Klió 2010/2.
19. évfolyam
MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET
Hamlet álarcai. A dán királyfi a történelmi
emlékezetben
A Shakespeare-kutatás angol nyelvű
szakirodalmának egyik alapvető kiadványa a Harold Bloom által írt és
megjelentett Shakespeare Through the Ages című sorozat. Bloom korábbi munkáiban részletesen foglalkozik Shakespeare művészetével, kiemelt figyelmet
szentelve Hamlet alakjának. Hamlet karakteréről korábban írt már Bloom az 1998-ban megjelent Shakespeare: The Invention of the Human, illetve a 2003-ban publikált Hamlet:
Poem unlimitied című munkáiban. A Shakespeare Through the Ages
sorozat azonban kötetenként vizsgálja egy-egy Shakespeare-dráma
interpretációjának történetét a XVII. századtól egészen napjainkig. Valamennyi
kötet szerkezete azonos: Bloom válogatást ad közre a Shakespeare-műveket
kritizáló irodalmárok és műkedvelők írásaiból. Az egymást követő évszázadokban
keletkezett írásokat egy-egy rövid bevezető esszé előzi meg, amelyben Bloom
ismerteti az adott korszak irodalmi, művészeti, stilisztikai jellemzőit.
A Shakespeare-drámák
magyarázatát századokon át végigkísérő sorozat 2008-ban megjelent kötete Hamlet
alakját veszi górcső alá, s követve a sorozat korábbi darabjait, ebben is a
hivatásos, az irodalmi kánonhoz ragaszkodó kritika mellett válogatást ad a
szerző a Hamletet értelmező műkedvelők írásaiból is. A bevezetésben a szerző
azt vallja céljáról, hogy szeretné bemutatni a mű és olvasó kapcsolatát, az
interpretációk korszakonkénti változását, fejlődését, s ezt elsősorban Hamlet
karakterének koronkénti változása révén kívánja érzékeltetni. Noha ez a
törekvés markáns, mégis a dráma egészének vizsgálata elkerülhetetlen a főhős
történetileg változó képének megrajzolásakor.
A Shakespeare-kutatók számára ismert tény,
hogy a dán herceg tragédiája valójában a romantika idején került az érdeklődés
középpontjába. Bloom magyarázatként
Hamlet sírkertben elhangzott monológját jelöli meg ennek okaként, illetve ezt
mint romantikus képet aposztrofálja. Hivatkozik William Hazlitt
megállapítására, amely ezt a sírkertben játszódó képet a középkori memento
mori- és haláltánc-ábrázolásokra vezeti vissza. Itt a szerző arra a meglepő
kapcsolódásra utal, amely a mű és olvasó, pontosabban Hamlet és az olvasó
között létesül, a amely szerint a dán herceg alakja azonosul az olvasó vagy
színházban ülő néző személyével. Hasonlatos mindez a középkorból ismert Everyman
jelenségéhez, a Fekete Herceg vagyis
a Halál képéhez. Bloom az ilyen hasonlatok mellett Hamlet karakterének fő
jellemzőjeként emeli ki a herceg egoizmusát és páratlan zsenialitását egyaránt,
párhuzamba állítva Don Quijote alakjával.
Ezek a hasonlatok és
párhuzamok segítik a szerzőt abban, hogy pszichológiai képet fessen Hamletről
és új kifejezést bevezetve Hamlet-komplexusról beszéljen, amelynek magyarázata
Oidipusz tragédiájából eredeztethető. A kötet egyik alapvető gondolata a
Hamletben mint drámában és személyiségben található ellentmondások keresése
és magyarázatuk. Bloom e szűrőn át is
figyeli Hamlet alakját. Kérdéses a dráma szerkezete, amely valójában Coleridge
szerint nem is igen sorolható semmilyen műfajba, mivel az áttöri az irodalmi
kánonként ismert tér, idő és cselekmény hármas egységének követelményét. Hogyan is vélekednek erről a Hamletet bíráló
írások a XII. századtól egészen napjainkig? Erre próbál választ adni öt
évszázad ismert írójának és irodalmi személyiségének véleménye által a szerző.
