Klió 2004/3.
13. évfolyam
Afrikai
muzulmánok a gyarmatosításról
A cikk szerzője helyszíni és több éves személyes tapasztalatai alapján számol be az afrikai muzulmánok néhány képviselőjének a gyarmatosításról és a gyarmatosokról adott észrevételeiről. A helyszínek pontosan Guinea Futa-Dzsalon, illetve Mali Macina nevű területei, valamint Elefántcsontpart. Bevezetőjében fontosnak tartja megjegyezni – és ez a kutatók mindenféle hasonló jellegű kutatásainak egyre inkább feltétele kellene legyen (szerencsére, ez mindinkább valóra is válik!) –, hogy egyik elsődleges célja rámutatni, mennyire fontos az afrikaiak által létrehozott orális és írott források felhasználása a gyarmatosítás korának tanulmányozásakor. (Tegyük hozzá, nem csak Afrikára érvényes ez az eljárás, de valamennyi kultúra és civilizáció történetének kutatására és megismerésére.)
Milyen kritériumok alapján
válogatta ki Bernard Salvaing a felhasznált szövegeket és azok szerzőit?
Ami a szövegeket illeti: azok egy része kéziratban maradt fenn Futa-Dzsalon
vallási környezetében, s a két világháború közötti időszakból származik: rövid,
pől nyelven írott költeményekről van itt szó. A szövegek másik része – az ún.
„élettörténetek” – Maliból és Guineából származnak, szerzőik Almamy Maliki
Yattara (az 1920-as években született) és El Hadj Muhammadou Baldé de
Companya (aki Guineában, a Futa-Dzsalon vidékén született).
A szerzőkről megtudjuk, nem
volt kapcsolatuk a francia kultúrával és oktatással, illetve ezek csak
„másodlagos szerepet” játszottak életükben, viszont művelt, írástudó iszlám
környezetből kerültek ki.
Futa-Dzsalon szerzőinek
írásai az 1920-1930-as évekből datálódnak, és közös jellemzőjük, hogy
„megpróbálják megmagyarázni a gyarmatosítók győzelmét, és hogy valamilyen
viselkedési formát határozzanak meg velük szemben”. Hogyan próbálják magyarázni
egyes muzulmánok a „hitetlenek”, azaz a francia hódítók megjelenését a muzulmán
Afrikában?
Nos, ebben sokan Isten
büntetését látták a muzulmánok múltbeli viselkedése vagy a vezetőik közötti
viszálykodások miatt, sőt, azt is állítják, hogy a keresztény hódítók
muzulmánok közötti feltűnését már a világ teremtése óta várni lehetett, hiszen
megjósolták; igaz, ezt a jelenlétet csak átmenetinek, rövid ideig tartónak
jelezték. A keresztény hódításnak ellent lehet állni, de be is lehet neki
hódolni, sőt, együtt is lehet vele működni, állították; mindezt úgy próbálták
magyarázni, Isten a hódítóknak csak az evilági életet adta a technika, a
hatalom, a gazdagság formájában, az igazi, túlvilági élet, a jövő az
igazhitűeké, azaz a muzulmánoké. Mindezek mellett ezek a muzulmán szerzők nem
mulasztják el a keresztény hódítókkal szembeni nehezteléseiket megfogalmazni,
amelyek – röviden – a következők: felbukkanásuk a hagyományos muzulmán
társadalomban a nők elszemtelenedéséhez, a rabszolgák felszabadításához, a
pénznek és a piacnak legfőbb értékké válásához, a muzulmán vallási rend hódítók
általi lenézéséhez, a „hitetlenek” különös tevékenységeihez (úgymint út-,
vasútépítés...) vezetett.
