját és
az idegen, a történelem, az emlékezet és a történeti
múlt egyes kérdéseit a posztszocializmus kontextusában
tematizálja és vitatja, s ezen keresztül egy új
társadalmi rend kulturális koncepcióit és szimbolikus
kereteit igyekszik felvázolni. Nyilvánvaló ugyanis,
hogy a szocializmusnak mint politikai rendszernek az összeomlása
nemcsak a társadalom politikai és gazdasági újjászervezését
váltja ki, hanem új szimbolikus rendet is kíván.
Ebben az összetett és sokhangú diszkurzusban - amelyet
én a továbbiakban a ,,nemzeti" diszkurzusának nevezek[10]
- végsô soron pontosan ez történik: különbözô
ideológiai beállítottságú politikai
és társadalmi erôk a szocializmust követô
társadalmi rend alapelveirôl vitatkoznak.
Néhány elméleti megfontolás a ,,nemzeti"
diszkurzusáról
Mivel a ,,diszkurzus" egy olyan kategória, illetve szociokulturális
jelenség, amelyet a különbözô társadalomtudományi
diszciplínák eltérô módon definiálnak,[11]
szükségesnek látszik néhány teoretikus
jellegû megjegyzést elôrebocsátani. Minden társadalomban
számos - a politika, a média vagy a tudomány által
kezdeményezett - diszkurzus létezik egyidejûleg, amelyek
egymást átfedik, kiegészítik, egymásba,
illetve összeolvadnak vagy éppen egymással szemben állnak,
s nemcsak visszatükrözik, hanem alakítják, befolyásolják
vagy akár meghatározzák egy társadalom gondolkodásmódját
és viselkedési stratégiáit. Az egyes diszkurzusokat
legegyszerûbben saját tárgyuk és belsô
szabályaik, valamint egymáshoz való viszonyuk alapján
határolhatjuk el egymástól. A diszkurzusok azonban
nemcsak nyelvi formákból, szövegekbôl, fogalmakból,
koncepciókból, hanem a kulturális tudást szintén
visszatükrözô szimbolikus akciókból, rítusokból
és rituálékból is állnak. Ebben az értelemben
valamely diszkurzus nemcsak ,,a gondolkodásnak és az érvelésnek
egy rendszere"; ez a kifejezés nemcsak a kulturális tudás
szervezôdésére, a szociokulturális koncepciók
jelentôségére, hanem azok elôállítására,
azaz a diszkurzív gyakorlatra is vonatkozik. A diszkurzusok azok
a szimbolikus és politikai mechanizmusok, amelyek valamely adott
társadalom[12]
szociokulturális szókincsét megteremtik, azaz ,,egy
sor összefüggô fogalmat, eszmét és képet"
hoznak létre, ,,amelyek lehetôvé teszik a cselekvô
számára, hogy szociális érzékelésének
sokféleségét általános kategóriák
szerint rendszerezze és osztályozza, és cselekvését
ennek megfelelôen alakítsa."[13]
A diszkurzusoknak azonban nemcsak ilyen kognitív, hanem mindenekelôtt
alapvetô politikai és társadalmi funkcióik vannak.
Reinhart Koselleck mutatott rá, hogy minden politikai és
társadalmi rendszernek szüksége van olyan kategóriákra
és koncepciókra, amelyek biztosítják cselekvési
egységét, azt, hogy a társadalom az ideológiailag
mélyen különbözô, egymással vetélkedô
politikai elképzelések ellenére se omoljon össze.[14]
A posztszocialista társadalmak nagy, meghatározó diszkurzusaiban
pontosan errôl van szó. Arról tehát, hogy ezeknek
a diszkurzusoknak a szimbolikus tereiben a politikai és társadalmi
rend különbözô elképzelései, a legkülönbözôbb
politikai és társadalmi érdekek csapnak össze.
A politikai és társadalmi mozgalmak a diszkurzusok által
teremtett szimbolikus arénákban igyekeznek azokat a saját,
az új társadalmi renddel kapcsolatos koncepcióikat
és elképzeléseiket elterjeszteni és meghonosítani,
amelyek mind a társadalmi cselekvéseket, mind pedig a társadalomnak
saját magáról vallott felfogását befolyásolják
és irányítják. Ebbôl természetszerûleg
következik, hogy ezek a szimbolikus harcok túllépnek
egy-egy diszkurzus keretein és a konkrét politikai hatalomra
irányulnak, hiszen a diszkurzusokban megteremtett koncepcióknak,
tételeknek és ,,igazságoknak" a társadalmi
gyakorlatban való megvalósítása, a diszkurzív
hatalomnak társadalmi hegemóniába való átfordítása
jelenti a tényleges politikai hatalmat.
A diszkurzusok meghatározott kulturális formákon
keresztül hatnak, s hatásuk azoktól a médiumoktól
függ, amelyek segítségével valamely diszkurzus
témái, koncepciói és stratégiái
egyáltalán megjeleníthetôk és reprezentálhatók.
Minden diszkurzus ugyanazokkal a potenciális kulturális formákkal
rendelkezik, amelyeket azonban a témától, tárgytól
függôen eltérô konfigurációkban lehet
alkalmazni. A diszkurzusok alapvetô kulturális formái
a következôk: a) verbális és írott, politikai
és tudományos szövegek, azaz politikai beszédek,
viták, könyvek, publikációk, újságcikkek
és esszék stb., amelyek a diszkurzus ,,nyelvi" síkját
alkotják; b) társadalmi és kulturális rituálék,
definíciós szertartások (definitional ceremonies)[15]
azaz politikai és kulturális rendezvények, nemzeti
ünnepek és történelmi emléknapok, szimbolikus
megemlékezési aktusok stb., amelyek a diszkurzus ,,rituális"
síkját jelentik; c) vizuális ábrázolás
és megjelenítés a médiákon keresztül,
azaz filmek, különbözô kiállítások
stb., amelyek a diszkurzus ,,vizuális" síkját képezik.[16]
E formák alapján lehet a diszkurzusok textualizálásáról,
ritualizálásáról és vizualizálásáról
beszélni. A diszkurzusoknak ezek a különbözô
kulturális formái nem válnak el élesen egymástól,
hanem inkább egymást kiegészítve fejtik ki
hatásukat. Ugyanakkor itt nemcsak arról van szó, hogy
egy diszkurzus formái, témái és stratégiái
között szemantikus és pragmatikus viszonyok alakulnak
ki és rögzôdnek, azaz hogy a kulturális formák
egyfajta szûrôként mûködnek, amelyek a diszkurzus
egyes témáit és motívumait erôteljesebben
hangsúlyozzák, míg másokat éppen háttérbe
szorítanak és ily módon szemantikai hangsúlyokat
helyeznek, illetve tolnak el. Hanem arról a felismerésrôl
is, hogy a különbözô társadalmi csoportok különbözô
kulturálisan meghatározott ,,érzékelési
képességekkel", eltérô kulturális érzékelési
rendszerekkel bírnak, amelyek egyáltalán lehetôvé
teszik számukra, hogy a diszkurzus témáit felismerjék
és észleljék. Ez azt jelenti, hogy a diszkurzusok
a kulturális közvetítô formák kellôképpen
kiterjedt és változatos konfigurációit igénylik,
amelyeknek a diszkurzus különbözô témáival
összhangban kell állniuk ahhoz, hogy a társadalom minél
szélesebb rétegeihez jussanak el.
