Manapság a mikrotörténelem divatban van - ezzel a
megállapítással kezdôdik Bernard Lepetit majd'
egy évtizedes cikke.[1]
S valóban, itthon is egyre gyakrabban kerül szóba ez
az újnak már semmiképpen nem nevezhetô történetírói
irányzat. Egyetlen rövid írásban nem próbálhatjuk
meg, hogy alaposan szemügyre vegyük szervezôdését.
A számos felmerülô probléma közül itt
csupán egyet próbálhatok meg körüljárni:
a következôkben arra teszek tehát kísérletet,
hogy röviden felvázoljam az olasz mikrotörténelem
viszonyát a generalizáció, az általánosítás
problémájához.
Hasznos volna egyfajta csoportosítást bevezetni azon
munkák között, amelyek a mikrotörténelem megnevezéssel
lefedett területre esnek. Ezt kétféle terminológiával
tartom elképzelhetônek: noha egyik sem tökéletes,
mindkettô alkalmas arra, hogy lényeges eltéréseket
hozzon felszínre. Tehát általában elkülöníthetjük
egymástól az irányzat inkább kulturális
és inkább társadalmi változatát. Az
elsôre nyilvánvalóan Carlo Ginzburg mûvei szolgálhatnak
példával, a másodikra pedig a Grendi-Levi vonal, s
a fiatalabbak közül Angelo Torre vagy Franco Ramella.[2]
A másik terminológiát alkalmazva: egyik oldalon az
epizodikus vagy epizódszerû mikrotörténelem helyezkedik
el, szemben az irányzat szisztematikus, rendszerszerû változatával
(a példák megegyeznek). Az alábbi fejtegetések
a szisztematikus-társadalmi változatra vonatkoznak.
Meglepve tapasztalhatjuk, hogy amikor a mikrotörténelemrôl
esik szó, a történészek legtöbbször
szinte kizárólag Ginzburg munkáit - ezek között
is különösen A Sajt és a kukacokat -, esetleg Natalie
Zemon Davis nemrégiben magyarul is megjelent könyvét
(Martin Guerre visszatérése) vagy pedig Emmanuel Le Roy Ladurie
Montaillou-ját említik. Giovanni Levi világhírû
könyve[3]
is ritkábban szerepel a hivatkozások között (legalábbis
Amerikában). Azonban nem pillanthatjuk meg az irányzat képviselôi
között a ,,családi" hasonlóságot, ha nem
veszünk szemügyre néhány további munkát
is. Épp ezt a perspektívatorzulást csökkentendô,
két másik könyvet állítok az elemzés
középpontjába: az egyik Edoardo Grenditôl Il Cervo
e la repubblica. Il modello ligure di antico regime [Cervo és a
köztársaság. Az ancien régime ligúr modellje]
címet viseli. A másik Osvaldo Raggio munkája, címe
Faide
e parentele. Lo stato genovese visto dalla Fontanabuona
[Faidák
és rokonságok. A genovai állam Fontanabuonából
nézve].[4]
A két könyv, amelyet rövid vizsgálat alá
veszek, témájában közös: mindkettô
a ,,modern állam kialakulásának" folyamatát
taglalja. A kérdéshez a történészek általában
a központi hatalom és a lokális univerzumok fogalompárral
közelítenek. Azonban az oly gyakran alkalmazott centrum/periféria
séma rejtetten teleologikus: kizárólag a központot
állítja a modernizációs munka folyamatába.[5]
Ezzel szemben mindkét szerzônk elhagyja e célelvû
perspektívát, és a helyi politikai életet olvasva
kíván új interpretációs keretet nyújtani.
Kutatásaikban törekednek arra, hogy nagyobb figyelmet szenteljenek
a dokumentumokat átitató nyelvezeteknek és - ezeken
keresztül - a gyakorlatoknak.
Szerzôink nyíltan elutasítják a korábbi
történészi gyakorlatot: ,,A heterogén és
számtalan alakban felbukkanó területi-politikai realitások
tanulmányozását - legalábbis részben
- feláldozták az állami formációk, normák
és intézmények tanulmányozásáért;
így aztán a politikai integráció és
aggregáció számtalan formája, és hasonlóképpen
a társadalmi cselekvôk, kirekesztôdtek a történeti
elemzésbôl. Az elfoglalt nézôpontot, amelyet
a központi hatalom megerôsödésének folyamatára
és a ,,modern" intézményi formák konstrukciójára
függesztettek szinte kizárólagos figyelem jellemez,
végsô soron parciális és deformált képet
alakítottak ki a közhatalom [autoritá pubblica] legitimitásának
létrehozásáról és változásáról".[6]
E korábbi sémával mindketten a helyi társadalmak
és a központi hatalom kölcsönhatását
és összeszövôdését állítják
szembe. Ez módszertanilag együtt jár a helyi közösség
használatban lévô fogalmának explicit és
gyökeres újrafogalmazásával. A közös
problematika ellenére a két szerzô terminusai nem egyeznek
meg a helyi közösség és a szélesebb társadalmi-politikai-gazdasági
realitás, tehát a Genovai Köztársaság
közötti viszony leírásakor: Grendi a kettô
kombinációjáról, egyfajta komplementer viszonyról
beszél, míg Raggio ezt a kölcsönös függôség,
az interdipendencia fogalmával próbálja megragadni.[7]
Hangsúlyozzák a kiválasztott tárgyak egységét,
de mindketten - s ez rendkívül fontos - egy általánosabb
kérdésre vonatkozónak tekintik a bennük rejlô
problematikát.
