Klió 2004/1.
13. évfolyam
Európai történelem a jövő
érdekében
Az Essenben működő Kulturális Tudományok Intézete a Körber Alapítvánnyal együtt 1999–2000 során három tanácskozást (ma workshopnak illik mondani) tartott 1998 óta, vagyis megalakulása óta. Ebből két kötet az itt ismertetett előtt már meg is jelent. Az Előszó azt hangsúlyozza, hogy az Európai Unió jelenleg még messze nem öleli fel egész Európát. A Bevezetést a három szerkesztő, Pók Attila, Jörn Rüsen és Jutta Scherrer együtt írta. A historiográfiai áttekintés azt mutatja, hogy az eddigi Európa-történetek zömmel az egyes országok történetét mutatták be. Ez világossá teszi a nemzeti traumákat. A felszabadult Kelet-Európában új mítoszok születnek. Hobsbawn nyomán a hagyományok feltalálásáról is lehetne beszélni, Ricoeur az emlékezet munkájáról beszél. Európát mindenképpen az egység és a különbözőség jellemzi. Ennek a jegyében tevékenykedett ez a harmadik tanácskozás, ennek az előadásait tartalmazza a kötet. Az előadások három nagy csoportban nyertek elhelyezést.
Az első csoport címe: Európát megszólítva. Bodo von Borries, a hamburgi egyetem
pedagógiaprofesszora az eddigi Európa-történetekről ad áttekintést. Sok munka
címe egyetemes történetet emleget, valójában azok is Európa-történetek. Norman
Davies magyarul is megjelen könyvében arra utal, hogy Európa sokszor csak a
Nyugatot jelenti. Hangsúlyozza a kultúrtörténet jelentőségét, nélküle a
feldolgozás ódivatú. A német Salenski hihetetlenül hagyományos kötetet
írt meg, az egyes országok steril Politikatörténetét. Borries szerint ez
egyszerre madár- és békaperspektíva. A Fischer Kiadó 65, egyenkint 200 lapnyi
terjedelmű kötetet tervez, mindig egy-egy téma végigfuttatását a történelemben,
de nem mindegyik téma valóban fontos, viszont csakugyan fontosak hiányzanak. A
témák főképp a nyugati történelemből valók. Nincs pl. a nemzetállamról szóló
kötet. Eddig 30 kötet jelent meg, színvonaluk egyenetlen. A másik nagy német
kiadó, Beck mintegy 350 lapnyi terjedelmű kötetekből eddig húszat jelentetett
meg. A témák olykor szélesebbek, mint Fischernél, de olykor majdnem azonosak.
Fischer köteteiben sok az elmélet, de a másik sorozat kötetei is olykor azért
unalmasak, mert teoretizálók. A történelem így a magyarázatok magyarázatára
redukálódik. Még sokféle Európa-történetre volna szükség. A Lengyel Tudományos
Akadémia Történettudományi Intézetének munkatársa, Dariusz Jarosz a lengyel nemzeti
történelem és identitás 1944–98 közötti alakulását elemzi. Hangsúlyozza a
nemzet fontosságát. A kérdést a pártállam kisajátította. Állami és egyházi
ünnepet egyszerre tilos volt megünnepelni. Az iskolákat párttagokról nevezték
el. Hangsúlyozták a Piast- (vagyis a koraközépkori) terület fontosságát és az
ország szláv jellegét. Az egyházi történetszemlélet konkurenciát jelentett.
Egyes nemzeteket eleve ellenségesekké deklaráltak, még 1992–94 során is. A
zsidókat azonosították a kommunistákkal. Az 1990-es évektől viszont az egyház
is vesztett népszerűségéből. A történetírás háromféle álláspontot mutatott: a
nemzeti történelem teljes tagadását, kritikáját vagy részleges elfogadását.
Nincs azonosulás az állammal.
Bernard Eric Jensen Kopenhágából az Európa-történetírás dán változatait
vonultatja fel. Európa történetével foglalkozó tankönyv nem volt, vagy csak
nemzeti történelem, vagy Skandinávia, vagy az egyetemes fejlődés volt a téma.
Az 1960-as évektől került elő új tantárgyként az európai eszmék története.
Európa története majdnem azonos az egyetemes történettel. Az első összefoglaló
Európa-történeteket 1899 óta majdnem mindig szociáldemokrata ihletésű történészek írták. 1961–70 között hat kötetben jelent
meg a skandináv történelem, Kulturális örökségünk címmel. 1988-ban viszont már
nyolc összefoglalás jelent meg. Ekkor jelent meg mintegy a történelemkönyvek
negyedik nemzedékeként Európa felfedezése címen egy munka. Az új
összefoglalásokban olykor van összevetés az Egyesült Államokkal vagy Ausztráliával.
Az európai történelmet és kultúrát szinte napjainkig egyedülállónak tartják.