A ,,nemzeti" diszkurzusa a posztszocialista társadalmaknak az
a központi jelentôségû szimbolikus arénája,
amelyben a politikai hatalomért folytatott küzdelem leginkább
kulturálisan mintázott koncepciók segítségével,
illetve a szocializmus utáni társadalmi rend kulturális
elképzelései körül folyik. Ezek a csatározások
egyrészt konkrét történeti események és
szereplôk értékelésére és átértékelésére
irányulnak; másrészt viszont elvont társadalmi
kategóriákkal (mint pl. a nemzeti identitás) foglalkoznak.
Az alapvetô - bár sokszor elvont vagy indirekt formában
megfogalmazott - kérdés azonban mindig a múltra, a
történelemre és az emlékezetre irányul,
mégpedig azzal a meghatározott céllal, hogy a múltnak
egy olyan imaginárius képe kerüljön megjelenítésre,
ahonnan ,,egyenes út" vezet a jelen politikai rendszerhez. A ,,nemzeti"
diszkurzusa tehát egy olyan komplex rendszernek látszik,
amely jóval túlmutat a politikai vagy kulturális nacionalizmus
szokványos horizontján, s azt mutatja meg, hogy a posztszocialista
társadalmak kontextusában milyen összefüggések
léteznek és mûködnek kulturálisan mintázott
világképek, szimbolikus konstrukciók, ideológiák,
a társadalmi renddel való elképzelések és
politikai folyamatok között. Az így értelmezett
diszkurzus többfajta megközelítésbôl is leírható.
Számomra mégis az a megoldás tûnik a legcélravezetôbbnek,
amely elsôsorban e diszkurzus stratégiáit igyekszik
megragadni, s ezen keresztül tesz kísérletet e szimbolikus
tér kulturális logikájának a leírására.
A diszkurzus stratégiái
A ,,nemzeti" diszkurzusának középpontjában
a történelem mint ,,értelmezett idô", mint ,,a
múlt kulturális reprezentációja"[17]
áll. Azaz ez a diszkurzus a történelmet nem egyszerûen
ábrázolja vagy felidézi, hanem reflexív módon
reprezentálja. E reflexív reprezentáció a rendszerváltás
kontextusában gyökerezik, s a szocializmusra való szimbolikus
reakcióként formálódott ki. A kiindulópontot
az a politikában, a nyilvánosságban sokszor elhangzott,
és sokak által személyes tapasztalatként is
megélt tétel jelentette, amely szerint a szocializmus a történelmet
és múltat meghamisította, átírta, sôt
megsemmisítette. Ehhez szorosan kapcsolódott az a számos
politikai mozgalom által vallott felfogás, hogy a szocializmus
egyik meghatározó célja a nemzeti történelem
megsemmisítése és ezzel egyidejûleg egy ideológiailag
homogenizált és politikailag ellenôrzött történelem
és múltkép kialakítása volt. Ez az érvelés
arra mutat rá, hogy a szocialista ideológia a ,,történelmi
múlt" meghamisításával magát az ,,objektív
történelmi igazságot" rombolta le és ezzel a
,,történelmi realitást" is megsemmisítette. Itt
a történeti ,,igazság" és ,,realitás"
egymással eredendô és szétválaszthatatlan
kapcsolatban álló entitásként jelennek meg,
amely ,,ontológiai kapcsolatot" a szocializmus könyörtelenül
szétrombolta. Ebbôl következôen e diszkurzus fô
célja - ami egyben a posztszocialista társadalmak egyik legfontosabb
politikai és szimbolikus követelése volt mindenütt
Kelet-Európában - a nemzeti történelem ,,objektív"
ábrázolása. S így a diszkurzív gyakorlat
a történelmi valóság és az objektivitás
visszaállítására, a ,,sérült" történelem
korrekciójára, az ,,ellopott" történelem visszaszerzésére
és a ,,megsemmisített" történelem reprodukciójára
vagy újjáépítésére irányul.
A történelem és a múlt ilyen értelemben
vett ,,objektivitásának" visszaállítására
e diszkurzív gyakorlat három, egymással szoros kapcsolatban
lévô, egymás mellett létezô és
mûködô stratégiát alkalmazott, amit én
a továbbiakban a történelem helyreállításának,
rekonstrukciójának és nacionalizálásának
nevezek.
A ,,helyreállítás" metaforája arra a Kelet-Európában
széles körben elterjedt képre utal, miszerint a szocializmus
a történelemben nagy, de nem helyrehozhatatlan pusztítást
végzett, amelyet most helyre kell állítani és
ki kell javítani. A szocializmus alatt a történelembôl
adatokat, tényeket, eseményeket és folyamatokat egyrészt
kiradíroztak és kirekesztettek, másrészt elnyomtak,
háttérbe szorítottak, illetve egy ,,szocialista" történelemmel
helyettesítettek. A kirekesztett és elfojtott történések
és tapasztalatok a szocializmus alatt történelmi tabukká
váltak és ezáltal egyrészt ugyan a társadalmi
felejtés áldozatául estek, másrészt
azonban megôrzôdtek a személyes és csoportemlékezetben.
Így a helyreállítás e hiányzó
történelmi tapasztalatok visszanyerését jelenti
és ennek megfelelôen a történelem ,,kiegészítésére"
irányul. Másként fogalmazva, e stratégia történelmi
folyamatokat és eseményeket új perspektívába
helyez, illetve eltolja a történelmi események értékelésének
és értelmezésének szemantikai hangsúlyait.
Olyan történések, amelyek eddig a ,,szocialista történelem"
perifériáján helyezkedtek el, hirtelen a ,,posztszocialista
történelem" középpontjába kerülnek
és fordítva, olyan folyamatok, amelyek eddig a történelem
magvát képezték, marginalizálódnak,
akár meg is bélyegzôdnek. Csupán néhány
példát említek: a Tanácsköztársaság
és annak fôbb szereplôi nem tûnnek el teljesen
a magyar történelembôl, de stigmatizálódnak;
az egykori szocialista emlékmûveket összegyûjtötték,
s egy, a város peremén lévô szabadtéri
múzeumban állították fel - ahol a múzeumnak
a városközponttól való földrajzi távolsága
metaforikus értékkel jelzi e szobroknak a ,,helyreállított"
történelmi múltban betöltött helyét;
Trianon, az elsô világháború utáni békeszerzôdés
és annak következményei viszont újra központi
helyet foglalnak el a helyreállított történelmi
múltban. Ezzel párhuzamosan a szocializmus története
is helyreállításra kerül, s az eddig elhallgatott
tények - mint pl. a Vörös Hadsereg kegyetlenkedései
a második világháború alatt és után,
a szocializmus rémtettei, a munkatáborok, Gulágok,
a politikai perek és kivégzések, az elûzések,
kitelepítések, kínzások - most e történelem
szerves részeként jelennek meg.
