Ó, 27 érzékem imádottja,
Te, szeretek Teneked!
Te, Tiéd, Téged Teneked,
én, Teneked, Te énnekem, - - - - mi?
Ez mellesleg nem is tartozik ide!
Ki vagy Te, számoltalan vászoncseléd,
Te vagy, vagy Te?
Azt mondják, volnál.
Csak hadd fecsegjen a jónép,
úgyse tudják, hogysmint ityeg a
templomtorony.
Kalapot viselsz Te a lábadon és
kézre jársz,
járkálsz Te kézen
állva.
Halló, fehér redõkbe
fûrészelt piros ruháid,
pirosan szeretem Virág Annát,
pirosan szeretek Teneked.
Te, Tiéd, Téged Teneked,
én Teneked, Te énnekem, - - - - mi?
Ez mellesleg a hideg izzásra tartozik!
Virág Anna, piros Virág Anna,
mit is fecseg a jónép?
Versenyfeladat:
1. Virág Annának van egy madara.
2. Virág Anna piros.
3. Milyen színû a madár?
Szõke hajad színe kék,
piros madarad színe zöld.
Te utcai ruhás, szende kis leányka,
Te kedves kis zöld állat, szeretek
Teneked!
Te Tiéd Téged Teneked, én
Teneked, Te énnekem, - - - - mi!
Ez mellesleg a - - - - parazsasládába
tartozik.
Virág Anna, Anna, A - - - - N -
- - - N - - - - A!
Csepegtetem a nevedet.
Akár a lágy marhafaggyú,
úgy csepeg a Te neved.
Tudod-e, Anna, tudod-e már, hogy
hátulról is lehet olvasni
Téged?
És Te, Te legcsodásabb mindenek
között,
pont olyan vagy hátulról
is, mint elölrõl:
A - - - - N - - - - N - - - - A.
A csepegõ marhafaggyú SIMOGATÁS
hátamon.
Virág Anna,
Te mulya állat,
szeretek - - - - Teneked - - - - én!
Mert emlékezni kényszerít
az ének:
Ez úgy foglalta dalba kedvesét
Hogy az, habár lábát
nem rakta szét
Füled megnyitja szép dicséretének.
De nem kis disznóság sült
ki belõle
Hogy fennszóval dicsért itt
valaki
Ezt-azt, holott még nem próbálta
ki.
Mióta ez megihlett jó elõre
Kívánatosnak az tekintetik
Mi szépnek szép, de mégsem
nedvezik.
KURDI IMRE fordításai
Kérjük küldje el véleményét címünkre: nvilag@c3.hu