Igen sokszor elhangzik, hogy a mikrotörténelem holmi aprócska,
jelentéktelennek tûnô, a periférián lévô
tárgy kutatásával szem elôl tévesztené,
úgymond a ,,történelem nagy kérdéseit",
és válaszai csupán helyi értékûek
volnának. Valójában minden jelentôs mikrotörténet
valami rendkívül általános kérdést
próbál meg körüljárni, éppen azt
érzékelve, hogy a vizsgálatnak a meglévô
szótár használatával már kimerültek
a lehetôségei. A történészek gyakran találják
olyan problémákkal szemközt magukat, amelyeket nem magyaráznak,
vagy, úgy látszik, bizonyos általánosítások
egyszerûen nem válaszolnak megfelelôen ezekre a problémákra.
Valójában olyan magyarázatokkal van dolgunk, amelyeknek
semmiféle prevíziós képessége sincs.
A történészi munka fontos összetevôje, jegyzi
meg Levi, hogy mindig úgy dolgozunk, hogy ,,elôre tudjuk,
miként fog végzôdni a történet: ez a mi
nagy drámánk. Mindig tudjuk, ki a gyilkos, ezért bármit
is mondunk, bármilyen oksági kapcsolatot is konstruálunk,
mindig úgy tûnik, érvényes. Igen szegényes,
mechanikus, automatikus oksági kapcsolatokat hozunk létre".[8]
S ezen mit sem változtatott az a már majd hetven éves
- egyre gyorsuló - folyamat, amellyel a történelem könnyedén
és felületesen elsajátította a társadalomtudományokban
kimunkált fogalomkészletet és módszereket (az
is megfontolandó, hogy vajon e folyamat nem éppen azért
volt-e ilyen sikeres, mert a használatos kauzális attribúció
alapvetôen nem változott meg?). A mikrotörténészek
a léptéken változtatva éppen arra kíváncsiak,
hogy valójában nem másmilyen problémák
merülnek-e fel, s vajon helytállóak-e azok a magyarázatok,
amelyek eddig születtek?
A lépték változtatása tehát a tapasztalatszerzés
érdekében történik: analitikus procedúra
s nem a társadalmi realitás inherens faktora; így
bárhol hasznosítható, függetlenül az elemzett
tárgy dimenzióitól. A társadalmi realitás
szintezôdése - Levi megfogalmazásában - inkább
csak érintôleges, semmint centrális a mikrotörténelem
problematikájában (ô személy szerint mindig
is azt javasolta, hogy ne fordítsunk túlzott figyelmet egy
specifikus közösségre, hanem azt tartsuk szem elôtt,
hogy az általános történeti probléma az
igazi kérdés, és az alkalmazási pont szinte
esetleges)[9].
Grendi választása, aki ,,a történeti folyamat
szintjeinek integrációját" szándékozik
felkutatni, azért esett egy területi közösség
vizsgálatára, mert a közösség testesíti
meg a ,,szocioterritoriális (társadalmi-területi) valóságot
a lehetô legkisebb skálán", ahol tehát általános
és tipikus társadalmi gyakorlatokat figyelhetünk meg.
Ezen a ponton egy gyakori félreértést szeretnék
eloszlatni: a mikrotörténetnek semmi köze nincs a falumonográfia
hagyományosnak nevezhetô mûfajához. Clifford
Geertz híressé vált megjegyzése szerint az
antropológusok nem a falut tanulmányozzák, hanem a
faluban végeznek tanulmányokat. Úgy gondolom, ez messzemenôen
igaz történészeinkre is.
A lépték problematikájához szorosan kapcsolódik
a történeti tárgy konstruálásának
kérdése. Ez egyben az invenció problematikája
is: érzékelni kell, hogy mi magunk hozzuk létre a
történeti tárgyat, s ezzel egyszerre kialakítjuk
e tárgy vizsgálatához szükséges olvasásmódot
is. A gyakorlat oldaláról minden bizonnyal elôször
a kvantitatív történetírást, s fôként
az Annales köréhez tartozó történészek
munkáit szemrevételezve vált világossá,
hogy a dolgok csupán annyiban rendelkezhetnek jelentéssel,
amennyiben egy sorozathoz viszonyulnak, s nem pedig valamilyen feltételezett,
a nyelvet és a tudományt megelôzô ,,valósághoz".