Az ,,objektív" történelem helyreállítása,
a szocializmus által létrehozott múlt- és történelemkép
átírása egyben azt is jelentette, hogy a történelemben
új szereplôk jelentek meg. Számos kelet-európai
országban - így Magyarországon is - jól megfigyelhetô,
hogy a politikai fordulat a korábban háttérbe szorított
történelmi tapasztalatoknak a nyilvánosságban
való megjelenésével, a történelmi múlt
korrigálásával kezdôdött.[18]
Ez azonban természetesen azt is jelentette, hogy a történelemben
egyszerre csak olyan társadalmi csoportok kértek szót,
hogy elmesélhessék saját történelmi tapasztalataikat,
akiknek a ,,szocialista" történelem színpadán
nem volt helyük. Közismert, hogy már a szocializmus utolsó
hónapjaiban - és azóta is szinte folyamatosan - a
legtöbb kelet-európai országban egyre-másra jelentek
meg önéletrajzok, naplók, élettörténeti
elbeszélések, történelmi visszaemlékezések
és dokumentumfilmek, amelyekben az egyéni visszaemlékezések
és elbeszélések egyes társadalmi csoportoknak
a szocializmusban történô elnyomását, a
társadalmi életbôl való kiszorítását
példázzák, illetve az egyéni sorsok és
élettörténetek a nagy történelmi folyamatokat
illusztrálják. Azaz a helyreállítás
szimbolikus folyamatában nemcsak a ,,nagy" történelmi
események kerültek kiigazításra, hanem megjelentek
a ,,kisembereknek" egyrészt a nagy történelmi eseményekkel,
másrészt pedig a szocializmus hétköznapjaival
kapcsolatos tapasztalatai. Ezek a különbözô mûfajokban
megfogalmazott visszaemlékezések a történelmet
mintegy ,,alulnézetbôl", a szocializmusban marginalizált
társadalmi rétegek perspektívájából
mutatják, s nem egyszerû emlékezetként, hanem
,,tanúságtételként" szolgálnak. A tanúságtétel
az emlékezés egy sajátos formája, amelynek
meghatározó jegye, hogy tudatosan a másik emberhez
szól, egy közösséghez apellál, s az a célja,
hogy meghatározott benyomást keltsen a hallgatóban.[19]
Ez a nagyon erôteljes folyamat azonban egy sor további - elôre
talán nem látható - politikai és szimbolikus
következménnyel járt, amelyeket aztán politikailag
könnyû volt instrumentalizálni. Egyrészt a szocializmus
homogén történelemképe elleni harc, a történeti
tapasztalatok individuális és csoport jellegének,
illetve sokféleségének a hangsúlyozása
a történelem atomizálódásához és
individualizálódásához vezetett. Az egyéni
élettörténetek rengetegében egyre inkább
már csak sajátságos mikroperspektívák,
partikuláris szemléletmódok érvényesültek,
amelyek nem tesznek többé lehetôvé nagy történeti
narratívákat. A posztszocialista társadalmakban a
történelem lassanként eltûnni látszik az
egyéni sorsok vagy partikuláris életvilágok
mögül, s a ,,nagy" összefüggések, a történelmi
makroperspektívák kiszorulnak a társadalmi horizontról.
A történelem - amelyben mindannyian éltünk, s amelynek
egyik állomása a szocializmus volt - ebben a folyamatban
végérvényesen és végletesen decentralizálódik
és dezintegrálódik.[20]
Ami természetesen nem jelenti azt - és ez már egy
további következmény -, hogy ebben a diszkurzusban ne
történnének vagy történtek volna erôteljes
kísérletek az individuális történeti tapasztalatok
összerendezésére és integrálására.
A helyreállítás szimbolikus folyamatában azonban
egyáltalán nem volt könnyû vagy egyszerû
a sokféle - heterogén és plurivokális - történeti
tapasztalat összerendezése. Ebben a helyzetben aztán
az ,,objektív történeti igazság" követelése
szükségszerûen vezetett a múlt szimbolikus privatizálásához.[21]
Az egyedüli integratív erô ugyanis, amely ezeket az élettörténeteket
és tapasztalatokat egymással összekötötte
az a politikailag motivált perspektíva volt, amely a szocializmusban
elszenvedett kirekesztettséget, az elnyomást és a
szenvedést tekintette a közös nevezônek. A történeti
igazság helyreállítására tett kísérletek
így oda vezettek, hogy a szocializmus története mint
valami általános szenvedéstörténet jelent
meg, aminek során az egyes társadalmi csoportok terhei, kirekesztettsége
és üldözése magával a szocializmus történelmével
azonosul, azaz partikuláris életvilágok története
úgy jelenik meg, mint az egész társadalomnak a története.
Ebben az ,,új" - s tegyük hozzá imaginárius -
történelemben egyének és ,,kis" életvilágok
folytatnak hôsies küzdelmet egy diktatórikus politikai
rendszer, a szocializmus nagy struktúrái ellen. E helyreállított
,,történeti igazság" eredményeképpen a
posztszocialista országokban aztán kialakult egy nagyon fontos
szimbolikus határvonal, kialakul a történelem két
verziója. Az egyik oldalon áll az ,,igazi" történelem,
amelyet a társadalom, a mikrovilágok, egyfajta ,,social privacy",
a családi vagy a nem hivatalos emlékezet ôriztek meg.
A másik oldalon pedig a ,,meghamisított" történelem
található, amit a politikai rendszer teremtett - és
folyamatosan ellenôrzött - a társadalmi és politikai
nyilvánosság számára. A történelem
tehát itt olyasvalamit testesít meg, amit a szocializmus
ellenében kellett védeni. S ez persze már régen
nem a történeti igazság helyreállítását,
hanem egy új történelem létrehozását
célozza.
Jól látható itt, hogy a történelem
,,helyreállításának" eredeti elképzelése
miképpen módosult és alakult át; a kiszorított
és marginalizált történelmi tapasztalatok szimbolikus
felszabadítására irányuló kísérlet
miképpen fordult át egy elképzelt történelem,
egy imaginárius múlt megteremtésébe. Úgy
tûnik Peter Burkének igaza van, hogy a gyôztesek mindig
elfelejtik a múltat.[22]
A rendszerváltás ,,gyôztesei" is elfelejteni látszanak,
hogyan bántak az ô történelmeikkel a szocializmusban,
s a mai napig a szocializmus logikáját követve próbálnak
meg saját történelmeikbôl, történelmi
tapasztalataikból, ,,egyéni- és csoportemlékeikbôl"
egy uralkodó és egyedül érvényes történelmet
fabrikálni[23]
és ezáltal minden más történelemfelfogást
és -ábrázolást szimbolikusan elnyomni. A posztszocialista
társadalom eredeti szándéka a történelem
sérült képének ,,helyreállítása"
és ezáltal a történelem objektív ábrázolása
volt, amely azonban fokozatosan a múlt privatizálásához
és végsô soron a történelem kisajátításához
és szimbolikus gyarmatosításához vezetett.
Ez a szimbolikus gyakorlat azonban már a ,,nemzeti" diszkurzusának
egy másik stratégiájával, a rekonstrukcióval
kapcsolódik össze.
Az a diszkurzusstratégia, amelyet rekonstrukciónak nevezek,
abból a metaforikus tézisbôl indul ki, miszerint a
történelem a szocializmus alatt nemcsak megsérült,
hanem teljesen elpusztult és romba dôlt. Mindössze törmelék,
töredékek és romok maradtak, s ezekbôl kell most
a történelmet rekonstruálni, azaz ezekbôl a töredékekbôl
újra össze kell állítani azt a történelmet,
amit a szocializmus szétrombolt és megsemmisített.
