A
zsolozsma IV. századi gyökerei
A szerző egy status quo-ból indul ki tanulmányában: a nyugati egyház zsolozsmáját a II. vatikáni zsinat környékén (s főleg utána) jelentkező liturgikus mozgalom erőfeszítései ellenére sem sikerült a templomi, illetve az egyházközségi gyakorlatba átvinni, mint ahogy az – tehetjük hozzá – a bizánci egyházban kezdettől fogva él.
A szerző Gregory Dix
tézisét veszi vizsgálat alá, aki híres könyvében1
azt állította, hogy a keresztényüldözések korában a keresztények imádsága
magán- és nem közösségi jellegű volt. A IV. században kezdődő szerzetesi
mozgalom ugyan behozta az egyházba a szertartások nyilvános végzését, ám – Dix
szerint – mégis az egyéni megszentelődésre irányult, az aszketikus szellemből
kifolyólag.
Nos, Robert Taft ezt a „történelmi
modellt” nem fogadja el, hanem megpróbál más következtetésre jutni. Bár világos
célkitűzését előzetesen megfogalmazza, a liturgiatörténészhez2
méltó hűséggel járja végig az igazolás útját, érveit nem hagyja a levegőben
lógni.
A tanulmány első részében
visszapillant a III. századi gyökerekre. A források és a szerzők alapján
megállapítja, hogy az egyházban főleg az egyiptomi szerzetesség fejlesztette ki
az imaidőket, de ott is inkább a „folytonos imádságra” helyezték a hangsúlyt.
Közben azonban lassanként megjelent az erre szolgáló logikai alap is. A felkelő
Nap és az esti lámpagyújtás fénye Krisztust, a „világ Világosságát”
szimbolizálta, a nap közben végzett imaórák Krisztus szenvedését jelenítették
meg, s a harmadik órában a Szentlélek eljövetelét is, az éjszakai imádság pedig
eszakatologikus jellegű lett, egyrészt az utolsó ítéletre való várakozásban,
másrészt az angyalok szüntelen istendicsőítésével. Ebben az összefüggésben Taft
professzor szerint anakronisztikus az a kérdés, hogy magán-, vagy közösségi
imádság volt-e ekkor a jellemző. Az üldözések idején nyilván kevés lehetőség
volt a közös istentisztelet végzésére, de amikor megtehették, meg is tették a
keresztények.
Az írás következő – és
legterjedelmesebb – része a zsolozsma kifejlődésének három nagy összetevő
faktorát vizsgálja: a székesegyházi, az egyiptomi szerzetesi, valamint a városi
szerzetesi liturgiát.3 Ez nem egymás utáni állomásokat jelent a fejlődésben,
hanem az egyház életében különböző területeken érvényesülő valóságokat.
A székesegyházi liturgia
valóban a püspöki templom istentiszteleti formáját jelentette, amely századokon
keresztül az egész liturgikus élet középpontja volt. Egyre ünnepélyesebbé vált,
ugyanakkor kevesebb lett benne a zsoltározás, csak válogatott zsoltárokat
végeztek, s általában kisebb lett a szentírási olvasmányok mennyisége is.
Hangsúlyos szerepet kapott viszont az alkonyati és a reggeli istentisztelet.
Ezek kezdő zsoltára már a 380 körüli tanúskodás alapján a 140., illetve a 62.
zsoltár. Ugyancsak ebben a korban említik az esti (Enyhe világossága), illetve
a reggeli (Dicsőség a magasságban) himnuszt. Mai terminológiával azt lehet mondani,
hogy a reggeli istentisztelet ebben a korban és ebben a típusban a nap közös
felajánlását jelentette, az alkonyati istentisztelet pedig a
lelkiismeret-vizsgálatot és a bűnbánatot.