Újabban ez a magabiztosság
hiányzik. Európa nem múlt, hanem project. Pók Attila a magyar példán mutatja be
az európai történelem kelet-európai felfogását. Ismerteti Hajnal Istvántól a
fontosabb felfogásokat, amelyek a magyar történelem európai elhelyezkedését
járják körül. Fontos téma az agrártörténet a XVII. századtól, azután a
Habsburg-monarchia története. A XIX. század során minden etnikum már saját
nemzetállamát igényelte. A kelet-európai elmaradás okát nem a szocializmusban
kell keresni. Kiemeli még a nyugati egyház hatását.
A második rész a történelem
felhasználásáról és a vele való visszaélésről szól. Jutta Scherrer a
párizsi EHESS-ből a hasznos orosz történelem megtalálására tett kísérleteket
tekinti át az utóbbi tízegynéhány évben. Előbb Sztálin, majd Lenin is az
alapvetően megbírált politikusok közé került. A cári korszak jelvényeit és
ünnepeit, beleértve az egyháziakat is, visszaállították. Jelcin idejében szinte
egyfajta sóvárgás mutatkozott a történelem iránt. Visszaépítették a forradalom
után felrobbantott Megváltó-templomot Moszkvában, teljesen eredeti (XIX.
századi) formájában. Feltámadt a kozák hagyomány. II Miklós és családja
temetésén Jelcin elnök is részt vett, az óriási tömeggel együtt. A császárt
2000-ben kanonizálták (vagyis szentté avatták). Még a kommunisták is az orosz
birodalmi folytonosságot ápolják. Az egykori uvarovi hármas jelszó most így
hangzik: államiság, lelkiség, közösségi szellem. Egy orosz eszme szükségességét
emlegetik sokan. A sztálinizmussal való leszámolás viszont hiányzik. Van egy
hivatalosnak tekinthető egykötetes Oroszország története, ez az államiságot
állítja a központba. Wilfried Jilge lipcsei doktorandusz az 1991 utáni
ukrán identitás problémáit vizsgálja. Hrusevszkij, a kiváló ukrán
történész populista hagyományát folytatják. A cél az ezeréves államiság
bizonyítása. Ennek Hrusevszkij helyett inkább Lypynszkij felfogása felel
meg, az állampatriotizmius. Az állami címer a Rurikida időkből származó
háromágú szigony, arany színben kék alapon. A közönség körében a populista
változat a népszerű. A Kijevi Rusz mint az első ukrán állam mellett Novgorod és
a varégok feledésre vannak ítélve. A szlávságot hangsúlyozza mindenki. Nyílt
oroszellenesség nincs. A keleti és déli ukrán területeken a címert és a zászlót
elutasítják, mert a szovjetellenes banderita harcokra emlékeztetnek. A keleti
részeken még az ukránok is többnyire oroszul beszélnek. Kucsma elnökké
választása óta az ukrán címer (a trizub) háttérbe szorult. Eurázsiát és a
szovjet örökséget viszont elfogadják.
Ez az állam és a nemzet azonosítását is jelenti. Érdekes az állami
nagycímer körüli vita. Az egyik elképzelés szerint a szigony egyik oldalán egy
kozák és egy oroszlán állna (az utóbbi Lvivet, vagyis Lemberget, az oroszlán
városát jelképezné), a kozák pedig Razumovszkij grófra emlékeztetne, ő volt az
utolsó ukrajnai hetman. Kijevet vagy Mihály arkangyal jelképezné, vagy egy
nyíl. Az önállóság első éveiben ezeket a szimbólumokat, mint a föderalizmus
jelképeit elvetették, de Kucsma elnöksége óta az autoritárius kormányzat
elfogadja. De a Krím miatt még a déli jelleget is fontosnak vélik.
A nálunk is jól ismert és
tisztelt román történész, Lucian
Boia a román tudat nemzet és Európa közti problémáit tárja fel. Románia az
európai peremvidék része, csak a XIX. század óta létezik, mint új állam. A
nemzeti megújulás idején a románok magukat európainak is tartották, mint a
rómaiak utódait. A dákoromán kontinuitás az európai és a hazai elemet kívánta
ötvözni. Ceausescu a tiszta dák eredettel a mindentől való különállást. A
kontinuitás és az állami egység a fő tényezők. A történelem lényege a
függetlenségért vívott harc. A haza atyja szerepet Alexandru Cuza, az első
fejedelem óta Ceausescuig sokan kívánták ellátni. A mások mindig ellenségesek
voltak, Románia pedig az áldozat. A fő ellenségek a magyarok, a zsidók és a
cigányok. Ma az Európához való tartozás az elfogadott. Az európai és a hazai
mozzanat összefüggése viszont nem világos. A közvélemény ma már kezdi elfogadni
a realitásokat és elfordul a mítoszoktól. A lundi egyetemen oktató Klas-Göran
Karlsson a történelem szerepét vizsgálja a svéd politikában, azaz az „élő
történelem” projektet. A nemzeti történelem 1945 után sokáig érdektelen volt,
mint általában nyugaton, az 1990-es évek óta viszont megint az előtérbe került.
