Klió 2004/1.
13. évfolyam
Nemzeti kánon – nemzeti
örökség
A kötet a Collegium Budapest keretében 1999–2000 során végzett kutatások eredményeit közli. A kötetet szerkesztő Szegedy-Maszák Mihály a nemzeti kánonokat egyfajta történetszemléletnek tekinti, amelyet a kívülállók nehezen tudnak megérteni. A kutatásban a probléma a kommunista uralom előtti és utáni nemzeti identitás volt. A kánon a felvilágosodás univerzalizmusa ellen irányult. Állandó értékek, változatlanok nem akadnak benne.
Az első nagyobb rész tehát a
nemzeti kánon kérdéseit tárgyalja. A lengyel Jolanta Jastrzębska
Groningenből a lengyel kánont mutatja be: feladata a nemzet szolgálata, a
nemzet lelkének bemutatása, a nemzetről szóló ismeretek forrása. Ebben a
formában a XIX. század végére alakult ki. A három kulcsfigura Mickiewicz,
Słowacki és Krasiński, később majd mások is csatlakoznak hozzájuk. A szófiai Alexander
Kiossev a bolgár kánon esetében a mintakövetést emeli ki, egyfajta
öngyarmatosítást, ami az elkésettség következménye. Az európai struktúra
történeti okokból hiányzik. A XIX. század során viszont a nemzeti becsület
megkövetelte jelentős bolgár irodalom meglétét. Ezért váltak fontosakká az
irodalomtörténészek. Ugyancsak jelentős volt, amit külföldiek (pl. Šafárik)
mondtak a bolgár irodalomról. Mindez a nemzeti megújulás idején ment végbe.
Lényeges mozzanat volt a szófiai egyetem megalapítása. A bécsi egyetemen és a
budapesti Közép-Európai Egyetemen működő Ilona Sármány-Parsons a
művészettörténet szerepét mutatja be a kánon létrehozásában Hevesi Lajos
munkássága kapcsán. Hevesi az osztrák művészeten belül a szecesszió támogatását
tartotta fő feladatának. A bécsi és a londoni egyetemen működő Nicholas
Parsons a feminizmus behatolását mutatja be az irodalomba, s az elitizmus
ellenzését. Az irodalmi kánon nem teljesen azonos a nemzetivel. (Vajon van-e
skót irodalmi kánon ?) A kánon mindig értékek összességét jelenti, a mű maga
teremti meg saját kánonát. A párizsi keleti nyelvek főiskoláján tanító Catherine
Servant a cseh modernizmus megjelenését elemzi az 1890-es években, ez az
irodalmi kritika megjelenésével indul. Kálmán C. György az irodalmi
kánont mint szöveget és mint nyelvet elemzi. A fogalom maga nem irodalmi
eredetű. Lehet egy vagy több kánon, különösen a realista irodalomban.
Szegedy-Maszák Mihály magyar példákon mutatja be, szövegek alapján, hogy a
nemzetek valóban elképzelt társadalmak (Anderson). Széchenyi maga úgy
látta, hogy a nemzeti jellem az irodalom teremtménye. Kölcsey és Széchenyi
eldöntő szerepét igazolja a magyar kánon esetében. A moszkvai ortodox teológián
dolgozó Penelope Minney az angol és a brit fejlődést veti össze, a
bolsevik forradalom nyomán. Mindkét oldalon felfedezik, hogy az irodalom
nemzeti örökség. A bolsevizmust a kortársak már valláspótléknak látták. Az
oroszoknál a modernitásra a válasz a formalizmus, az értelmiség itt dogmákat
igényel. 1917 után a szovjet államban erősen kibővül a felsőoktatás. Bahtyin
korai munkáiban rámutat a keresztény elemekre. A nemzeti kánon megteremtésében
a non-fiction irodalomnak is szerepe van.
