Klió 1997/2.
6. évfolyam
Összehasonlító kritika az antikvitásban
A modern történészek gyakran áltatják magukat azzal, hogy vadonatúj módszerekkel sikerül feltárniuk addig ismeretlen összefüggéseket. A valóság ugyanakkor gyakran az, hogy esetenként többezer éves metódusokat fedeznek fel újra, nem ritkán lényegesen kevesebb ismeretanyagra vagy anakronikus szemléletre, felfogásra alapozva. Az összehasonlító történeti módszert sem ritkán kezelik a modern kor egyik sikeres eljárásaként, holott ezt a görög-római világban kiterjedten alkalmazták több területen, így antikvárius érdeklődésből a történelem vizsgálata során is. Erre szolgál bizonyságul az ismertetendő tanulmány is, amely egy művelődéstörténeti anyagon mutatja be az összehasonlító módszer eltérő felfogását és alkalmazását egyfelől a görögöknél, másfelől a rómaiaknál.
A szerző tanulmányában erre a
szélesebb témára kíván némi fényt vetni azzal, hogy bemutatja az egyes művekből
vett részletek kritikai összehasonlításának sajátos technikáját. Irodalmi
szemelvények egybevetése Gellius igen kedvelt kritikai eljárása: ezek a
Noctes Atticae, az Attikai éjszakák egyes fejezeteinek fő tárgyaként vagy
közbeszőtt rövidebb megjegyzésekként szerepelve, a kritika módszereinek
változatos sorát tárják elénk, melyek mindegyikének megvan a maga története –
az eredeti alkalmazástól a külön fejlődésen keresztül a kölcsönös befolyásig,
keveredésig.
A két dolog szembeállítására
alapozott, azok egymással szemben felmutatott értékének felmérését és érdem
szerinti besorolásukat célul tűző kritika, melyet a már Arisztotelésznél
felbukkant syncrisis (összevetés, összehasonlítás) kifejezés jelöl, általános
gyakorlat volt az antik világban; azontúl, hogy a módszer használható volt
politikai rendszerek vagy a hadviselés különböző módozatainak egybevetésére is,
a hellenisztikus irodalomkritika bőségesen kiaknázta mind egyes szemelvények,
mind két szerző jellemző kvalitásainak értékelésében, s római szerzők – többek
között Ciceró – szintén éltek
vele. A szerzők stilisztikai osztályozását műveikből kiemelt részletek kidolgozott
és lényegi szerepet betöltő összehasonlító elemzésére támaszkodva végző kritika
kifejlődésében az irodalom terén valószínűleg jelentős szerepet játszott Dionysios
és kortársa, Caecilius. Előbbi, miközben előnyösnek tartja az
egyazon téma különböző feldolgozásaiból való kiindulást, hangsúlyozza annak
fontosságát, hogy – a némely kritikus által folytatott egyenlőtlen válogatáson
alapuló eljárással szemben – az összevetésnél a szerzők legjobb teljesítményét
bemutató szemelvényeket kell figyelembe venni. Gelliusnál találhatunk olyan, az
értékelő elemzés e típusától némiképp eltérő, a certamina (vetélkedések)
hagyományára emlékeztető szembeállítást is, ahol a két nemzeti költészetet
képviselők vitájában egy görög anakreóni költeménye, valamint négy latin
epigramma különösebb magyarázat nélkül, mindössze a római alkotások
egyenrangúságának megállapításával szerepelnek egymás mellett.
Az imitatio és
doktrínája már létrejött művek esetében a modellel való összevetésben értékelő
kritériumokkal szolgált. A tekintélyes szerzők művei imitatiójának az egyéni
alkotói készségek fejlesztésének eszközéül ajánlása mellett hangsúlyozták annak
fontosságát, hogy nem kell a modellel versenybe szállni: a kritika
szempontjaként alkalmazva ez annyit jelentett, hogy kiválóságai alapján
egymástól való függésükre, azaz keletkezése elsődleges vagy másodlagos
mivoltára való tekintet nélkül mindkét alkotás pályázhatott az elsőségre; a
művekből vett szemelvények elemzésénél ezen elvek rendszerint egy szerző által
újra feldolgozott témának egy korábbi megformálásával történő összevetésében
jutottak érvényre, még ha az egyik görög, a másik latin nyelven jött is létre.
Erre találhatunk példát
Gelliusnál is, aki eljárására a görög syncrisis megfelelőjeként a már
létező, de más összefüggésben használatos diiudicatio terminust
alkalmazza. Fejtegetéseiben többnyire – másoktól eltérően – az eredeti görögöt
a latin változat fölébe helyezi; emellett azonban más tárgyú eszmefuttatásaiba
beleszőtt megjegyzései alkalmával többször ellenkező értelemben foglal állást.
E részrehajló ítéletek esetében a syncrisistől eltérően nem két részlet
független értékeinek külső szempontok szerinti számbavételéről, hanem az
eredetihez viszonyítva másodlagosnak tekintett imitatiónak a mintához képest
mutatott megfelelései felméréséről van szó. Gelliusnál a szószerinti
fordítással szembeni ellenvetés sem a saját értékét felmutató eltérés
igényéből, hanem inkább a teljes megfelelés esetleges lehetetlenségének
belátásából fakad. Elemzéseiben azonban néhol a kényszerűségből megtűrt
változtatás eredményét szinte jobbnak véli az eredetinél, vagy annak
kártékonyságát a latin nyelvű változat önálló értékének sérelmében látja.
Máshol a kettőt közös külső kritériumok alapján méri össze, illetve a
részleteknek csak egyikében meglévő egy-egy erény összevetését teszi meg az
értékelés alapjául; ez utóbbi két módszer a syncrisis eljárását alkotja.
Gellius elfogultsága azonban ezek alkalmazásában is tetten érhető. Az a tény,
hogy az imitatiótól az eredetiben fellelhető kiválóságok reprodukálását várja,
arra enged következtetni, hogy Gellius felfogásában a fordítás fogalma nem
csupán a tartalmi hűséget, hanem stiláris jellemzők visszaadását is magában
foglalta. Azok a kifogások azonban, melyek a mintakép hibáinak változatlanul
hagyását illeti, az imitatio hagyományos felfogásával állnak összhangban, mely
a kiindulásul szolgáló mű érdemeinek beható megismerését szorgalmazza a
hiányosságok utánzásának elkerülése érdekében.
A szerző véleménye szerint az
a valójában megfelelést és önálló értékeket egyaránt igénylő értékelő eljárás
tehát, melyet Gellius olykor diiudicatio néven emleget, nem annyita a syncrisis
elveihez igazodik, mint inkább az imitatio modellhez való hűségének
egyoldalú vizsgálatában áll. A cikk befejező része a két módszer keveredésének
eredetét a grammatikusok magyarázataiban és a paraphrasis iskolai
gyakorlatában igyekszik fellelni.
Amiel D. Vardi: Diiudicatio locorum: Gellius and the history of a mode in ancient comparative criticism (Gellius és az antik összehasonlító kritika egyik módszerének története) The Classical Quaterly, New Series, Volume XLVI, No. 2 1996. 492–514. p.
Szűcs Gábor