A kötet második részében kezdődik a dráma történeti értelmezéseinek vizsgálata.
Bloom dráma- és
színháztörténeti adatokkal ellátott bevezetéseiben számtalan irodalmi adatot és
kuriózumot mutat fel a Hamlet-olvasatok XVII. századi történetében. A
shakespeare-i kanon kb. 1600–1601-re datálja a Hamlet Globe-színházban tartott
bemutatóját, így azt vélnénk, hogy ekkortól kezdődnek a Hamlet-olvasatok,
kritikák. Ez azonban sokkal régebbi, hiszen ahogy Bloom is írja, Hamlet alakja
már korábban megjelent az Erzsébet kori színpadon. 1589-ben Thomas Nashe a
Robert Greene Menaphon című művének előszavában említi azt a korai
darabot, melyben már feltűnik Hamlet. Nashe szerint ez nem aratott sikert. Ezt
a hamleti alakot a revenge-drámák (bosszú-drámák) alakjaihoz méri a XVII.
századi kritikus. Valójában a senecai revenge-drámákhoz képest ez a Shakespeare
előtti Hamlet-alakítás gyenge volt, írja Philip Henslowe egy 1594-es előadásról.
Természetesen ezek az írások nem mondhatók modern értelemben vett kritikáknak,
ezeknek ideje csak a XVIII. században jött el. Ezek inkább csak szemtanúk
feljegyzései, naplójegyzetek, erősen szubjektív vélemények. Az első valóban
rangos elemzés 1605-ben a Ben Jonson, George Chapman és John Marston által
közösen írt kötetben, az Eastward-ban található.
A Shakespeare előtti
Hamlet-téma szövegvándorlása François Belleforest francia történész munkájával
illusztrálható. Az általa 1570-ben összegyűjtött és publikált tragikus
történeteket egy ismeretlen fordította angolra, s azt követően került
Shakespeare repertoárjába.
Hamlet-olvasatok azonban nemcsak drámákban,
feljegyzésekben és leírásokban jelennek meg, hanem temetéseken is. Bloom
forrása egy névtelen szerző versikéje 1619-ből: Temetési elégia Richard
Burbage halálára. A szerző szerint Burbage Shakespeare társulatának egyik
leghíresebb színésze volt, aki játszotta az összes nagy Shakespeare-szerepet,
beleértve Hamletet is, így nem véletlen, hogy az elégiában Burbage Hamlethez
hasonlóan beugrik Ophelia sírjába.
A Hamlet kritikája új
műfajokban is megjelenik, például a naplókban, ahogy ezt Samuel Pepys 1661–1668
között vezetett naplója is bizonyítja. Pepys szubjektív véleményt közöl korának
londoni felsőbb köreiről és mellékesen megemlékezik egy Hamlet előadásról is,
amelyről nemtetszését fejezi ki. Hasonló kritikákat olvashatunk 1679-ben John
Drydentől is, aki Bloom szerint az első lényeges színháztörténeti kritikát írta
az egyik Hamlet-előadásról.
A kritikák, a különféle
olvasatok a XVIII. században kezdtek markánsan és észrevehetően két ágra válni
Bloom szerint. Az egyik ág a színészi alakítást bíráló kritika (pl. Thomas
Betterton írásai 1635–1710 között), a másik ágként pedig megjelennek a
Shakespeare-kiadványok, amelyekben már Shakespeare zsenialitása és drámai
jellemábrázolása kerül a figyelem középpontjába. Bloom szerint 1709-ben
Nicholas Rowe az első, aki kritikai kiadásként publikálta Shakespeare műveit.