Ez politikai, morális, de tudományos szempontból is
szükséges, mert a szocializmus történeti narratívái
és értelmezési keretei fiktívek, hamisak és
hazugok voltak. Ennek megfelelôen a rekonstrukció ezeknek
a hamis történelemképeknek a megszüntetését
és érvénytelenítését és
ezáltal a történelmi igazság visszaállítását,
azaz a történelem újraértelmezését
jelenti. E felfogás és stratégia jegyében nevezték
át a volt szocialista országokban mindenütt az utcákat
és köztereket, s töröltek ki történelmi
eseményeket és szereplôket a városok ,,mentális
térképérôl",[24]
illetve állították vissza a politikai rituálék
korábbi színhelyeit. E változások eredményeként
létrejött a városoknak egy, a megváltozott utcanevekbôl
és emlékhelyekbôl álló új szimbolikus
textúrája, amely a társadalom számára
az eddigihez viszonyítva egy másik, rekonstruált történelmi
horizontot jelenít meg. Ugyanakkor e gyakorlat mögött
egy további politikai szándék is megfigyelhetô.
A városokat úgy tekinthetjük, mint szimbolikus textúrákat,
amelyekbe - utcaneveken, épületeken, emlékhelyeken stb.
keresztül - az adott társadalmak története van
beleírva. Ezt a textúrát a változó politikai
rendszerek jellemzô gyakorisággal igyekeznek ,,megtisztítani",
illetve újraírni. S pontosan ez történik a posztszocialista
országokban is, amikor átírásra kerülnek
a városok mentális térképei.
Visszaállítás, magyarázat, értelmezés,
megtisztítás - ezek a fogalmak a rekonstrukció stratégiájának
a lényegére, azaz a történelem szimbolikus újjáteremtésére
utalnak. Az újjáteremtés azonban mindig tudatos akció,
s nincs ez másként jelen esetben sem. S mivel a történelem
posztszocialista rekonstrukciójának céljai világosak
és egyértelmûek, ezért nem annyira valamiféle
,,objektív rekonstrukcióra", hanem sokkal inkább a
múlt megfelelô eseményeinek és alakjainak kiválogatására
van szükség. Tehát nem ,,a" történelem rekonstruálásáról
van itt szó, hanem a történelem azon elemeinek és
alkotórészeinek a kiválasztásáról,
amelyek összessége a múlt politikailag-ideológiailag
szükséges, kívánatos vagy helyénvaló
képét képes reprezentálni. Ez a válogatás
alapvetôen politikailag és ideológiailag motivált,
azaz a történelemnek csak azokra a nyomaira és maradványaira
van szükség, amelyek megfelelnek a a
szimbolikus rekonstrukció
politikai
célkitûzésének.
Ez a szimbolikus rekonstrukció mindenekelôtt a két
világháború közötti idôszakra, mint
az utolsó ,,szocializmus elôtti" társadalmi rendre,
mint a nemzeti függetlenség és a politikai demokrácia
utolsó történelmi idôszakára veti a tekintetét.
Ez az idôszak idealisztikusan, romantikusan és nosztalgikusan
felértékelôdik, fôleg a magukat közép-európainak
nevezett országok számára egyfajta aranykorként
jelenik meg, amely azonban sokak számára politikai értelemben
is követendô példát jelent. Ebben az összefüggésben
kerülnek felidézésre és átértelmezésre
az akkori idôk politikusai és egyéb ,,fôszereplôi",
s velük együtt politikai tevékenységük és
ideológiájuk. Így pl. Horthy Miklóst, Hitler
sok éven át hû szövetségesét, aki
már 1938-ban aláírta az elsô zsidótörvényeket,
és magyar hadtesteket küldött a Wehrmacht oldalára
az orosz frontra, nem fasiszta politikusként, hanem a történelem
tragikus szereplôjeként jelenítik meg, aki két
nagyhatalom (Németország és Szovjetunió) és
két diktatúra (fasizmus és szocializmus) között
próbálta menteni a nemzeti függetlenséget. Antonescu
román diktátorra szintén nem a fasizmus és
a náci Németország híveként emlékeznek,
hanem mint olyan politikusra, aki egykori, eredetileg román területeket
szerzett vissza. Tisót, a fasiszta Szlovákia vezetôjét
pedig államalapítóként ünnepelték.
A szimbolikus rekonstrukció természetszerûleg törekszik
a két világháború közötti idôszak
fasiszta és diktatórikus jellegének megszépítésére.
A zsidótörvényekrôl, e korszak mindenhol jelen
lévô antiszemitizmusáról, a holokausztról
és e társadalmak ezzel összefüggô politikai
és társadalmi felelôsségérôl alig
ejtenek szót a ,,nemzeti" posztszocialista diszkurzusában.
Ehelyett ,,re-konstruálják", hogy a zsidókat csak
a németek üldözték és hogy a holokauszt
egyedül a nácik mûve. ,,Re-konstruálják",
hogy pl. a bukovinai zsidók túlélték a holokausztot,
mert román - és nem német - koncentrációs
táborokban tartották ôket fogva. Vagy ,,re-konstruálták",
hogy Magyarországon a polgári társadalom jelentôs
része a deportálásokról és különösen
a koncentrációs táborokról szinte semmit sem
tudott. A holokauszt példáján különösen
jól lehet demonstrálni, hogy mit is jelent valójában
a ,,re-konstrukció". A holokausztot Kelet-Európában
soha nem tagadták, de nem is emlékeznek rá különösebben.
Kis túlzással azt mondhatni, hogy a kelet-európai
zsidóság holokausztja nem tartozik a kelet-európai
nemzetek történelmi emlékezetébe. A hallgatás
legfôbb indoka, hogy az emlékezés kulturális
formái nem tudják feldolgozni a holokauszt rémségét.
A tettesek már nem tudnak emlékezni és az áldozatok
nem tudnak felejteni - az emlékezés ,,megmerevedett". A megmerevedett
emlékezetnek a metaforája mögött azonban jól
felismerhetô az a politikai szándék, amely megpróbálja
a holokausztot a nemzeti történelembôl kirekeszteni.
A holokauszt a történelem tragikus eseménye, amelynek
során az ,,idegen" zsidókat az ,,idegen" németek üldözték
és gyilkolták meg. Ilyen értelemben a holokauszt nem
része a nemzeti történelemnek, és ennek megfelelôen
a nemzet nem (vagy csak egészen korlátozott mértékben)
emlékezhet a holokausztra.
A rekonstrukció további kedvelt tárgyát
képezik a történelmi dátumok, a nemzeti ünnepek
és emléknapok, azaz a történelem idôbeli
horizontja, illetve a történelmi idô szimbolikus tere.
