Klió 2008/4.
17. évfolyam
XIX. SZÁZAD
A szabadság mítosza és antropológiája
A Giuseppe Garibaldi:
liberatore globele tra Italia, Europa e America című tanulmánykötet azon
előadások írott és jegyzetelt változatát tartalmazza, melyek 2007 nyarán,
Giuseppe Garibaldi születésének bicentenáriuma alkalmából azonos címmel
szervezett nagyszabású konferencián hangzottak el. Az esemény több szempontból
is igen tanulságos. Egyrészt a konferencia, s így a kötet megszületéséhez
számos tengerentúli szervezet aktív munkája is hozzájárult, másrészt a téma adta
lehetőségeket maximálisan kihasználva, nyelvi akadályokat áthidalva rendkívül
sokszínű háttérrel rendelkező kutatók eredményeit sikerült magas színvonalú,
gazdagon illusztrált – ugyanakkor a kereskedelmi forgalomba széles rétegek
számára megfizethető áron kerülő – kötetben összegezni.
Nem kevésbé
jelentős, hogy a szerzők mindvégig azokat az utakat keresték, melyeken
keresztül, felülemelkedve az évforduló kapcsán szinte kötelező méltatáson,
illetve a nyilvánosság figyelmét jó eséllyel felkeltő „anti-garibaldizmuson”,
új távlatokat mutathatnak Garibaldi életútjának értelmezésében. Az útkeresés
sikerét az biztosította, hogy az előadóknak sikerült az életút azon aspektusait
kiemelni, illetve azon hiányzó kockákat megkeresni, melyek a XXI. század
fordulójának kérdései felé irányítanak.
A bevezető tanulmányként is értelmezhető első
esszében az Universitá di Roma I-en dolgozó Giuseppe Monsagrati éles, s
talán nem minden vonatkozásban érvényes támadást intéz a Garibaldit a történeti
antropológia eszköztárával értelmező történészek, például a pisai Michele
Banti ellen, kritikája mégis fontos abban a tekintetben, hogy kiemeli
Amerika jelentőségét Garibaldi élmény-arzenáljának formálódásában. Ezzel –
kimondatlanul – a következő hét esszét olyan esettanulmánnyá nyilvánítja, mely
alkalmas például Benedict Anderson nagyhatású nacionalizmus-elméletének
Amerikára vonatkozó hipotéziseinek ellenőrzésére is.
Ebben a tekintetben a fejezet záró tanulmánya
tökéletesen foglalja keretbe az elhangzottakat, hiszen a mexikóvárosi Nemzeti
Autónóm Egyetem kutatója, Luis Alberto de la Garza Becarra Garibaldi
szerepét éppen a nemzet eszméjének születése, a lineáris történetírás, illetve
az Olaszország esetében is igen izgalmas anti-história szemszögéből vizsgálja.
A szerző úgy véli, hogy az olasz történetírás a posztumusz linearitás
paradoxonát mutatja, vagyis a XIX. század óta a történelemmel foglalkozók vagy
a későn születő, s mindvégig tökéletlen egység szükségszerűségét, vagy ennek
ellentétét igyekeztek igazolni. Az első – kanonizáltnak tekinthető –
értelmezésben Olaszország története az üdvtörténet irányába kell, hogy
mutasson, míg a második hipotézis szerint az ország története nem más, mint
Piemont agressziójának eredménye, vagyis gyarmatosítás. Garza Beccarra jó
érzékkel hívja fel a figyelmet az európai integráció, az európai identitást
övező kétségek és dilemmák, valamint az olasz állam közötti párhuzamokra.
Előadásának záró, szépirodalmi igényű részében nem kevésbé aktuális – Benedict elméletében kulcspozíciót betöltő
– problémára: az utazás
identitásformáló hatására mutat rá. „Del suo fluire in un mondo piú grande
del nostro, meno globalizzato e piú vario, nel quale l’obiettivo fondamentale
era trovare forme di identitá particolari nell’universo della societá umana che
portano ineluttabilmente ai confronti e ai paragoni con gli altri, che sono
necessari per sapere chi siamo noi stessi.” (p. 103.)
Núncia Santoro de Constantino a Rio Grande
do Sul egyeteméről, Braziliából érkező történész laza ecsettel festett képet a
napjainkban leginkább, mint a World Social Forum szülővárosaként elhíresült,
1838–39-ben Garibaldi bázisául szolgáló Porto Alegre XIX. századi életéről, s
benne különösen az olaszok identitásának alakulásáról és manifesztálódásáról.
Brazíliánál maradva Maria Pace Chiavari Garibaldi Rio de Janeiro-ban
kiépülő kapcsolati hálóját, illetve politikai mozgásterét térképezi fel,
különös tekintettel Mazzini távoli, ám egyértelmű irányító szerepére.