A második rész a nemzeti
örökség kérdéseit vezeti elő. A Tel-Avivban dolgozó Yi Zheng a
kulturális örökség összefüggéseit ábrázolja a modern konfucianizmusban. Said
ismert könyve nyomán elítéli az egyoldalú európai befolyást, helyette a
kétoldalú, egyenlő kapcsolatokat állítja az előtérbe. A külföldön működő Tu
Weiming és a Kínában dolgozó Li Zehou példáján igazolja, hogy
mindketten Kelet-Ázsiában a konfuciánus humanizmus szerepét hangsúlyozzák,
amely a környezetvédelmet és az emberi jogokat is magában foglalja. Tu bírálja
az unilineáris fejlődést hangoztató felvilágosodást. Felsorolja a kelet-ázsiai
fejlődés hat alapvető vonását, de ebben patriarchalizmust lát. Ez konfuciánus
hatás. Mindkét gondolkodó elfordul a buddhista transzcendenciától és a nyugati
tudománytól egyaránt, de voltaképpen a kettőt szeretnék összeolvasztani. A
kulturális hagyományok átvétele a jövő érdekében fontos. A Berlinben élő Shalini
Randeria a nem-nyugati világ helyét keresi egy eljövendő
társadalomelméletben, a modernitást európai jelenségnek tartja, és
hangsúlyozza, hogy nincs lineáris fejlődés. Az Oxfordban dolgozó Tapan
Raychaudhuri az indiai civilizáció
iránti érdeklődést hangsúlyozza az indiaiaknál, azon kívül más nem is érdekli
őket. Az indiai civilizáció közkeletű megfogalmazása idegenektől származik, de
a stagnálást, mint alapvető jellemvonást az indiaiak is elfogadják. Indiában
még nem alakult ki valamiféle nemzeti agenda, a teendők tudatosítása. A londoni
Neal Ascherson a múltat esetleg
megújítható forrásnak tartja. De kié a múlt? Mert hiszen van az angol múlt,
amióta vannak angolszász államalakulatok. De az egész korábbi, prehistorikus
időszak kire tartozik? A múlt emlékeiről mindig azt mondják, hogy megőrzendők,
de valójában nincs elfogadott álláspont, mit is kell megőrizni a múltból. Marosi
Ernő az érmék portréiból kiindulva veti fel, illetve újítja meg Riegl
Alajos 1903-ban feltett kérdését a történeti érték és a jelenkori érték
különbségéről. Hangsúlyozza Riegl nyomán a régiség értékét, ez nemzeti érték
is. A restaurálásnál a kiegészítéseknél az új elemet mindig hangsúlyosan kell
jelezni. Szilágyi János György, Horvát István és Pulszky Ferenc példáján
állítja szembe a magyarországi régészetben a „nemzeti” és az „egyetemes””
kettősségét. Pulszky volt az, aki a nemzetinek minősíthető hagyományokon túl az
egyéb leleteket is fontosnak tartotta. A janinai egyetemen működő Michael
Fotiadis azt kutatja, hogyan látták Macedónia őstörténetét 1900–1930 közt
többek között az antant-hadseregekkel odaérkező francia és angol régészek, akik
egymástól függetlenül tevékenykedtek. A korban minden leletet valamilyen
etnikumhoz kellett kötni. A tumulusok feltárása alapján egy dór pásztornép
jelenlétét feltételezték. Később az etnikai meghatározás helyére az ilyen vagy
olyan kultúra elnevezése lépett, ez etnikai vonatkozásban semleges volt. Az
1920-as években északról, Közép-Európából érkező hatást fedeztek fel, az
európai hódítók behatolását a Vardar és a Sztruma folyók völgyében, mert ezek
révén a terület észak felé nyitott. A feltételezett, a Duna felől jövő
behatolásban az élt tovább, hogy az első világháború idején innen várták a
központi hatalmak támadását. Később a tenger felől érkező déli hatást
hangsúlyozták, a hellén kapcsolat vált a fő problémává. Macedóniát másnak
tekintették, mint az Égei-tengeri területet. Ebben alkalmasint az ókori görögök
megvetése élt tovább a makedónokkal szemben.
