Klió 1997/2.
6. évfolyam
A történelem tanítása Latin-Amerikában
A történetírás és az ehhez kapcsolódó, illetve a részben ebből táplálkozó identitáskeresés egyidős a latin-amerikai kontinens függetlenségével. Az elmúlt másfél évszázadban számos ország- és kontinenstörténet született, amelyek hatása a mai latin-amerikai általános- és középiskolai történelemoktatásban nem tapasztalhatók.
Az esszégyűjtemény
latin-amerikai szerzői azt vizsgálják, hogy az általános- és középiskolai
oktatási rendszereken belül a történelem tanítása milyen szerepet kap. Az
Amerikai Államok Szervezte (Organización de los Estados Americanos) több
évtizedes kutatási programja eredményeként született meg a könyv, amelynek
célja az iskolai történelemoktatás problémáinak felvetése és későbbi megoldása
(Leonel Zúńiga).
A szubkontinens országaiban a
mindenkori történelemoktatás, a jelek szerint, a mindenkori politikai
rendszereknek akart (és akar) megfelelni, illetve sokszor az aktuálpolitikai
események határozták meg magát a történelmet. Ennek oka országonként más és más,
a történelemkönyveket vizsgálva érdekes következtetéseket lehet levonni –
írják Marcela Gómez Solano és Adriana Puiggrós Lapacco.
Az egyik szerkesztő, a mexikói
Josefina Zoraida Vázquez szerint a nemzeti történelemoktatásokról általában
elmondható, hogy az általános iskola első évfolyamaira optimista szemlélet
jellemző, a könyvekben a történelem menetét kizárólag túlidealizált hősök
viszik előre. A későbbiek folyamán a felsőbb évesek már kapnak némi
gazdasági-társadalmi magyarázatot is, de ezek általában felületesek, és
továbbra is a mitikus szereplők és események uralják a kontinens történelmét.
A szerzők szerint a
középiskolákban történelmi víziót próbálnak a tankönyvek átadni – társadalmi,
gazdasági, politikai és sokszor ideologikus magyarázatokkal. A
történelemoktatás azonban mégis megreked a politikatörténet szintjén.
A témák meghatározottsága
szempontjából fontos jellemző a már említett politika- és háborútörténeti
szemlélet. A kultúra története szinte teljesen hiányzik a tankönyvekből. Az
általános szemléletmódot jellemzi, hogy latin-amerikai szempontból a
világtörténet csupán Európa történetéből áll.
Összegezve,
a következő megállapításokat vonja le Vázquez: a prekolumbián korszak leírása a
leggyengébb, a szerzők nem mellékelnek olyan térképeket, amelyek a valóságot
ábrázolnák, nincsenek földrajzi leírások, hiányoznak a társadalom és természet kapcsolatát leíró
részek, amelyek nélkül a természeti népek kultúrája nem érthető meg. A
kronológiák sokszor tévednek és elavult korszakolásokat alkalmaznak. Hiányzik a
kontinens sokszínűsége és a kultúrák egymás közti kapcsolata. A tankönyvek
túlideologizáltak, például a spanyol tankönyvek az indiánokról lenézően írnak,
a guatemalai, nicaraguai tankönyvekben viszont a helyi kultúrák túlzott
jelentőséget kapnak. Általában a történelem tankönyvek pusztán leíró jellegűek.
A
felfedezések kora jól feldolgozott, de sok apró hibával. Brazília és más nem
volt-spanyol gyarmat esetében fontos jellemző, hogy elsősorban az angol és
portugál felfedezőkről írnak, megfeledkezve a spanyolokról. A többi ország a
régiónak megfelelően említi meg a nagy (vagy kevésbé nagy) felfedezőket,
például az argentin könyvekben Solís nevét emelik ki. De általában a
spanyol-amerikai régióban a spanyolokon kívül csak a portugálok felfedezéseiről
szólnak. A felfedezések okaként többségükben a Mediterráneumban lezajlott
változásokat említik. Ami az Európa-centrizmust illeti, jellemző, hogy sok
ország a felfedezésektől számítja nemzeti történelmét (ilyenek: Argentína,
Brazília, Chile, Costa Rica, Puerto Rico stb.). Mások Amerika szellemi
(intellektuális) felfedezését emelik ki (Peru, Mexikó, Uruguay). De
általánosságban az mondható el, hogy korántsem adnak teljes és valós képet
erről a korszakról.