Miközben a székesegyházi
liturgia fejlődött, az egyiptomi szerzetesi liturgia is két istentiszteletre
összpontosult: az egyik a „kakaskukorékoláshoz”, a másik a „napnyugtához”
kötődött. Mindkettőben tizenkét zsoltár és imádság volt, leborulással és
könyörgéssel, valamint két szentírási olvasmány. Ebben a változatban – az előzőtől
eltérően – a Szentíráson való elmélkedés dominált. Amikor a sivatagból
összejöttek a szerzetesek, közösen tették, egyébként pedig magányukban. De ez
nem jelenti a legcsekélyebb mértékben sem, hogy szemük elől tévesztették volna
az egyház közös istentiszteletének lényegét. A szerző látásmódja ismét éles,
amikor újból leszögezi, hogy anakronisztikus kérdésfelvetés lenne egyéni vagy
közösségi imádságról beszélni itt, vagy a kettőt szembeállítani. Ezek az első
szerzetesek igyekeztek az állandó imádság állapotában élni, kétkezi munkájuk
közepette is, s ebben a zsoltárok folytonos imádkozása is segítette őket.
A zsolozsma, illetve az
istentisztelet fejlődésében a harmadik tényező a városi szerzetesség volt. A
szerző források alapján igazolja, hogy a IV. század utolsó negyedében már ők is
megjelentek, s hatással voltak a liturgia kibontakozására. Palesztina,
Mezopotámia, Szíria, Kappadókia nagy központjaiban „kevert” változatot hoztak
létre: elfogadták a székesegyházi gyakorlatot, ugyanakkor megtartották a szerzetesi
örökséget is a folyamatos zsoltározás terén. De három lépést is tettek a
további fejlődés irányában. Szintetizálták a székesegyházi és egyiptomi
szerzetesi gyakorlatot, átvéve az előzőből az istentiszteleti elemeket, de
megtartva az utóbbiból a folyamatos zsoltározás gyakorlatát. Véglegesen
kialakították a nappali imaórák szertartását. Új szertartásként vezették be az
esti, lefekvés előtti istentiszteletet.
Minderről Nagy Szent Bazil (†
379) részletes leírást ad,4 azonban Taft professzor csak megemlíti ezt, nem
használja ki azt a lehetőséget, hogy a kappadókiai atya a teljes liturgikus nap
istentiszteleteiről beszámol.5 Végül azonban –
az összkép érdekében – érintőlegesen felvázolja azt is, hogy ez utóbbinak, a
városi szerzetesi liturgiának milyen nagy hatása volt Rómára is, ahol a nagy
bazilikák lelki ellátását éppen a szerzetesek végezték. Az ő liturgiájuknak
kissé megrövidített változata lett III. Ince pápa ideje alatt (1213–1216) a
pápai kúria imádsága, majd ez terjedt el a ferencesek révén egész Európában a
XIII. században.
A szerző meggyőző módon
bizonyítja tehát Dix nézetével szemben, hogy a zsolozsma kifejlődése nem
kizárólag a szerzetesi mozgalom eredménye volt, hiszen a székesegyházi
gyakorlatban már előbb is létezett. Az viszont, hogy a IV. században a „magán-ájtatosságot”
táplálta, nem csoda, hisz a gyökereknél az újszövetségi közösség áll, ahol a
cél a közösségnek Krisztus testévé való alakítása.
A szertartások fejlődésénél
nem annyira a külsődleges szempontok a fontosak, hanem a benső lényeg, amit a
szerző szépen kidomborít: a Jézus Krisztus húsvéti misztériumában való
részesedés. Az egész liturgia a keresztény élet ünneplése, s ez érvényes a
zsolozsmára is. Nem több és nem kevesebb, mint annak közös ünneplése, amivé a
keresztény ember Krisztusban válik. Így érthető, hogy a fő imaidők a reggel és
az este lettek, bár a keresztény liturgia a teljes idő megszentelésére irányul,
amikor a kronoszt, a kérlelhetetlenül tovamúló időt kairosszá, tudatosan megélt
idővé akarja tenni.
A kereszténység kezdeti
szakaszában nem volt kérdéses az imádság kötelezettsége. De az sem jelent még
meg, hogy „az Egyház nevében” végezték volna a szertartásokat, mert ez csak az
V–VI. századtól érvényesült, amikor a szerzetesek a nagy templomok szolgálatába
álltak és már ők feleltek a hivatalos istentiszteletekért. Addig azonban
természetes élő közeg volt az imádság, akár a székesegyházban, akár a
szerzetesi közösségben végezték. A lényeg az volt, hogy szimbolikusan
kifejezzék az élet minden mozzanatának legfontosabb elemét, az Istenhez való
tartozást. A szerzetesek a szimbólumot életté változtatták. A legrégebbi és
legszigorúbb, IV. század előtti remeték élték a liturgiát, nem pedig végezték.
