ÓKOR
A
késő hellenisztikus művészet romanizálódása
Mihelyt Róma a Földközi-tenger medencéjének nagyhatalmává vált, nemcsak közvetlen kapcsolatba került a hellenisztikus világgal, hanem a Kr. e. I. század végére be is kebelezte ezt a területet. Ezzel együtt befogadta a magáénál fejlettebb és gazdagabb görög kultúrát is. Ettől kezdve a rómaiak kulturális önmeghatározása óhatatlanul a görögökhöz való viszonyításon alapult. Ennek a jelenségnek egyik kulcsfontosságú időszakát, a Kr. e. I. századot vizsgálja M. Fuchs a szobrászati emlékek alapján.
A
görög művészet termékei iránt a római nobilitas körében a Kr. e. II. század
második felétől növekedett meg az érdeklődés. Hajórakomány számra indult meg
előbb a már korábban készült, híres művészektől származó szobrok Itáliába
áramlása, majd pedig mikor ezek elfogytak, megindult a másolatok készítése.
Ennek a nagyarányú kereskedelmi folyamatnak a tanúbizonyságai az elsüllyedt
hajórakományok, melyekből néhány napvilágra került. Egy ilyen szállítmány
előkészítéséhez tartozhattak azok a bronzszobrok is, melyek 1959-ben, a
pireuszi kikötőben kerültek elő, s azóta a város Régészeti Múzeumának
büszkeségei. A szobrok mellett előkerült pénzérmék alapján a leletegyüttes Kr.
e. 86-ot követően kerülhetett a romok alá, így annak köszönhette görög földön
maradását, hogy Sulla ekkor pusztította el Pireuszt.
A
négy nagyméretű bronzszobor stílusa Kr. e. VI. (Apollón esetében), illetve IV.
(Athéné és a két Artemisz esetében) századra utal, így általános volt az a
vélemény, hogy ebből az időből származó eredeti alkotásokról van szó. A
szerzőnő azonban aprólékos stíluselemzéssel és öntéstechnikai megfigyelésekkel
bebizonyítja, hogy készítésük a Kr. e. I. század első negyedében történhetett,
de természetesen VI., illetve IV. századi minták felhasználásával. Ebből
logikusan következtethető, hogy a szobrokat eleve megrendelésre készítették, a
megrendelők pedig aligha lehettek mások, mint rómaiak.
Mi
lehet a magyarázata annak, hogy a Kr. e. I. század első felében érdeklődés
mutatkozott archaikus stílusú szobor iránt, amit tudvalevően már akkor
régiesnek, merevnek (durus, rigidus) tekintettek? Cicerótól tudjuk, hogy
Verresnek, Szicília helytartójának a szemében a műtárgyak gyűjtése során a
szobrok hírneve és a régisége nagy vonzerőt jelentett. Ez tehát nem esztétikai
szempont volt, hanem a műgyűjtőkre gyakran jellemző kultúrtörténeti. A
hellenizálódás Rómában a Sullát követő generációban érte el a csúcspontját.
Róma társadalmi és politikai elitje görög iskolázottságú volt, kulturális
tekintetben a görögök jelentették számukra a mércét. Ezért szándékozott Cicero
egy történeti munkát írni, hogy e téren se maradjanak el a görögök mögött (in
hoc etiam genere Graeciae nihil cedamus). Varro párhuzamosan foglalkozott
görög és római költőkkel. Enniust második Homérosznak (alter Homerus) tartották.
A
Kr. e. I. század első felében tehát teljesen természetes volt a rómaiak
számára, hogy a görögök nyomdokain haladnak tovább. Kr. e. 89-ben a
déli-itáliai görög Pasiteles Rómába települt, ahol polgárjogot kapott és egy
klasszicizáló stílusban dolgozó szobrásziskolát hozott létre. Műhelyében
megvoltak a híres művek (opera nobilia) öntőmintái (proplasmata),
melyek felhasználásával és kombinálásával új szobrokat és szoborcsoportokat
hozott létre. Ezek természetesen eklektikus alkotások voltak, eredetiségük
átdolgozásukban vagy újraformálásukban rejlett, és elsősorban az ékességet (decorum)
várták el tőlük. Bár az esztétikai kiindulópont a természet utánzása volt
(mimesis), de ennek társulnia kellett a fantáziával, amit az ember nem lát,
továbbá a szépség (pulchritudo), a méltóság (maiestas) és
tekintély (auctoritas) eszméivel. Pasiteles az akkori világ leghíresebb
alkotásairól öt könyvre terjedő művet is írt, azaz tudós művész (artifex
doctus) volt.
A
Kr. e. I. század közepe után változás állt be az eredeti művek
felhasználásában. Míg korábban ezek kiindulópontot jelentettek az új, szándékuk
szerint még tökéletesebb művek létrehozásához, tehát az átalakítás, változtatás
természetes volt, addig a köztársaságkor végén egyre inkább az eredeti pontos
másolására törekedtek. A változás magyarázata a művészet dekoratív funkciójának
előtérbe kerülésében rejlik. A megrendelő határozta meg ezt a célt, és az egyre
inkább állandósuló kínálatból választott, így a művész mozgástere leszűkült. Ez
az egységesítési törekvés más területen is megfigyelhető: a grammatikában, a
retorikában, a nyelvhasználatban egyaránt az atticizmus vált irányadóvá.
A
késő hellenisztikus szobrászok kreativitása, egyénisége ezt követően háttérbe
szorult a megrendelővel szemben. Ettől kezdve a kanonizált mesterek műveinek
pontos másolatai felé fordult az érdeklődés. A műalkotás nem önmagában kívánt
hatni, hanem egy meghatározott együttesben és környezetben rendelkezett
mondanivalóval. A klasszikus minták hű visszaadásának purista törekvése a
köztársaságkor végének értelmiségi köreiben jelentkezett először, amit azután
az augustusi művészetpolitika dogmává tett.
Michaela Fuchs: In hoc etiam genere Graeciae nihil cedamus. Studien zur Romanisierung der späthellenistischen Kunst im 1. Jh. v. Chr. (E tekintetben se maradjunk el Görögország mögött. Tanulmányok a későhellenisztikus művészet romanizálódásához). Mainz, 1999. 98 p., 67 Taf.
Gesztelyi Tamás