A ,,nemzeti" diszkurzusa a történelmi dátumok egy sajátos
hálóját rekonstruálják, amelyen keresztül
formálódik ki az új társadalom történeti
idôhorizontja. Ez a háló, illetve ezek a dátumok
azért bírnak különleges jelentôséggel,
mert a társadalmi élet azon pontjait képezik, ahol
az emberek szimbolikus és ritualizált cselekvéseken
keresztül megtapasztalhatják a történelem idôbeli
horizontját.[25]
Például augusztus 23., az a nap, amikor Románia 1944-ben
átállt a szövetségesek oldalára, az elmúlt
években Romániában heves vitákat váltott
ki. Hol nemzeti ünnepnek, hol pedig késôbbi nemzeti tragédiák
kiindulópontjának tekintették. Április 4.,
Magyarország felszabadításának egykori hivatalos
dátuma, szintén teljesen eltûnt a történeti
idô horizontjáról, ami egyben azt is jelentette, hogy
ezzel együtt eltûnt az a tény is, hogy a ,,felszabadítás"
nemcsak a háború végét, hanem nagyon sokak
számára az üldöztetés és az elnyomás
végét, és mindenekelôtt a holokauszt végét
jelentette. Ehelyett más dátumok kerültek a történelem
középpontjába, mint pl. október 23., az 1956-os
forradalom kitörésének napja; vagy augusztus 20. az
,,új" nemzeti ünnep, amely évenként visszatérô
rituálék formájában emlékezik meg a
magyar állam megalapításáról. A rekonstrukció
tehát nemcsak történelmi személyiségek
és események, illetve politikai ideológiák
átértékelését jelenti, hanem egy másik
idôbeli horizont diszkurzív kialakítására
is irányul, amely maga is része az eltûnt ,,történelmi
igazságnak".
Talán nem túlzás azt mondani, hogy a történelem
rekonstrukciója végül is mindig mítoszok gyártásába
csap át.[26]
E mitologizálás egy korábbi történelmi
idô egyes politikusait, ideológiáit és társadalmi
intézményeit ,,akkori" politikai jelentôségüktôl
és ideológiai funkciójuktól elszakítja,
illetve kiszakítja ôket akkori politikai és társadalmi
kontextusukból és ,,beleilleszti" ôket egy másik
politikai és társadalmi kontextusba. Ebben az értelemben
a rekonstrukció politikai és társadalmi dekontextualizálást
és a történelmi szereplôk, események és
idôszakok ezzel egyidejû rekontextualizálását
jelenti. Másként fogalmazva, a történelem objektív
rekonstrukciójának követelése a posztszocialista
országok politikai és diszkurzív gyakorlatában
valami mást jelent, amit Anthony Giddens az ,,ásatás"
metaforájával igyekezett leírni. E metafora arra utal,
hogy az ásatások során mindig csak csontdarabokat
találnak, amelyeket meg kell tisztítani, más csontdarabokkal
össze kell illeszteni, illetve az értékes leleteket
el kell választani a szeméttôl.[27]
Ez a metafora nagyon pontosan és találóan jellemzi
a történelem itt vázolt szimbolikus rekonstrukcióját.
A harmadik diszkurzus-stratégia, a ,,nacionalizálás"
célja a ,,renovált", rekonstruált történelmi
folyamatokat és eseményeket szélesebb politikai és
ideológiai kontextusba helyezni és ezáltal az új
politikai rendszer eredetmítoszait megteremteni. Az ilyen értelemben
vett eredetmítoszok[28]
minden politikai és társadalmi rendszer fontos szimbolikus
összetevôjét jelentik, mivel ezek az adott társadalmi
rend kezdetének, politikai, társadalmi és kulturális
származásának konstruált és fiktív
emlékei. Ezek a mítoszok két alapvetô funkciót
látnak el: magyaráznak és indokolnak. A posztszocialista
társadalmaknak is elsôsorban azért van szükségük
eredetmítoszokra, hogy önmagukat megindokolják és
megalapozzák, méghozzá három különbözô,
de egymással összefüggô dimenzióban.
Egyrészt utalni kell a történeti eredetmítoszokra,
amelyek a nemzet illetve a nép történelmi eredetét
reprezentálják. Ezek a mítoszok az ,,ôsnép",
,,ôshaza", ,,ôsi kultúra" és ,,ôstörténelem"
imaginárius történeteit mesélik el, amely történeteket
aztán a legkülönbözôbb formákban lehet
szimbolizálni és ritualizálni, valamint politikailag
instrumentalizálni. A magyar ,,ôstörténet" egyes
eseményeinek - mint pl. a honfoglalás vagy az államalapítás
-, illetve az azokhoz kapcsolt mitikus dátumok megünneplése
pontosan mutatja az eredetmítoszok ritualizálásának
és politikai szimbolizmusának dimenzióit. Noha az
eredetmítoszok tudományos objektivitással és
történelmi igazsággal operálnak, lényegi
funkciójuk mégsem valamiféle társadalmi és
kulturális ,,ôsállapot" történelmi rekonstrukciójában
rejlik. Sokkal inkább egy képzeletbeli, idôn és
történelmen átnyúló kontinuitást
céloznak meg, amelynek kontextusában aztán megfogalmazható
a nemzeti identitás. Minél messzebbre lehet az idôben,
a történelemben a nemzet történetét visszavezetni,
annál mélyebb és intenzívebb a nemzeti önértékelés,
és annál szilárdabb a nemzeti identitás - ez
a történeti eredetmítoszok legfôbb üzenete.[29]
Azaz ezek az eredetmítoszok a történeti kontinuitást
teremtik meg és kötik össze a nemzeti identitás
koncepciójával. Ebben a koncepcióban a nemzeti identitás
a történeti tudat függvénye, ami egyrészt
szükségszerûen e történeti tudat állandó
újratermeléséhez vezet; másrészt a történelmi
múltat olyan szimbolikus funkciókkal ruházza fel,
amelyek politikailag bármikor felhasználhatók.
Másrészt fontos politikai szerepet játszanak a
társadalmi
eredetmítoszok, amelyek a politikai hatalom által preferált,
de nyilvánvalóan kulturális terminusokban megfogalmazott
életmód és társadalmi rend politikai és
szociokulturális eredetét ,,mitologizálják".
Ami az utóbbi években Magyarországon polgárság
és a polgári életmód kulturális koncepcióival
politikailag ,,történt", nagyon pontosan illusztrálja
a társadalmi eredetmítoszok funkcióit. Ebben az esetben
különösen jól megfigyelhetô ugyanis, hogy a
társadalmi eredetmítoszoknak nem sok közük van
a korábbi osztályidentitásokhoz és az egyes
társadalmi osztályok történelmi valóságához.
Sokkal inkább arról van itt szó, hogy milyen módon
lehet a polgárságot politikai és társadalmi
emblémaként használni, milyen ideológiai tartalmakkal
lehet egy kulturálisan definiált társadalomtörténeti
kategóriát megtölteni, mennyire képes az ,,elképzelt"
polgári kultúra a jelen politikai és társadalmi
céljait reprezentálni. A társadalmi eredetmítoszok
ugyanis - vagy legalábbis azok, amelyek a posztszocialista országokban
a polgárságot mindenekelôtt kulturálisan igyekeznek
definiálni - a nemzeti identitást az ,,affirmatív
alkalmazkodás és az utánzó ismétlés"
stratégiái mentén alakítják, és
a ,,jövô iránti elkötelezettséget" a történelem
,,töretlenül ható alakító erejével"
kapcsolják össze.[30]
Ezáltal azonban természetesen megjelennek a társadalmi
horizonton a politikai elôdök és ideológiai ,,ôsök"
is. Azonban pontosan ezen a módon lehet a politikai programokat
és jövôbeni társadalmi berendezkedéseket
a történelmi kontinuitás által igazolni és
legitimálni. A társadalmi eredetmítoszok éppen
az ilyen történelmi és társadalmi imaginációkon
alapulnak.