A
conquista (hódítás) és a gyarmatosítás korszaka számít a „kedvenc” témának, az
egyes országok ezen a téren elég egységes feldolgozási szintet és módszert
alkalmaznak. A régiónak megfelelően bemutatják a gyarmatosítás eseményeit, majd
a magas kultúrák és a kereszténység találkozását. Az ún. „fekete legenda” már
csak nyomaiban lelhető fel, kevés kivételtől eltekintve. Ezek: Kuba, Nicaragua
és a Bahama-szigetek. Ugyanúgy, mint más témáknál, Argentína, Kolumbia, Costa
Rica, Chile, Panama, Puerto Rico és a Dominikai Köztársaság esetében
spanyolbarát szemléletmódot tükröznek a történelemkönyvek. Érdekes eset a
spanyolországi, ahol a tankönyvekben a kultúra terjesztését hangsúlyozzák, és
ennek jótékony hatását a „barbár” kontinensre. Jellemző továbbá ezekre a
szövegekre, hogy az indiánokról szinte nem esik szó, aminek – a recenzens
szerint – kettős magyarázata lehetséges: egyfelől előfordulhat, hogy még néhány
történészben élnek a régi előítéletek, másfelől feltételezhető bizonyos
lelkiismereti kérdés is. A portugál tankönyvek, hagyományaiknak megfelelően „a
tér kitágulását” látják a hódításokban. Visszatérve az általános
észrevételekhez, a szerző kiemeli, hogy ennek a korszaknak a leírása is
elsősorban a csaták és események története.
Külön vizsgálta Vázquez Afrika
és Latin-Amerika kapcsolatát a gyarmati korszakban. Ennek az lehetett a
nyilvánvaló célja, hogy feltárják, mit tudhatnak meg a tanulók a
rabszolga-kereskedelemről, valamint annak afrikai hátteréről. Két alapvető
megállapítás érdemel figyelmet ezek közül. Először is az afrikai kontinens
szinte nincs is jelen a tankönyvekben, és a rabszolgaság intézményéről is
nagyon kevés szó esik.
A gyarmati intézményrendszer
kevésbé hangsúlyos, mint maga a gyarmatosítás. Az ebből adódó
„súlyponteltolódásnak” köszönhetően olyan kép alakul ki, mintha 300 éven
keresztül nem történt volna semmi a gyarmatokon. Az általános érdektelenség
közepette két korabeli intézményt tartanak említésre méltónak a tankönyvírók: a
Casa de Contratación-t és a Consejo de las Indias-t.
A regionalizmus és
amerikanizmus kérdésében az általános, és valamennyire átfogó megállapításokon
túl egy-két esetben érdekes jellemzőkkel találkozhatunk. Brazília esetében azt
tapasztaljuk, hogy az ország mintha teljesen elzártan, elszigetelten élne a
kontinensen belül. Hasonló szemléletmódot tapasztalhatunk a karibi térségben,
ezek az országok sem említik meg a kontinens többi régióját, országát. Az
Ibériai-félsziget országai mára már szinte el is felejtették volt gyarmataikat,
és csupán mint a múltnak egy részéről beszélnek róluk. A közép-amerikai régió
országainak tankönyveit az jellemzi, hogy – a rosszul értelmezett regionalizmus
nevében – kizárják maguk közül Panamát. Ehhez hasonló eset, ami sok ország
esetében fennáll, hogy ellenségesen (régi határt vagy egyéb konfliktust
továbbélesztve) nyilatkoznak a szomszédos államokról.