A budapesti Közép-Európai
Egyetemen működő Marsha Siefert a zene nemzeti szerepét a magyar és az
orosz példán vizsgálja, a nemzetépítésben elsőrendűen a népi zene volt a
fontos. A szocialista korszakban ez a szerepe még felerősödött. A folklorizmus
divatja tette fontossá a hangfelvételt, hangversenyek esetében ott, vagy
stúdióban. Az örökség így megújíthatóvá lett. A hangfelvétel viszont nem
nemzetfüggő, egyszerűen ipari termelés kérdése. 1917–48 között mindenfajta
felvételt az állam tartott ellenőrzése alatt. Kitér a mai „technikai
lehetőségekre is. A nyugati pénz szerepét sokan a „nemzeti örökség
kiárusításának” tekintik, helytelenül. A Berkeley Egyetem oktatója, Randolph
Starn Theseus (folyton megújításra szoruló) hajójának a példáján igazolja,
mennyire viszonylagos az eredetiség – autenticitás – kérdése. Ez a megőrzés
vagy restaurálás dilemmája. Az ebben illetékes Velencei Chartát továbbgondoló
narai tanácskozáson (Japánban) az Európán kívüli kultúrák tisztelete kapott
hangsúlyt. Végül is a pragmatizmust javasolja a megőrzés tekintetében.
A rövid harmadik rész a
múzeumok szerepét világítja meg. Tapati Guha-Thakurta egy indiai nemzeti
múzeum kérdéseit feszegeti. 1997-ben a függetlenség 50. évfordulójára nagy
kiállítást rendeztek mindenfajta anyagból való tárgyakból. Ez is a nemzet
megteremtését szolgálta. A retorika az
indiai nemzet „spiritualitását” hangsúlyozta. A régészeti megközelítés helyett
az esztétikai szempontot állította az előtérbe. A legtöbbet tárgyalt kérdés az
indiai művészet elterjedésének a problémája volt. A kiállítást egy nemzeti
múzeum alapjának kellene tekinteni. 1960-ban a kiállítás már új otthonhoz
jutott. A lausanne-i Irene Maffi Izrael, Jordánia és a Palesztin Nemzeti
Hatóság múzeumainak a vizsgálatával mutatja be a múzeumot, mint a találkozás és
a konfliktus színhelyét. (Jeruzsálem, Ain Sinya és Amman a zsidó, palesztin és
jordániai nemzeti múzeum székhelye.) A probléma a keresztény, iszlám és zsidó
hatások értékelése, bemutatása, ennek révén a történeti tudat változatos reprezentálása.
A sok vita mellett egységes felfogás alakult ki abban, hogy az oszmán uralom
elmaradott volt, de az angol fennhatóság még rosszabb. Az edinburghi Peter Jones a Skóciai Múzeum 1989–1998
közötti történetét mutatja be alapításától. Négy alapelvet hangsúlyoz: a múzeum
dekontextualizál és azután rekontextualizál. A négy figyelembeveendő alapelv:
1. nem minden bemutatott tárgyat tekintettek vagy tekintenek művészetnek; 2.
jóformán egy kiállított tárgy sem erre a célra készült; 3. viszont mindent
éppen a bemutatás érdekében gyűjtöttek össze; 4. a legtöbb bemutatott tárgy
folyamatok eredménye, az okokat bemutató sztori nemismerete viszont csökkenti a
produktum megértését. A végén új fogalmat vezet be, cultouroid – ez a mai
érdeklődő utazó.
A kötet végén található a
szerzők adatainak a sora és a Collegium Budapest eddigi kiadványainak
bibliográfiája.
National Heritage – National Canon (Nemzeti kánon – nemzeti örökség). Ed. by Mihály Szegedy-Maszák. Budapest, 2001. Collegium Budapest, V. 381 1. Collegium Budapest Workshop Series No. 11.
Niederhauser Emil