A ,,nemzeti" diszkurzusában ezenkívül a
kulturális
,,eredetmítoszok" játszanak különleges szerepet,
amelyek az új társadalmi rend kulturális horizontját
vázolják fel. A kulturális eredetmítosz kulcsfogalmait
a népi kultúra és a nemzeti kultúra jelentik.
Ezek reprezentálják az ,,igazi", eredeti kultúrát,
a ,,nép kultúráját", annak kontinuitását,
autenticitását, archaizmusát és szépségét.
A - saját és eredeti kultúrának nevezett -
népi kultúra ,,a teljesség vízióját
rejti magában, azt a vágyat, hogy végérvényesen
behatárolt és átlátható rendszereket,
értelmi összefüggéseket, tereket konstruálhassunk.
A »gondolati építmény« kifejezés
lehet itt segítségünkre. Egy eszmékbôl
és gondolatokból álló ház, amely a múlt
látomásaiból épül fel, de amelyben ma
is lakni lehet."[31]
E metafora mögött egy összetett szimbolikus folyamat rejtôzik,
amelynek során a népi kultúra kiválik egykori
társadalmi kontextusából, s ezzel egyidejûleg
esztétizálódik, s homogenizálódik és
ebben a társadalmi értelemben vett semleges formájában
válik a nemzeti kultúrával azonossá.[32]
Ebben a felfogásban a nemzeti kultúra mint kulturális
örökség - és nem mint társadalmi praxis
- jelenik meg, amely szimbólumok, rítusok és szimbolikus
akciók olyan speciális készletébôl áll,
amelyek alapján definiálni és reprezentálni
lehet a nemzeti identitást. Az így értelmezett nemzeti
kultúra a társadalomnak azt a kulturális keretét
kínálja fel, amelyen belül az adott társadalom
nemzetként definiálhatja önmagát. Ez a kulturális
eredetmítosz, illetve az ôsi, közös és egységes
kultúra mítosza teszi lehetôvé azt a felfogását,
amely a nemzetet politikai és társadalmi funkciókkal
bíró homogén kulturális közösségnek
tekinti, s abból indul ki, hogy az ,,azonos" kultúra, az
,,azonos" kulturális eredet szükségszerûen azonos
politikai célokat, és a társadalmi rendnek azonos
elképzeléseit teremti meg. Másként fogalmazva,
a kulturális idegenség - vagy az, ami kulturális idegenségként
kerül definiálásra - egyben politikai és társadalmi
idegenséget is jelent. Ez a Kelet-Európában még
ma is fontos szerepet játszó, nemzetrôl és nemzeti
kultúráról alkotott elképzelés tehát
abból indul ki, hogy a közös kultúra, a kulturális
hagyományok, normák és értékek alakítják
ki a szociális interakciók integratív területét,
és az azonos kulturális mezôhöz való tartozás
jelenti a társadalmi és politikai cselekvés kategoriális
elôfeltételét.[33]
Ez egyben természetesen azt is jelenti, hogy a nemzeti kultúrát
és identitást, a ,,nemzeti értékeket és
normákat" teljes egészében a történeti
múlt összefüggésében határozzák
meg - a történelem és a múlt abszolút
viszonyítási ponttá válnak.
Összefoglalás
A nemzeti diszkurzusának kulturális koncepciói
és szimbolikus mechanizmusai
Befejezésül röviden ki kell még térni
a ,,nemzeti" diszkurzusának ,,produktumaira", illetve funkcióira.
Ebben az összefüggésben különösen fontos
szerepet játszanak a narratív abbreviatúrák,
azaz azok a ,,nyelvbe ágyazott történetek nem mint ilyeneket
mesélnek el, hanem mint már elmesélteket hívnak
elô és használnak kommunikatív módon."[34]
Azaz a narratív abbreviatúrák már értelmezett
történeteket, történeti eseményekre vonatkozó
kész interpretációkat rögzítenek. Ugyanakkor
a narratív abbreviatúrák nem foglalják magukban
az egész, a ,,teljes" történelmet, hanem csupán
,,a múlt sorsszerû eseményeire",[35]
azaz olyan történeti eseményekre vonatkoznak, amelyek
az uralkodó politikai rendszer aktuális történelem-
és múltfelfogásában központi szerepet
töltenek be. A narratív abbreviatúrák tehát
mindig szelekción alapulnak. Narratív abbreviatúraként
mûködhetnek helységnevek (pl. Trianon, Katyn stb.), dátumok
(1956, 1968, augusztus 23. stb.), személynevek (Horthy, Pilsudski,
Antonescu stb.) és különbözô fogalmak és
kategóriák, amelyeket az egyes nemzeti történelmek
kontextusában és a ,,nemzeti" diszkurzusa révén
különleges értelemmel lehet felruházni. Jól
látható tehát, hogy a narratív abbreviatúrák
egyrészt szemantikai koncentrátumokként mûködnek,
interpretációkat és interpretált jelentéseket
hordoznak. Másrészt az abbreviatúrákban elrejtett
interpretációk a történelem, a történeti
események egyedüli objektív és igaz magyarázataként
próbálják önmagukat feltüntetni, azaz a
történelmi igazság egyedüli és kizárólagos
reprezentációjára tartanak igényt. A ,,nemzeti"
diszkurzusának legfontosabb ,,feladata" a narratív abbreviatúrák
olyan állandó kánonjának a létrehozása,
amely a történelem ábrázolásának,
a múlt felfogásának megkérdôjelezhetetlen
,,fixpontjaként" szolgál. A kelet-európai társadalmakban
oly gyakori és igen éles, történelmi események,
személyek és dátumok körül forgó
vitákat ebben az összefüggésben kell elemezni.
A politikai és társadalmi élet különbözô
szereplôi megpróbálják saját abbreviatúrájukat
érvényesíteni. Ezzel erôs politikai, társadalmi
és kulturális érzelmeket váltanak ki, pro és
kontra tudják a társadalmi csoportokat politikailag mozgósítani.
Ezzel magyarázható, hogy a posztszocialista országokban
a történelem interpretálása és reprezentálása
oly gyakran politikává válik, hogy a határ
a múlt történelme és az aktuális politika
között oly gyakran eltûnik.
A narratív abbreviatúrák azonban még egy
további, politikailag instrumentalizálható szimbolikus
funkcióval rendelkeznek. Már korábban rámutattam
arra, hogy a narratív abbreviatúrák ,,célirányos"
szelekción alapulnak és gyakran politikailag vagy ideológiailag
motivált történelem-interpretációt hordoznak.
Azok az abbreviatúrák, amelyek ugyanazon az interpretációs
kereten belül keletkeztek, szorosan összefüggnek egymással
és a történelem koherens és integratív
képét nyújtják. A rendelkezésre álló
képeknek, metaforáknak és abbreviatúráknak
ezt a homogén teljességét igyekeznek aztán
a mindenkori politikai hatalom birtokosai ,,nemzeti emlékezetként"
megjeleníteni.[36]
A nemzeti emlékezet a történelmi és kulturális
emlékezet ,,fiktív és képzeletbeli keveréke",
ami olyan tükörként mûködik, amelyben a társadalom
,,önmaga és mások számára" megmutatkozik.