Miguel Angel de Marco egy az argentínai
Rosario városában álló Garibaldi-szobor kapcsán értelmezi az olasz hős szerepét
a dél-amerikaiak képzeletében, míg Augusto Ferrero Garibaldi Uruguay-ba
vezető útjait elemezve elsősorban az olasz szabadsághős kevéssé ismert
kereskedő és tengerész életére irányítja a figyelmet.
A kötet Garibaldi és Amerika kapcsolatát taglaló
első része kellőképpen bizonyítja egyrészt, hogy a messzi kontinensen eltöltött
több mint egy évtized nem csupán fiatalkori kalandozás, felkészülés vagy
tanulóidő volt. Emlékiratainak és erősen önéletrajzi jellegű regényének
tanúsága alapján Garibaldi a Dél-Amerikában töltött évtizedet ítélte
legmeghatározóbbnak saját szempontjából. Másrészt, a történész számára az
életútnak ez az időszaka különösen gazdag, hiszen megtalálhatja benne a XIX.
századi identitás kulcsát.
A tanulmánygyűjtemény második része Garibaldi
európai tevékenységének egyes aspektusait elemzi. Nyilvánvaló, hogy a
szerkesztők dolga lényegesen nehezebb volt, s még a rövidebb terjedelem mellett
sem sikerült rátalálni egységes gondolati keretre.
Az első két tanulmány – ezek közül is leginkább a
feltehetően távoli leszármazott Annita Garibaldi Jalleté – leginkább
tisztelgésnek fogható fel Garibaldi, illetve a risorgimento teljesítménye
előtt, melyet teljeséggel nem mellőzhet egy hasonló jubileumi kötet.
Magasabb absztrakciós szintet képvisel Zeffiro
Ciuffoletti, illetve Dino Cofrancesco rövid esszéje. Előbbi
mondanivalójának kulcsa, hogy Garibaldi annak ellenére, hogy mai
Garibaldi-képünk számos vonatkozásban igen közel áll a XIX. századi média által
gyártott, s népszerűsített profillal, mindez éles kontrasztban áll Garibaldi
politikai érzékével, szerepének jelentőségével és éleslátásával.
Ciufoletti kritikájának középpontjában az utóbbi
években szecesszionista politikai hangok által táplált „anti-garibaldizmus”
áll. A szerző bibliográfiai elemzéséből kitűnik, mennyire elterjedt, s
politikailag piacképes ez az attitűd, s egyszerre válik egyértelművé, hogy a
politika abszurd módon jár el akkor, amikor egyes személyiségeket saját
ízlésének megfelelően öltöztet az ördög ruhájába, s teszi azokat törekvéseinek,
harcának szimbólumává. Egyszersmind az, hogy az ismertetett gyakorlat a
posztmodern kor politikájának éppen olyan élő része, mint ahogy részét képezte
a fasizmus mítoszgyárának is.
A Debreceni
Egyetemen dolgozó Pete László tanulmánya Garibaldi sikereinek
visszhangját indikátorként használva egyrészt kimutatja, hogy az 1860-as évek
elejének Magyarországát nem tekinthetjük a szürke köd vagy a jég országának. A
politikai közhangulat, az egyre szélesebb rétegeket magában foglaló közvélemény
az olaszországi események nyomán nemcsak, hogy fagyos nem volt, de egyenesen a
forrongás szélére jutott. A korabeli közélet várakozása, a hit, hogy Garibaldi
serege Magyarországot is megszabadítja az idegenektől, nem nőhetett ki pusztán
a reménytelenségből, sokkal inkább annak bizonyítéka, hogy a magyar és olasz
politikai világot sokkal szorosabb szálak fűzték egybe, mint várhatnánk. Ezzel
egyben visszatérünk a kötet egyik alapkérdéséhez: mit jelentett a romantika
korának politikai identitása?
A tanulmánykötet a tanulmányok módszertani
sokfélesége mellett is jól kitapintható témák köré szerveződik, s eléri több
szerző által is deklarált célját: túllép Giuseppe Garibaldi heroizálásán,
miközben nem válik ellentörténetté sem. Az alapanyagul szolgáló konferencia
résztvevői nem egyszerűen a Garibaldi-kutatás állásáról készítettek
gyorsjelentést, de rámutattak a vizsgálatok legfontosabb perspektívájára:
Garibaldi életműve alkalmas az identitásnak, mint az újkor központi
problémájának interkontinentális látószögű elemzésére, egyszersmind a történeti
emlékezetnek, mint a kortárs történetírás egyik legígéretesebb irányának
kutatására.
Giuseppe Garibaldi:
liberatore globele tra Italia, Europa e America (Giuseppe Garibaldi, a világ
szabadságharcosa Italia, Európa és Amerika között). A kötetet szerkesztette a
Foundazione Casa America. Affinità Elettive Edizioni, Ancona, 2007. 208
p.
Balogh Róbert