Klió 1997/3.
6. évfolyam
Barbarizmus és integrizmus
Rachid Mimouni a mai francia nyelvű algériai irodalom egyik vezéralakja. 1945-ben szegényparaszti családban született. Származása alapján és a kor szokásainak megfelelően elvileg neki is szülei, nagyszülei nyomora jutott volna. Irástudatlan édesapja azonban mindent megtett azért, hogy beteges, törékeny alkatú fia iskolába járhasson. Így főiskolát végzett kutató lett, majd Montrealban tanult. Hazatérve tanított.
Izgalmas, szép, realista,
időnként naturalisztikus beállítottságú regényeiben, novelláiban (Le fleuve
détourné – Elterelt folyó, Tombéza, L’honneur de la tribu – A törzs
tisztessége, La ceinture de l’ogresse – A szörnyasszony öve, Une peine ŕ vivre – Az élet kínja) azoknak állít emléket, akiket a hagyományos muzulmán
társadalom vagy a gyarmatosító francia hatóságok, a hadsereg emberileg,
fizikailag, erkölcsileg, anyagilag megaláz, megsemmisít, kizsákmányol,
lehetetlenné téve minden vonatkozásban életüket. Különösen kegyetlen iróniával
pellengérezi ki azokat, akik a régi, hagyományos értékrendet akarják
visszaállítani. Mimouni ugyanis a modernség híve, s mint
értelmiségi – azon belül író, akire, saját bevallása szerint Alain-Fournier
Le Grand Meaulnes és az ugyancsak algériai Yacine Kateb Nedjma c.
regényei voltak legnagyobb hatással – kötelességének tartja, hogy harcoljon
minden olyan erő ellen, amely az értelmes modernizmussal szembeszáll. Egy
1993-ban készült tv-interjúban így vall a modernség algériai helyzetéről, az
értelmiség ezzel kapcsolatos feladatáról: „Alapjaiban véve, a népességet és
a közgondolkodást illetően, megmaradtunk a középkor, a mágia szintjén. Az
emberek még nem értik a modernséget. Az értelmiségiek feladata, hogy
megmagyarázzák azt; az értelmiségiek feladata, hogy elérjék: a tiszta Iszlám ne
sodródjék az integrizmus felé”.
Mimouni ebben a könyvében
magyarázza, elemzi azt a mozgalmat, amely a FIS (Front islamique du salut –
Iszlám üdvözülés frontja) képében jelent meg, és megpróbálja a világ
figyelmét felhívni mindazokra a veszélyekre, amelyeket mind Algéria, mind a
Nyugat számára jelent.
* * *
A FIS mint szervezeti egység valami „homályos” dolog, mondja a
szerző. Egyetlen orgánuma a kooptált sejkekből álló konzultatív tanács,
amelynek sok tagjáról, működéséről szinte semmit nem tudunk, már csak azért
sem, mert ülései zárt ajtók mögött zajlanak, titkos helyeken, meghatározatlan
napirenddel. A hierarchiában általában a legvehemensebb imámok, prédikátorok
kapják és viszik a vezető szerepet.
Az integristák – minden alkalmazkodási képességük ellenére – sem
hajlandók arra, hogy a középkor óta végbement gazdasági és társadalmi
változásokat beillesszék világképükbe; egyetlen céljuk, hogy visszatérjenek az
Iszlám eredeti tisztaságához, annak a VII. századi Arábiában létezett
formájához. Mereven elutasítják a tudományos eredményeket, nézeteket,
ítéleteket.
Különösen nagy erővel támadják a nőket. Mimouni így jellemzi
viselkedésüket ezen a téren: „Az iszlámisták számára a nő – kényszerképzet,
úgy mint Hitler számára a zsidók voltak. Minden kín és gyötrelem forrása”.
Kimutatja, hogy ez a kép még az iszlám előtti korban gyökerezik, amikor a
nőkkel az akkori férfiak azt csinálhattak, amit akartak. Majd leírja, hogy „e
szibariták mai leszármazottai” mit csinálnak a nőkkel: kihasználva a modern
kor közlekedési előnyeit – mert azokat azért nem vetik el, ha saját magukról
van szó –, repülőn mennek olyan helyekre a világban, ahol nem mézzel csordogáló
folyókat kóstolgatnak – azzal nem tudnának mit csinálni! –, hanem whiskyt, az „igazhivők
számára fönntartott hurik” társaságában. Háremjeiket a legszegényebb
országokban vásárolt fiatal lányokkal töltik föl, s különös előszeretettel
keresik fel Kairót, ahol másirányú kapcsolataikat ottani fiatal fiúkon élik ki.
Megdöbbentő képet fest a gyermekbefogadás helyzetéről. Saját,
személyes tapasztalataira hivatkozva mondja el, hogy több százezer, házasságon
kívül született csecsemőt helyeztek el menhelyeken, ezek állapota
katasztrofális mind anyagi, mind erkölcsi tekintetben. Azokat a leányanyákat
pedig, akik ilyen helyeken szülnek, „természetesen” kurváknak tekintik, és a
személyzet tagjai úgy is bánnak velük.