Az, hogy valamely társadalom múltjának milyen képét
mutatja fel és teszi meg identitásának alapjául,
pontosan megmutatja, hogy miképpen értelmezi önmagát,
s hogy mik a céljai.[37]
A nemzeti emlékezet tehát szimbolikus és kollektív
önreprezentációként mûködik és
a kollektív énként értelmezett nemzetet akarja
reprezentálni. Azt a kulturális vázat jeleníti
meg, amit egy nemzet uralkodó erôi generációkon
és társadalmi osztályokon túlmutató
,,közös tulajdonként" tüntetnek fel. Ez a kulturális
váz önmagában persze nem létezik, mindig szimbolikus
konstrukció eredménye, amely a kultúra és történelem
,,monumentalizálásán" és ,,önstilizálásán"
alapul. Ez azt jelenti, hogy a nemzeti emlékezet elôállításának
folyamatában a kultúra és történelem monumentummá
válik, olyan ,,jellé, amely önmagára utal", ,,saját
magát állítja színpadra, ... közszemlére
bocsátja önmagát a jelen- és az utókor
számára, ... azt akarja, hogy lássák, megôrizzék,
emlékezzenek rá"[38].
Ez a nemzeti emlékezetté stilizált történelem
,,emlékfigurákból", ,,idôszigetekbôl",
illetve ,,emléktextúrákból" és ,,emlékterekbôl"[39]
áll, amelyek a hétköznapok számára a nemzet
történelmi szubsztanciáját reprezentálják,
amelyekre - meghatározott történelmi és politikai
helyzetekben - hivatkozni és támaszkodni lehet. A politikai
fordulat után Kelet-Európában a szimbolikus koncepciók
e láncolata - kultúra, történelem, emlékezet,
múlt, hagyomány, a ,,nemzeti", - azonnal politikai instrumentalizáláson
ment át, ami egyben azt is jelentette, hogy a ,,nemzeti" diszkurzusa
a politikai színtér középpontjába került.
A nemzeti emlékezetnek ez a koncepciója, a nemzet, kultúra,
hagyomány, múlt és történelem szemantikai
láncolata a rendszerváltás és a posztszocializmus
politikai kontextusában különleges ,,történelemfilozófiát"
és történelemfelfogást teremtett. Egy olyan szimbolikus
oppozíciót hozott létre, amelyben az egyik oldalon
a szocializmusban elnyomott ,,igaz", ,,saját", ,,valós" nemzeti
történelem áll, amely a múltat, a történelmi
folytonosságot, a szabadságot, a szocializmus ellen irányuló
ellenzéket reprezentálja. A másik oldalon a ,,meghamisított",
,,fiktív" és ,,idegen" szocialista történelem
áll, amely politikai elnyomást, történelmi diszkontinuitást
és történelmi, politikai és társadalmi
zsákutcát reprezentál. De az ,,idegen" és ,,saját"
fogalmakat itt nem puszta metaforikus fogalmakként kell érteni,
mindkettôt konkrét társadalmi tartalommal lehet megtölteni.
A saját történelem hordozói Kelet-Európában
mindenhol a ,,nemzeti" középosztály, a parasztság,
a nemesség vagy az arisztokrácia voltak (vagy még
ma is azok), míg az ,,idegen" történelmet a kommunisták,
zsidók és/vagy oroszok testesítették meg. E
felfogás és interpretáció eredményezte
aztán azt a szimbolikus határt, amely a múltban lokalizált
elnyomott saját történelmet elválasztotta a szocializmusban
uralkodó idegen történelemtôl. Ebben az értelemben
a nemzeti történelem, amely a második világháború
óta csak egy ,,idegen" történelem politikai és
szimbolikus szolgaságában élhetett, a politikai ellenzék
egyik jelképévé vált.
A ,,nemzeti" diszkurzusa ebbôl a kettôs, illetve kettészakadt
történelembôl próbál ,,egyetlen" történelmet
létre hozni. Mégpedig oly módon teszi ezt, hogy a
szocializmust kiiktatja a történelem folyamatosságából,
egy olyan szimbolikus zsákutcának tekinti, ahonnan vissza
kell térni ahhoz a ponthoz, ahol a zsákutca kezdôdött,
ahol a történelem ,,abbamaradt". Ezt a pontot pedig a két
világháború közötti idôszak alkotja,
a ,,történelem utolsó szabad pillanata". A ,,nemzeti"
diszkurzusa tehát nem a történelem visszatérésérôl
szól, hanem sokkal inkább a történelemhez való
visszatérésrôl. Václav Havel 1989 novemberében
tett nyilatkozata, miszerint ,,a történelem, amelyet mesterségesen
tartóztattak fel, újra folyásnak indult", tévedésnek
bizonyult. A posztszocialista országokban mindenhol léteznek
olyan politikai pártok és társadalmi csoportok, amelyek
nem kívánják folytatni a történelmet.
Vissza akarnak térni a múltba és a történelem
fonalát egy bizonyos ponton akarják újra felvenni.
A múlt és jövô között húzódó
történelmi jelent - a szocializmust - kiiktatják, s
ezáltal a történeti idônek egy új horizontja
jön létre, amelyben a múlt közvetlenül a jövôbe
torkollik. A történelem olyan gondolati konstrukcióként
mûködik, amely a múltat kulturális terminusokban
ábrázolja, s a jövô politikai és társadalmi
perspektíváit ebben a konstruált és imaginárius
múltban fedezi fel. A szocializmust követô társadalmi
rend, a társadalmi és politikai modernizáció
víziói így tûnnek el egy ,,elképzelt
múltra" épült politikai rendben.
Jegyzetek
[1]
E tanulmány korábbi változatai megjelentek a Historische
Anthropologie c. folyóirat 1997. évi, illetve a Focaal c.
folyóirat 1999. évi számában.
[2]
Gottfried Schramm, Die Macht des Nationalen in Ostmitteleuropa, in: Saeculum
43 (1992), 325-340. Itt 325.
[3]
Ennek a hatalmas kutatási területnek az áttekintésére
itt természetesen nem vállalkozom. Csupán tetszôlegesen
kiragadott példaként utalok a következô áttekintésekre:
Alonso,
Ana Maria: The Politics of Space, Time and Substance: State Formation,
Nationalism, and Ethnicity. Annual Review of Anthropology, 23. 1994. 379-405.;
Hans-Ulrich Wehler, Bibliographie zum Nationalismus, Arbeitsgruppe Nationalismusforschung,
Bielefeld 1996; Dieter Langewiesche, Nation, Nationalismus, Nationalstaat:
Forschungsstand und Forschungsperspektiven, in: Neue Politische Literatur
40. (1995), 190-236.; Craig Calhoun, Nationalism and Ethnicity, in: Annual
Review of Sociology 19. (1993), 211-239.
[4]
Vö.
Klaus von Beyme, Systemwechsel in Osteuropa, Frankfurt a. M. 1994,
124-165.; Jochen Franzke, Der ,,neue" Nationalimus im Osten Europas, in:
Erhard Crome/Jochen Franzke (kiad.), Nation und Nationalismus. Aspekte
der Annäherung an das Phänomen des Nationalen nach dem Ende des
Ost-West Konflikts, Berlin 1993, 77-100.
[5]
Vö.
Karl Otto Hondrich, Grenzen gegen die Gewalt, in: Die Zeit, Nr.
5. 1994. jan. 28., 4.
[6]
E magyarázat kritikájához l. Calhoun, Nationalism
and Ethnicity, 212.
[7]
Vö.