Lassanként azonban változás
állt be a hódítók megítélésében. A cikk szerzője megemlíti az 1917-ben
született Tierno Abderrahmane nevű, pől nyelvű költőt, és utal az ő
generációjának néhány tagjára, akik már nyitottabbak voltak a gyarmatosítást
kísérő modernizációval szemben. Ennek talán az az oka, hogy a gyarmati korszak
idején és után az iszlám rohamos fejlődésnek indult Nyugat-Afrikában, és ebből
a helyzetből egy bizonyos, azt a korszakot túlélt „marabout-réteg” – megmaradt
hatalma révén – már másképp érzékelte az új, modern világot és az általa
hozott, számára pozitív átalakulásokat. Ő utánuk a fentebb említett két szerző
nézeteinek elemzése következik. A. Yattara elbeszélése egy olyan Francia
Szudánról szól, amelyben alig lehetett európaiakkal találkozni; a gyarmati
rendszerbe való beilleszkedés „múlékony és korlátozott” volt. Az ő általa
gyűjtött visszaemlékezésekben az európaiak kevésbé „ostorozottak”, mint az őket
kiszolgáló afrikaiak. El Hadj Companya (a tartományfőnök fia) szerint a
keresztény vallás nem jelent veszélyt az iszlámra, s ő is inkább a
gyarmatosítókat kiszolgáló afrikaiak elleni harcban látja a gyarmati rend
elleni küzdelem egyik lehetséges
módját.
Hogyan viszonyult a muzulmán
világ a francia iskolához mint a gyarmati terjeszkedés egyik alapvető
eszközéhez? A XX. század elején általában elutasították ezt a fajta iskolát, a
későbbiekben már kezdték elfogadni, különösen a jómódúbb családok, amelyek
francia iskolákba járatták gyermekeiket, látván, hogy az új társadalmi
felállásba csak így illeszkedhetnek be; a hagyományos elit pedig igyekezett még
valamit átmenteni régi pozícióiból. Campanya pozitívan viszonyul az új
iskolához, Yattara lesújtó véleménnyel van róla, és azt emeli ki, hogyan verték
itt a gyermekeket.
Gazdaság és haladás a
következő téma. Itt a beszámolók meglehetősen ellentmondásosak a II.
világháborút megelőző időszakot illetően. Companya az 1920–1930-as évek
nyomorára hívja fel a figyelmet, javulás szerinte csak az 1930-as évek körül
állt be; az 1990–2000-es éveket a bőség és a könnyű élet korszakának nevezi,
amelyben minden társadalmi réteg megtalálta számításait. Vele ellentétben, Yattara
számára az 1930-as évek voltak a „jó idők” a mai kor nyomorával szemben, amikor
elsivatagosodásnak, az iszlám értékek elvesztésének vagyunk tanúi – bár ezeket
a jelenségeket nem kimondottan a nyugati hatásra vezeti vissza.
B. Salvaing az
afrikai muzulmán szerzők ismertetése után saját tapasztalatait és véleményét
fejti ki az afrikai iszlámmal kapcsolatban. Kiemeli, hogy amikor az 1980-as
években Maliban, Guineában és Elefántcsontparton járt, az iszlám nagyon
toleráns volt a kereszténységgel szemben. Viszont Nyugat-Afrikában minden
korban megfigyelhető volt az iszlám két irányultsága: egy „integrista”
irányzat, amely a XIX. és a XX. században is föltűnt, a „nagy dzsihádok”
hirdetőinek vonala; a másik a „pacifista” irányzat, amelynek képviselői számára
kétfajta dzsihád létezik: a „kis” dzsihád, amely a fegyveres harcot jelenti, és
a „nagy” dzsihád, ez a hívő belső megtisztulásának harcát jelenti mindaddig,
amíg eljut „a morális és spirituális tökéletességig.” Úgy tűnik, a XX.
században ez a második irányzat kerekedett fölül, amit a szerző arra vezet
vissza, a muzulmánok megértették, hogy a „francia béke” (paix française) és a
fejlődés az iszlám jelentős elterjedését teszi lehetővé. Az integrista
törekvések és csoportosulások főleg a nagyobb városokban és a nemrég
iszlamizálódott vidékeken jelentek meg, és a dolgok állása „nem az optimizmus
irányába mutat.” Különösen nyugtalanítja a szerzőt, hogy a különböző vallási
közösségek közötti ellentéteket a hatalomra vágyó politikusok beavatkozásai
nagy mértékben felszíthatják, rossz irányba terelhetik.
Bernard Salvaing: Regards d’Africains musulmans sur la colonisation: le cas du Fouta-Djalon (Guinée) et du Macina (Soudan Français/Mali). Afrikai muzulmánok a gyarmatosításról: Futa-Dzsalon (Guinea) és Macina (Francia Szudán/Mali) esete. ln.: Mondes et cultures. Tome XLI–1–2–3–4 2001. Académie des Sciences d’Outre-mer, Párizs, 2003. 519 o., 45–80. o.
Kun Tibor