1734-ben Voltaire némileg elítélően ír a Letters Concerning the English
Nation című művének On Tragedy fejezetében Hamletről és a drámáról. Henry Fielding 1749-ben a
Tom Jones-ban ad szubjektív észrevételeket, különlegesség, hogy ezt egy
regényben elbeszélve teszi. Lawrence Sterne 1768-ban ugyancsak említi Hamletet
az Érzékeny utazások-ban, s itt már a kor szentimentalizmusához igazodva
elismerően vall Hamletről. Bloom e századot Goethe 1795-ben megjelent Wilhelm
Meisters tanulóéveiben közölt Hamlet-bírálatának szövegével zárja.
A XIX. századról szólva
Bloom a nagyromantikusok Hamletről szóló írásait gyűjtötte egybe. 1809-ben
Schlegel vallott a legelismerőbben a drámáról és benne a királyfi jelleméről,
majd 1818-ban Coleridge, 1845-ben pedig Edgar Allen Poe folytatta ezt a
vonalat. Némileg meglepő módon 1860-ban Turgenyev szólt róla elismerően, amikor
Hamlet és Don Quijote alakját állította egymás mellé, s bennük a két örök
emberi típust vélte felismerni (The Two Eternal Human Types). Ezek a vélemények
mind a romantika ízlésének megfelelően, példaként, laudált műként vallottak
Hamletről.
Bloom szerint a XX.
századra Hamlet interpretációja, kritikai olvasata rendkívül szerteágazóvá vált
a kor technikai vívmányainak és szellemi, filozófiai iskolainak
köszönhetően. Új forrásként említi az
1900-as világkiállításon bemutatott Hamlet-filmet. A leghatásosabb
Shakespeare-kritikák, az irodalmi, akadémikus körökben keletkeztek, mint, G. B.
Shaw, Walter de la Mare elemzése. Bloom szerint a legfontosabb kritikus A. C.
Bradley, aki Shakespeare darabjait szerkezetük és drámai karaktereik pszichológiája alapján
vizsgálja. Itt kerül előtérbe a
pszichológia, Freud írása Hamlettel kapcsolatban. Hamlet alakja tudományos
vitává nőtte ki magát e századra. Míg a romantika Schlegel és Coleridge
elmélete alapján Hamletet saját maga áldozatának tekintette, addig Freud és
Bradley újabb értelmezése szerint Hamlet tragédiája nem önmagában rejlik, hanem
Gertrúdban, a Hamlet-komplexusban. A XX. századi írások gyűjteményét Harold C.
Goddard (The Meaning of Shakespeare), Margaret Fergusson (Hamlet)
és végül magának Bloomnak 1990-ben kiadott Introduction from Hamlet – Major
Literary Characters című tanulmánya zárja.
A kötet végén a legújabb
korról, a XXI. század Hamlet-értelmezéseiről is kapunk egy tömör áttekintést.
Az már kuriózumnak számít, hogy ekkorra jelennek meg olyan írások, melyek
politikai kérdésekkel kapcsolják össze Hamlet alakját, kivetítve mindezt
napjaink eseményeire. Itt említ Bloom
két publikáciot (Adrian A. Husain:
Politics and Genre in Hamlet – Identity and Power, 2005, illetve
Linda Charnes: Hamlet`s Heirs: Shakespeare and the Politics of a New
Millenium, 2006), amelyek a New York elleni szeptember 11-i terrorista támadást is hamleti pszichológiai jelenségként
próbálják magyarázni.
A XXI. századra tehát
Hamlet számtalan álarcot öltött. Bloom összegzése szerint Hamlet alakja
napjainkban is jelen van, jelenünkben is él, Hamlet személyében magunkat
láthatjuk, ezért nem tartja meglepőnek, hogy a dán herceg alakja öt évszázada
foglalkoztatja az írástudókat, s alakja egyre színesedik a róla szóló
elképzelések, a tudós és műkedvelő magyarázatok tükrében.
Harold Bloom: Shakespeare Through the Ages.
(Shakespeare korszakokon át). Hamlet. Infobase Publishing, New York, 2008, 450 p.
Antal
Anikó Zsuzsanna