Jan Philipp Reemtsma, Die Königstochter hat den Frosch nicht
geküsst, in: Max Miller/Hans-Georg Soeffner (kiad.), Modernität
und Barbarei. Soziologische Zeitdiagnose am Ende des 20. Jahrhunderts,
Frankfurt a. M. 1996, 353-358. Itt 356.
[8]
Vö.
Ralf Dahrendorf, Widersprüche der Modernität, in: Max
Miller/Hans-Georg Soeffner (szerk.), Modernität und Barbarei. Soziologische
Zeitdiagnose am Ende des 20. Jahrhunderts, Frankfurt a. M. 1996, 194-204.
Itt 195.
[8]9
Vö. Langewiesche, Nation, Nationalismus, Nationalstaat, 100.
[10]
És nem nemzeti diszkurzusnak! A két kifejezés közötti
szemantikai különbség, azt remélem, nyilvánvaló.
[11]
Vö. pl. Michel Foucault, Die Ordnung des Diskurses, Frankfurt a. M.
1991, 7-49.; Ua., Archäologie des Wissens, Frankfurt a. M. 1992, 31-112.;
Andreas Hartmann, Über die Kulturanalyse des Diskurses - eine Erkundung,
in: Zeitschrift für Volkskunde 87. (1991), 19-28.; Ralf Konersmann,
Der Philosoph mit der Maske: Michel Foucaults L'ordre du discours, in:
Michel Foucault, Die Ordnung des Diskurses, Frankfurt a. M. 1991, 51-94.;
Michael Titzmann, Kulturelles Wissen-Diskurs-Denksystem. Zu einigen Grundbegriffen
der Literaturgeschichtsschreibung, in: Zeitschrift für französische
Sprache und Literatur 99. (1989), 47-61.
[12]
Ami természetesen nem jelenti azt, hogy nincsenek az egyes társadalmakon
túlmutató, globális vagy szélesebb értelemben
vett regionális diszkurzusok.
[13]Friedrich
Tenbruck, Repräsentative Kultur, in: Hans Haferkamp (kiad.), Sozialstruktur
und Kultur, Frankfurt a. M. 1990, 20-53., itt 22.
[14]Reinhart
Koselleck, Vergangene Zukunft. Zur Semantik geschichtlicher Zeiten. Frankfurt
a. M. 1992, 107-108.
[15]Barbara
Myerhoff, Number Our Days, New York 1978, 32-33.
[16]
L. ehhez Jan Assmann, Kollektives Gedächtnis und kulturelle Identität,
in: ua./Tonio Hölscher (kiad.), Kultur und Gedächtnis, Frankfurt
a. M. 1988, 9-19., ahol (14. o.) az emlékezet ,,nyelvi, képi
és rituális megformáltságáról"
ír.
[17]
Vö. Yael Zerubavel, The Historic, the Legendary, and the Incredible:
Invented Tradition and Collective Memory in Israel, in: John R. Gillis
(kiad.), Commemorations. The Politics of National Identity, Princeton 1994,
105-123., itt 105.
[18]
S itt elég csak 1956-nak a szocializmus utolsó idôszakában
történô újraértékelésére
utalni.
[19]Shoshana
Felman/David Laub, Testimony. Crises of Witnessing in Literature, Psychoanalysis,
and History, New York 1992, 204.
[20]
Vö. Christoph Conrad/Martina Kessel, Geschichte ohne Zentrum, in:
ua., Geschichte schreiben in der Postmoderne. Beiträge zur aktuellen
Diskussion, Stuttgart 1994, 9-36.
[21]Frank
R. Ankersmit, Die postmoderne ,,Privatisierung" der Vergangenheit, in:
Herta Nagl-Docekal (kiad.), Der Sinn des Historischen. Geschichtsphilosophische
Debatten, Frankfurt a. M. 1996, 201-134.
[22]Peter
Burke, Geschichte als sozialies Gedächtnis, in: Aleida Assmann/Dietrich
Harth (kiad.), Mnemosyne, Formen und Funktionen der kulturellen Erinnerung,
Frankfurt a. M. 1991, 289-304, itt 297.
[23]
Jan Assmann megjegyzése, hogy az emlékezet miként
válik történelemmé, találóan jellemzi
ezt a folyamatot. Vö. Assmann, Kollektives Gedächtnis und kulturelle
Identität, 11.
[24]
Vö. Moah Azaryahm, Die Umbenennung der Vergangenheit oder die Politik
der symbolischen Architexture der Stadt Ost-Berlin, in: Zeitschrift für
Volkskunde 88. (1991), 16-29.
[25]
Vö. Rüsen, Historische Orientierung, 6.
[26]Burke,
Geschichte als soziales Gedächtnis, 295.
[27]Anthony
Giddens, Tradition in der posttraditionalen Gesellschaft, in: Soziale Welt
44. (1993), 445-485. Itt 459.
[28]
Vö. Emil Angehrn, Ursprungsmythos und Geschichtsdenken, in: Herta
Nagl-Docekal (kiad.), Der Sinn des Historischen, 305-332.
[29]
Vö. Rüsen, Historische Orientierung, 13.
[30]
Ehhez az érvelési modellhez vö. Rüsen, Historische
Orientierung, 17.
[31]Konrad
Köstlin, Der Begriff Volkskultur und seine vielfältige Verwendung,
in: Gertraud Krötz (kiad.), Münchner Streitgespräche zur
Volkskultur, München 1990, 12-15., itt 13.
[32]
vö. Wolfgang Kaschuba, Volkskultur - Themen, Publikationen, Perspektiven.
Ein Forschungsüberblick aus volkskundlicher Sicht, in: Archiv für
Sozialgeschichte 26. (1986), 361-398.; Hofer Tamás, Construction
of the ,,Folk Cultural Heritage" in Hungary and Rival Versions of National
Identity, in: Ethnologia Europaea 21. (1991), 145-170.; Peter Niedermüller,
Politics, Culture and Social Symbolism. Some Remarks on the Anthropology
of Eastern European Nationalism, in: Ethnologia Europaea 24. (1994), 21-33.
[33]
Vö. Bernhard Giesen/Michael Schmid, Symbolische, institutionelle und
sozialstrukturelle Differenzierung. Eine selektionstheoretische Betrachtung,
in: Hans Haferkamp (kiad.), Sozialstruktur und Kultur, Frankfurt a. M.
1990, 95-123.;
Hall, Die Frage der kulturellen Identität, 200.
[34]
Vö. Rüsen, Historische Orientierung, 10-11.
[35]Assmann,
Kollektives Gedächtnis und kulturelle Identität, 12.
[36]
Vö. Nathan Wachtel, Introduction, in: Marie Noelle Bourguet és
mások (kiad.), Between Memory and History. History and Anthropology
2. (1986) 207-224., itt 217.
[37]Assmann,
Kollektives Gedächtnis und kulturelle Identität, 16.
[38]
Vö. Aleida Assmann, Kultur als Lebenswelt und Monument, in: Aleida
Assmann/Dietrich Harth (kiad.), Kultur als Lebenswelt und Monument, Frankfurt
a. M. 1991, 11-25.
[39]
Vö. Jan Assmann, Kollektives Gedächtnis und kulturelle Identität,
in: Jan Assmann/Tonio Hölscher (kiad.), Kultur und Gedächtnis,
Frankfurt a. M. 1988, 9-19., itt 12.
Véleményét, megjegyzéseit a következõ címre várjuk: vargaj@szazadveg.hu