Az 1966-os és 1972-es családjogi törvények elbuktak, a Chadli elnök
által 1984-ben aláírt ilyen jellegű törvény is botrányos, és embertelen
helyzetbe hozta az elvált asszonyokat.
Az integrizmus megátalkodott ellensége az értelmiségnek, amelynek
egyedüli szerepe – szerinte – az kellene legyen, hogy az isteni üzenet
megismerését elmélyítse. Az emberrel foglalkozó tanok alapvetően gyanúsak, az
egyetemisták nem ismerik meg Freudot, Darwint, Marxot.
Katasztrofális az integristák gazdasági elmélete. Mimouni jogosan
kételkedve teszi fel a kérdést: vajon a roppant mértékben eladósodott Algéria
dacolhat-e a Nemzetközi Valutaalappal adósságai visszafizetésével? Részletesen
elemzi az algériaiak bel- és külföldi feketekereskedelmét, ötletgazdagságát,
hogyan szerezzék be a hiányzó árucikkeket. Megismerkedhetünk a Franciaországba
induló repülőjáratokkal, amelyeken az algériaiak sötét ügyleteiket intézik.
Meghökkentő ismereteket kapunk kínzó „könyvéhségük”-ről: pl. valóságos rohamot
intéztek az algíri könyvkiállítás könyveinek megszerzéséért – igaz, az itt
„szerzett” könyveket, elsősorban a gazdagon illusztrált enciklopédiákat azután
a Szajna-parti könyvárusoknál találhattuk meg, ugyanis ott adták el őket jó
pénzért!...
A sötét algériai realitás bemutatása után azokat a politikai
szereplőket veszi szemügyre, akik az országot idáig juttatták.
A marxista kultúrájú Boumediene az iparosítás mindenhatóságában
bízott, a fogyasztás és mindenfajta infrastruktúra (kórházak, vasút,
lakásépítés stb.) elsorvasztása mellett. A hivatalos ideológia terjesztésébe a
mecseteket is bevonták; innen azonban az életükkel és a hivatalos politikával
elégedetlen, és ez utóbbiból kiábrándult hívők kivonultak az építés alatt lévő,
ellenőrizetlen mecsetekbe, amelyek azután az „integrista mozgalom
keresztelőmedencéi” lettek. Chadli szétverte az állami vállalatokat,
majd irtóhadjáratot indított elődje, Boumediene emberei ellen. E harcba
bevonta a szélsőséges iszlámistákat; ez utóbbiakat azután az 1980-as kabília
felkelés megfékezésére is bevetette. Cserébe e szélsőséges elemek egyre nagyobb
beleszólást kaptak a politikai életbe, illetve elérték, hogy az oktatásban az
arab nyelvé legyen a vezetőszerep, valamint, hogy liberalizálják a mecsetépítkezéseket.
Ugyanekkor megdöbbentő méretekben elmélyült a szakadék gazdagok és
szegények között. A két világ egymás közelségében élt, a hatalom semmit sem
tett az iszonyatos életszínvonalbeli különbségek megszüntetésére, sőt még
enyhítésére sem. Az eredmény: a szegények tömegei az egyenlőséget hirdető
iszlám szélsőségesekre szavaztak. 1988-tól azután, amikor Chadli engedélyezte a
többpártrendszert, az integristák már törvényesen követelhették részüket a
hatalomból, amit meg is kaptak. A folytatás ismert: terror, gyilkosságok,
gyújtogatások, a nők és az értelmiségiek elleni gyűlölettel teli
terrorcselekmények, amelyeket e szélsőséges iszlámisták vittek-visznek véghez.
Ebben az egész történelmi folyamatban az értelmiség meglehetősen
szomorú és lehangoló szerepet játszott: tagjai hol az egyik, hol a másik
győztes tábort dicsőítették, majd – amikor gyakorlatilag az ő védelmükre is – a
hadsereg 1989-ben átvette a hatalmat, azt kezdték támadni, s a szükséges
egységes fellépés helyett számtalan irányzatra szakadtak, a szélsőséges
iszlámisták malmára hajtva a vizet. Mimouni szerint ugyanez a helyzet
állt elő 1991 júniusában is, amikor a hadsereg megint az utcára vonult az
integristákkal szemben az értelmiség védelmében is – ez azonban
elfeledni látszott, milyen sorsot szántak neki a szélsőségesek...
Mindezek eredményeképpen az ország ma a teljes káoszban él, minden
szabályt és értéket megsemmisítettek, már senki nem hisz semmiben, és ez
valamennyi társadalmi osztályra és kategóriára érvényes. Az emberek próbálnak
menekülni, ostromolják a külföldi nagykövetségeket, hogy útiokmányokhoz
jussanak.
