Átérzés és megtagadás, az ifjúság
láthatatlan, mégis teljhatalmú parancsurai, ti! Nem
voltál-e az, amit olvastál, nem formáltad-e idegen
hõsök homályos alakzatába önnön arcodat?
Meg akartam hódítani a várost. Nem, nem egy
várost, az egész világot: a hatalom, a szellem Nagy
Sándora akartál lenni! A hajnal lidérces alakjai:
élet és valóság, két mitikus gyümölcs,
éretlenek még, és mégis az enyészet
határáig túlérettek.
Nyújtsatok hát pálmalevelet fölébem.
A béke szimbóluma, a hûség jele, a hûségé
önmagunkhoz. Várbéke. Türelem és sors összetévesztése:
gyász-sóváran, egyszerre szomjazva örömöt
és szenvedést.
Rönne, a nihilista õszintétlen, mint minden tagadó,
romantikus és keserû. Nem hiszel neki, de tiszteled, imbolyogsz
önmegvetés és büszkeség között.
Ma hogyan beszélne? Igazságosság, te ködhomályos
szent e szentségtelen birodalomban, közvetítõ
illúzió és tõke között, a boldogság
emberi jogának megtestesülése. Önmegvalósítás
a mindennapi szappanoperák esszenciája, papírhatalom,
nem archaikus.
Az életközép nyelvkörré kerekíti
az ifjúság ellipsziseit. Rönne réges-rég
megöregedett, világfájdalmát már nem rejti
patetikus cinizmusok mögé. A hírnév meg a biztos
út némították el õket: jegeces csillogás,
úr minden kétség felett? Milyen meggyõzõ
evolúció: Prométheusz, a protestáns, Prométheusz,
a felvilágosító, Prométheusz, a forradalmár,
Prométheusz, a nihilista. Így emelkedik lépcsõrõl
lépcsõre bele a jelentéktelenségbe. Prométheusz,
a regresszió kincstárnoka, a káprázat és
a közhely kontárnoka.
Az átváltozások vége: Prométheusz,
a nihilista. Rönne kibújik házából. A
formát, a semmi halálos ellenségét transzcendálja.
Aki öregszik, azt nem hajtja a lázadás kényszere.
Aki félig kóros vágyból, félig megszokásból
aláveti magát neki, azt önmaga színészévé
teszi: amatõr-elõadás, csepûrágó-teátrum.
Milyen nehéz meggyõzõnek lennie annak, aki nem önmagát
játssza! Én magamat játszom a magamtalanságig.
Amikor fiatal voltam, jelentõs szerepnek hittem Rönnét
túl fennköltnek, de nem az én számomra, hiszen
a tapasztalatlan kéjeleg a vele rokon hõs zseni-tirádáiban
, egyszersmind túl jelentõsnek ahhoz, hogy én és
idõ, a sok-sok tehetség teremtõje és gyilkosa
összeütközhessen.
Az ifjú Rönne: aki nem képes formálni, annak
rombolnia kell. A teremtés mûvének hérosztratoszi
megfordítása: a pusztító mint Titán.
Milyen gigászi mérettel kell felülmúlnia azt,
amit ledönteni készül, hogy istenivé váljon?
Rönne, a légvár-alapító, a felhõromboló,
félig Nietzsche, félig Nagy Sándor, klinikai kezelõszobákból
és sarki kocsmákból vettetvén egy világháborúba.
Itt bizony a nagy történések szele és a banalitás
lehe fúj.
Átérzés és lázadás, ifjúság
óriásalakjai, ti! Csalszavak, csalutak életfogytiglanig:
a valahai rendi uralomtól a provinciális egyetemi városig,
az egyetemi várostól a fõúri székhelyig:
törpefejedelemség méghozzá szocialista módra;
fogyatkozó tekintélyû polgártelepülések,
azután falvak. Önnön visszavonulásával utánozza
a kor hanyatlását. Hová? Tanya, hegyi kunyhó,
fogadó felé. Hazautak a tengerre látás reménye
nélkül - annak, aki házat, szállást, hazát
ígért. Képzelt, alapja-híja vándorút:
a mítoszok kimúltak, most a jelek haldokolnak. Helyettük:
komputerképek, az értelmetlenség helytartói,
helyesírási programok, megalkotván a szellemi szegénység
törvényei szerint. Programjaim határai világom
határai.
A 2000-ik esztendõ számítógépeknek
a világvége, utána egy új eón teremtése.
Mily szánalmas demiurgoszok, a középkori Isten mindenhatóságától
hány, de hány csillaghalmaznyira!
Rönne rég megöregedett, s kétségbeesésére
a szépség ruháját adja. Kóros nagyváros-imádata
és -mizériája nem engedi hanyatlani. Blokád.
Fagy. Éhezés. Nyomorúságos bérkaszárnyák.
Kocsmák. Az elveszettség akarása. Bölcsesség
a csökkenõ potencia körülírása. Én
nem Rönne vagyok, hanem a népek nagy atyjának és
gyilkosának teremtménye, aki szamárkórókat
fejezett le, s közben országokat és lelkeket irtott
halomra.
Menekülés a versbõl a kertbe, ígéretes
kísérlet, hogy élettörténetemtõl
elszakadjak: nem az vagyok, aki vagyok. Az identitás-hablatyot nem
követem. Elévült, de el nem veszett, emlékezetemben
átalakul származásom. Az ember csak Isten kimúlását
követõleg válik elmozdíthatatlanul önmagává.
Azelõtt egyedül Jahve volt az, aki volt, meg az is, akivé
lészen.
Rönne, aki a valóság peremén él, tiszteli
a fikciókat és megveti a jelszavakat. Amióta a valóság
menekül elõlünk, a képzelõerõben
keres menedékhelyeket. A valószerûtlenség azonban
nõ, mint a sivatag. Inog az emlékezet oszlopa. Tegnap még
imádtuk, mára elfeledtük: aki így bukik el, saját
énjét tagadja meg. A tév-ruta burjánzik zabolátlanul.
Elmúlni egyszer s mindenkorra, kihunyni nyomtalanul micsoda tévgondolata
ez az öldöklés modern tébolyának minden
elkallódott dolgok imaginárius helye, Jahve életének
idejében elgondolhatatlan lett volna. Én, a Rönne-tanítvány,
halott vagyok már életem idején, én, a Rönne-ellenzõ
élõ leszek még halálom idejében is.
Azt hittem, egy világot fogok meghódítani. Most enyém
egy kert és a víg ellenségesség, amely egy
önfeledt országhoz fûz.
ADAMIK LAJOS FORDÍTÁSA
Kérjük küldje el véleményét címünkre: lettre@c3.hu