Az egyes országokkal konkrétan
foglalkozó tanulmányok történelmi áttekintést adnak a témáról; külön cikkben
tárgyalják a szerzők (lásd lentebb) Argentína, Mexikó, Spanyolország,
Nicaragua, Ecuador, Chile és Brazília történelemoktatásában használatos kézi-
és tankönyveket. Brazília esetében a már említett „magány” érzete nagy
hangsúlyt kap, ami a tankönyvekben úgy jelenik meg, hogy a gyarmatosítás és
maga a gyarmati korszak témájában a spanyolok tettei a „háttérben” maradnak,
illetve egyáltalán nem jelennek meg. A chilei szövegekben érdekes
ellentmondásra lehet felfigyelni. Egyfelől ezek a tankönyvek a három magas
kultúráról szólva, az emberáldozatokra hivatkozva, külön kiemelik ezek
immoralitását. Nem sokkal később viszont a chilei iskolások az tanulják, hogy
népük egyértelműen mesztic (Rafael Sagredo és Sol Serrano).
Mexikó tankönyveinek kapcsán találkozhatunk a legtöbb dicsérettel a tanulmány
szerzőjének – Alfredo López Austin – jóvoltából. Az általános iskola
alsóbb osztályaiban egy kísérleti szakaszban a kisiskolások komplex
történelemképet kapnak a világról, amelyben – például – az ősi mexikói
kultúrákat sikerült ügyesen belehelyezni az ókori nagy civilizációk közé. A
kiemelten kezelt országok közül fontos lehet még a spanyol eset (Primitivo
Sánchez Delgado). A fejezet külön vizsgálja az oktatási reformokat (az
elsőt 1845-ben az – eddigi – utolsót pedig 1983-ban kezdték el) és a
történelemoktatás ideológiájának változásait, amely – a szerző szerint –
„együtt hullámzik” a politikai rendszerváltozásokkal. Fontos váltás volt Sánchez
szerint a történelemoktatás szemléletében 1974-ben, amikor „bevezették” a
magyarázó történelmet, amely az általános összefüggésekre próbál meg rámutatni.
Magának a történelemoktatásnak a fejlődését három nagy szakaszra osztja fel. Az
első, pozitivista szemléletű volt és Menéndez Pelayo nevével
fémjelezhető, ez tartott egészen az 1970-es évekig, A második szakaszra
hatással volt a francia történetírás, elsősorban az Annales-iskola, míg az
utóbbi 13–15 évben a „didaktikus remények” lettek erősek.
Másfajta érdekességeket
tartogat az argentin történelem tankönyvekkel foglalkozó rész, amelyet Cecilia
Braslavsky írt. Az ebben az országban 1853 és 1916 között megjelent mintegy
50 tankönyv a mindenkori politikai elvárásoknak megfelelően íródott, a
történelmet „aktuális” kérdéssé alakítva. A századelőre jellemző, hogy sok
olyan tanár tanított ebben az országban, akiknek semmilyen képzettsége nem
volt. Fenti tényeket vizsgálva a tanulmány szerzője megállapítja, hogy a szövegek
alapján felmerülő kérdésekre adandó válaszok a mai oktatás átalakítása
szempontjából is érdekesek lehetnek. A tanulmány, ennek ellenére, ezekre a
kérdésekre nem ad választ.
Megadja viszont a válaszokat
egy másik szerzőpáros (Marcela Gómez Sollano és Adriana Puiggrós
Lapacco), akik tanulmányukban rámutatnak: a legnagyobb bajt az utánzásban
és a különböző eszmei áramlatok és módszerek (pozitivizmus, liberalizmus stb.)
feltétel nélküli alkalmazásában látják, s abban, hogy a könyvek nem térnek ki a
helyi, speciális tényezőkre. Amint rámutatnak, a latin-amerikai oktatásban sok
módszert alakítottak ki, de ezek csak akkor lehettek részei a tanításnak,
amikor az állam vagy a vagyonos rétegek iskoláiban bevezették. Századunkban
több alternatív elképzelést is megalkottak, amelyek intézményesülni tudtak
néhány országban, a többi feledésbe merült. Ennek köszönhetően az ilyen irányú
kutatások meglehetősen szegényesek, így a latin-amerikai történelemoktatás
torzultan jelenik meg a hasonló tanulmányokban.
Josefina Zoraida Vázquez és Pilar Gonzalbo Alizpuru (szerkesztők): La enseńanza de la historia. Interamer, Washington, 1994, 242 p.
Nagy Marcel