A „pied-noir”-ok távozása súlyos zavarokat
okozott mind a technikai berendezések, felszerelések üzemeltetésében, mind az
oktatásban, ez utóbbi területen az arab nyelv elsőbbségét hirdették, s
elvetették a francia–arab kétnyelvűség létjogosultságát. Mindezek eredménye: az
emberek végtelenül tudatlanok, a legegyszerűbb technikai eszközökhöz sem
értenek, képtelenek azokat javítani vagy cserélni, a gyerekeket nem viszik
múzeumokba, a művészi értékeket semmibe veszik: a tudatlanság butasággal
párosul.
A demográfai robbanás a városok túlnépesedéséhez
vezetett, az ennek orvoslására hívatott építkezésekben is anarchia, káosz
uralkodik, gyakorlatilag nincs városrendezés, tervezés. A szerző még azt is
megkérdezi „nem ez-e (ti. a demográfai robbanás) Algéria minden bajának
eredete?” A megművelhető földterületek mennyisége állandóan csökken, néhány
év múlva nem lesz elegendő a lakosság számára, és kb. ötven esztendő múlva nem
lesz elegendő víz!
S a demokrácia! Elmeséli, hogyan „szavazott”
egyszer, az idő előtt lezárt szavazóhelyiségben, ahol azután bevallották neki,
hogy tulajdonképpen – már szavaztak helyette, sőt, negyven nő nem-szavazatát is
kicserélték! Általában, elejétől kezdve csalások, erőszakos megnyilvánulások
kísérték a „szavazásokat”. És itt is a nép tudatlanságát, butaságát használták
ki: az emberek nem értették a bonyolult választási procedúra lényegét, alapvető
értelmét.
Végül is, amit az algériaiak az állammal
kapcsolatban alaposan megtapasztalhattak, az annak elnyomó szerepe. Mimouni felteszi
a kérdést: „Nem óvatlanság-e egy diktatorikus rendszerből a demokráciába úgy
átlépni, hogy nincs meg a kellő átmeneti időszak?”
A szerző a Nyugatot sem kíméli: szerinte az úgy
szemlélte az algériai eseményeket, mint az az orvos, akit inkább érdekel a
páciense betegsége, semmint annak állapota; a nyugatiaknak mindez csak
„kitűnő tanulmánytéma”. Pedig elgondolkodhatnának azokon a párhuzamokon,
amelyeket a FIS és az integrizmus, valamint az olasz fasizmus és a német
nácizmus, illetve a kínai kulturális forradalom és a vörös
khmerek rendszerei között lehet fölfedezni. De a Nyugat csak veszteségben
és haszonban gondolkodik, nem pedig emberek millióinak életében. S
figyelmezteti a „kényelmesen berendezkedett nyugatiakat” arra, mi várt
volna rájuk az integrizmus győzelme esetén Algériában – ezt érdemes szó szerint
idézni: „Először a kicsiny Tunézián csattant volna össze az algériai és
libiai állkapocs. Megvalósult volna az egybeolvadás Szudánnal. Majd Egyiptomot
kerítették volna be. Így láthattuk volna, hogyan formázódik újjá, egy kirakós
játék darabjaiként, a hajdani muzulmán birodalom. Pakisztán és Irak
együttműködése lehetővé tenné az atombomba kifejlesztését. Nyílt konfliktus
esetén legelőször Dél-Európa országait hálóznák be a terroristák... A
túsz-szedések minden bizonnyal megsokszorozódnának...”
Mimouni mindezek mellett
hangsúlyozza: nem Allah vallását vádolja, hanem azt az interpretációt, amelyet
egy szélsőséges mozgalom ad róla. „Az integrizmus szélhámosság.
Diszkreditálja Mohamed üzenetét”. Sajnálja, hogy Algéria két legaktívabb
politikai ereje semmiben sem képes közös nevezőre jutni, s így „az egyszerű
emberi találmányú demokráciának át kell engednie a terepet az égi
törvényeknek”.
Összegzésképpen elmondhatjuk a könyvről: Rachid Mimouni nagyon
éles hangon támadja az algériai politikai-társadalmi valóságot, felfedve annak
igen sok, általunk eleddig nem ismert árnyoldalát, háttérfiguráját, eseményét.
Állásfoglalása, elkötelezettsége a modernizmus mellett, a retrográd iszlám
szélsőségesekkel szemben nyílt, gyakorlatilag visszavonhatatlan,
megmásítathatatlan; a saját maga által az értelmiségiek elé támasztott
követelményeket így tehát teljesítette.
Különösen megfontolandó mindaz, amit mond, egyrészt a többi
értelmiségi, másrészt a Nyugat számára, de elgondolkodhat rajta
minden más olyan társadalmi és politikai rendszer, amelynek bármilyen nemű –
politikai vagy gazdasági – diktatúra és a demokrácia között kell választania.
Napjaink rohamosan változó világában ugyanis hasonló helyzettel igen sok
népnek, civilizációnak kell számolnia, és senki nem engedheti meg magának azt a
kijelentést: ez nálunk nem történhet meg!
Rachid Mimouni: De la barbarie en général et de l’intégrisme en particulier. (A barbárságról általában és az integrizmusról különösen) Belfond – Le pré aux clercs, Párizs, 1992.
Kun Tibor