Így érthető az is, hogy csak
sokkal később alakult ki az a tendencia, amely Nyugaton általánossá lett: a
liturgia klerikalizálódott, a zsolozsma kötelezővé vált a klérus számára. Taft
professzor írásából a tőle megszokott szenvedélyes szavakat lehet hallani,
amint a lényegre igyekszik ráirányítani a figyelmet: nem az volt az újdonság, hogy
kötelezővé lett a zsolozsma, hanem az, hogy a klérus számára lett kötelezővé.
Ezzel pedig éppen a lényeget veszítették el, azt, amire az eredeti hivatása
szólt, hogy a keresztény ember egész életét imádsággá tegye. Sőt azzal, hogy a
zsolozsma mennyisége elviselhetetlenül nagy lett a világi emberek számára,
továbbá az a tény, hogy a nyelve a latin lett, ami már nem volt mindenkinek
érthető, el is riasztotta a népet. Itt ismét hozzá kell fűzni, hogy ez csupán a
nyugati egyházban volt így, Keleten mindvégig megmaradt a népnyelvűség, s ennek
következtében a közös végzés.
A szerző a tanulmány végén
visszatér a status quo-hoz. A II. vatikáni zsinat felcsillantotta a reményt,
hogy újra a nép imájává lehet tenni a zsolozsmát. Ám csupán három dolgot
eredményezett a mozgalom. Az átdolgozott zsolozsmáskönyv a papoké és a
szerzeteseké lett. A „néppel való együttvégzés” csak egyes kivételes helyeken
valósult meg, de ott sem értették a zsolozsma igazi lényegét. A kidolgozásnál
csak a középkor nyugati egyházának gyakorlatáig nyúltak vissza. Mindmáig nem
sikerült tehát megvalósítani a kínálkozó lehetőséget: az ősi székesegyházi
gyakorlat alapján a nép sajátjává tenni a zsolozsmát a nyugati egyházban.
A liturgiatörténész feladata a
gyökerekre rámutatni, hogy életté válhasson az egyház teljes liturgikus
gyakorlata, és ne csupán az eukharisztikus liturgiára korlátozódjék. Ehhez
próbál Taft professzor segítséget nyújtani. Tanulmánya nem csak a
specialistáknak, a liturgiatörténészeknek, nem is csak az elkötelezett
keresztény embereknek, hanem a történelem iránt legalább egy kissé érdeklődők
számára is értékes olvasmány.
Robert Taft: L’ufficio divino: coro monastico, libro di preghiere o liturgia del popolo di Dio? Una valutazione della nuova liturgia delle ore nel suo contesto strorico (A szent zsolozsma: szerzetesi ima, imakönyv vagy Isten népének imádsága? Az imaórák új rendjének értékelése történelmi összefüggésében). in: Oltre l’oriente e l’occidente. Per una tradizione liturgica viva. Pubblicazione del Centro Aletti 21, Roma, 1999. 283–305.
Ivancsó István
1. G. Dix: The Sape of the Liturgy, Westminster, 1945.
2. A katolikus papról, Robert Taft professzorról az ortodox John Meyendorff is elismerően nyilatkozott: „Valószínűleg ő a legjobb szaktudósa a bizánci hagyományú liturgiának”.
3 Véleményünk szerint van egy negyedik – pontosabban legelső – tényező is, mégpedig az apostoli gyakorlat, mint mindegyik következőnek a gyökere. Taft professzor cikkéből azonban nem hiányzik az említése, mert addig nem megy vissza, s egyébként is minden mondatából a tradícióhoz való hűség árulkodik.
4. Vö. Regulae fusius tractatae, 37. – Magyarul olvasható: Orosz L. (kiad.), Életszabályok I, Nyíregyháza, 1991. 131–136.
5. Érdekes, hogy más könyveiben sem enged túl nagy teret a kisázsiai, illetve kappadókiai hagyománynak, konkrétan pedig Szent Bazil regulájának. Vö. The Liturgy of the Hours in the Christian East. Origins, Meaning, Place in the Life of the Church, Karikkamuri [1984]; The Liturgy of the Hours in East and West, Collegeville 1986.; La Liturgia delle Ore in Oriente e in Occidente. Le origini dell’Ufficio divino e il suo significato oggi, Milano, 1988.