Bírálják a második világháború idején Hitlernek nyújtott támogatást, a jóléti
állam létrehozását. Svéd történeti napokat tartanak, történeti múzeum
létrehozása van soron. Az okot a szerző Kelet-Európa 1989/90 utáni
átstrukturálódásában látja. A nagyarányú migráció identitásproblémákat vet fel.
Persson miniszterelnök a holocaustról indított kampányt, a tolerancia
elősegítése érdekében. A történelemtanítás elsorvadóban van, ezen segít a
történeti mozzanat előtérbe kerülése. Hazai, európai és globális kontextusban
kerülnek elő a problémák, az európai csatlakozás miatt. A történelem társadalmi
hasznát elhanyagolják. A közemberek kevés történeti munkát olvasnak, csak a
szakmabeliek olvassák. A nem a céhhez tartozókkal szemben a szakmai közvélemény
igen szigorú kritikát gyakorol. A történészek persze szembefordulnak a politika
behatásával, ez viszont elszigeteli őket a közönségtől. Karlssohn elérhetőnek
tartja a történeti igazságot, fontos az összehasonlítás. A történelemnek előre
kell néznie, nemcsak hátra, a múltba.
A harmadik téma a
reprezentáció, a történelem bemutatása értelmében. Az oxfordi
szociálantropológus, Joy Hendry beszámol arról, hogy Japánban az 1980-as
évek vége óta számos parkot hoznak létre, ezekben európai városok egyes
épületeit építik fel eredeti nagyságban. A hangsúly a részleteken van. Az első
1989 óta a német park volt, eredetileg Grimm-Stadt a neve a neves filológus
fivérek nevéről, de van már Grimm-Dorf és Grimm-Wald. Egyes épületeket
egészükben Németországból hoztak ide. Zenészeket is hoznak az illető
országokból (Romániából, Csehországból, Magyarországról). Van skandináv,
svájci, holland park tíz témával, a spanyol parkban az alkalmazottak száma
száz. Az orosz parkba kézműveseket hoztak. A minta Disneyland volt. A
felhasznált tárgyak eredetisége nem fontos. Ázsiában másutt is vannak ilyen
parkok. A szerző úgy látja, hogy a Kelet ilyen formában üt vissza. A münsteri
historiográfus, Stefan Haas a történeti komputerjátékok szerepét
méltatja, ezek a kép mai fokozódó szerepe miatt fontosak. Persze nem a realitás
a fontos, itt virtuális realitásról van szó. A számítógépes játék előnye, hogy
nem lineáris, mint az olvasmány, a játékok többféleképpen lejátszhatók. A történelem
itt kaland, előkerül a „mi lett volna, ha?” motívum is. Az amsterdami Frank
van Vree Auschwitz szerepét elemzi a mai történeti kultúrában. Az
emlékezésre és az ünnepségekre a holland példákat sorolja fel, Franciaországban
a háború alatti ellenállás a központi téma. Nyugaton a nemzeti és az ideológiai
elemek keverednek. A lengyel holocaust kapcsán az 1970-es évektől kezdve egyre
többen bírálják az akkori passzivitást. Az egyházakat is bekapcsolják ezekbe az
emlékezésekbe. A pluralista értékelésben jelentős a média szerepe. A sheffieldi
Sharon Macdonald a skót nacionalizmust veszi vizsgálat alá. Ez az
1960-as évek óta erősödik. Ez sokakat meglep. A 223–224. lapokon a szerzőnő
számos általános okot sorol fel erre az erősödésre. Fontos az identitás igénye,
hogy a nemzetnek van története. A nemzet a kisebbségek kiküszöbölésére
törekszik. Ezért fontos viszont a kisebbségek története. A skótoknál a gael
nyelv játszik szerepet ebben a folyamatban. Az ethnonacionalizmus ma a
nemzetállam modellje helyi szinten. Van ellenálló, legitimáló, projektáló
identitás. Az európai gondolat így szembekerül a nemzeti öntudattal. A nagy
államok helyett ma a tartományi szint a fontos. A XIX. században mindenfelé
nemzeti múzeumokat hoztak létre, ma európaiakat.
A kötet végén a szerzők
szokásos névsora után rövid ismertetés található az első két kötetről. Az első
címe: Közelítések az európai történeti tudathoz. Reflexiók és provokációk, a
másodiké Történelem mára és holnapra. Mit jelent Európa az iskolai
történelemtanítás számára. Az első nagyjából az európai politikát járja körül,
a másik szűkebben azt világítja meg, hogyan látják 30 országban Európa
történetét az iskolai tankönyvek.
European History: Challenge for a Common Future. Ed. by Attila Pók, Jörn Rüsen and Jutta Scherrer. Hamburg, 2002, Körber-Stiftung, 247 o. Eustory Series. Shaping European History. Volume No. 3.
Niederhauser Emil