A történelemben csak olyasmi válhat kutatás tárgyává,
amit elôzetesen a történész ,,konstruál",
létrehoz, kijelöl.[11]
»«»«
Ezek a tapasztalatok felborítják és tarthatatlanná teszik minden korábbi analízis elôfeltevését, amely egy eleve adott és valamilyen módon rejtett értelmet kívánt napvilágra hozni. Amikor tehát a mikrotörténészek drasztikusan megváltoztatják a történeti analízis léptékét, valójában nem ugyanaz a történeti tárgy kerül eléjük. Akár abból a szempontból is megfogalmazhatnánk az eltéréseket, hogy hol helyezkedik el a valós; ennek nem igazán egyértelmû a helyzete a történetíráson belül, hiszen egyrészt amit a történész tanulmányoz, az mint ismert tételezôdik; másrészt olyanként, amit a történeti operáció implikál - vagyis az analízis posztulátuma s ugyanakkor ennek eredménye. Hová helyezôdik a hangsúly? A szeriális történelem inkább arra kérdez rá, hogy mi az elgondolható, s milyen feltételek mellett beszélhetünk megértésrôl, míg a pozitivista történetírás meg volt gyôzôdve a múlt valóságáról, arról, hogy mindez hozzáférhetô, s ennek újraélését helyezte maga elé célként. A mikrotörténelem a maga sajátos experimentális jellegével szintén a megfigyelô és a megfigyelt tárgy kapcsolatának kérdését, ezzel a történeti megértés határainak problémáját feszegeti. Minden bizonnyal ezért is hibás állítás az, hogy a mikrotörténelem - éppen a lépték megváltoztatásával - közelebb került a valósághoz;[12] a kérdés, úgy tûnik, nem ezekkel a fogalmakkal közelíthetô meg.
Grendi, aki, mint említettem, a lokális társadalom
és a központ viszonyát egymás kiegészítôiként
fogja fel, egy tengerparti halász közösség, Cervo
esetét helyezte a középpontba. Könyvének
szerkezete is tükrözi ezt: a fejezetek hol ebbe, hol abba a perspektívába
helyezkednek. Elôször egy komplex, különösen
eleven, politikai-területi szisztéma leírását
kapjuk, ahol a metropolisznak, a kisebb borgóknak és a falvaknak
egyaránt széles mozgásterük van, s mindkét
irányból érkeznek kezdeményezések: történetileg
képzôdött kultúrák pluralitása van
jelen, amelyek leginkább a területi identitásban találják
meg kifejezôdésüket. Ezt az erôteret talán
célszerûbb esettanulmányok sorozatának segítségével
feltérképezni, semmint rögvest valamilyen irányultságot,
trendet belevetíteni - javasolja Grendi. Az adminisztráció,
a jogszolgáltatás, a helyi alkotmányok vizsgálata
után, noha már felismerhetô egy trend, mégsem
beszélhetünk a központi hatalom valamilyen koherens modernizációs
tervérôl. Összegezve tehát: az összetett
politikai folyamatoknak nem csupán a közigazgatási értelemben
vett község, hanem a különbözô közösségek
is állandó résztvevôi. A borgók gazdasági
téren nyilvánvaló hegemóniájának
a politika terrénumán egyfajta ,,paraszti reakció"
feszül, amelynek alapját a települések területi-kulturális
identitása képezi. Grendi munkája nem érthetô
meg e fogalom nélkül.[13]
Az identitás a laikus rendek (confraternita), az egyházközségek
szervezôdésében nyilvánul meg leginkább.
Így Grendi a területi szervezôdés különbözô
szintjeit határozza meg, amelyek a nemzetségek vezetôinek
informális gyûléseitôl egészen a területi
parlamentekig vezetnek, egyre szélesedô, de nem egymást
átfedô területekre kiterjedôen. Erre vezethetô
tehát vissza a territoriális mikrokonfliktualitás
rendszere származik, amely plurális és gyakran egymással
versengô identitásokra támaszkodik. Így tehát
nyilvánvaló, hogy a hivatalos politikai adminisztratív
földrajz távolról sem meríti ki a ,,politikai
közösség" fogalmát. A lokális konfliktusok
felszínre hozzák a normák társadalmi interpretációját,
amely a szintek egymásba kapcsolódásával írható
le leginkább. Ezek után Grendi a politika helyi megfogalmazódásaira
összpontosít: a politikai és vallási élettel
kapcsolatos ceremóniák elemzése a társadalom
helyi dinamikájának felvázolását célozza.
A belsô viták sokszor a metropolisz meghatározta
nyelveket visszhangozzák, úgy azonban, hogy a közösség
politikai nyelvezete merít mindkettôbôl, így
a cervói politikai történések szondaként
szolgálnak a területi-politikai társadalom problémájához.
Mivel megvilágítja az
ancien régime ligúr társadalmának
politikai nyelvezetét, ezzel rögzíti egy konkrétabb
összehasonlító történelmi vizsgálat
elemeit.
A szûkebben értett gazdasági perspektívában
mindenekelôtt a csere és a csereviszonyok helyezôdnek
elôtérbe, ezt a keretet változtatta Grendi szubsztantivista
irányban, vagyis: a gazdasági szféra elemzése
nem kerülheti meg az intézményi és a kulturális
analízist. A kérdést a társadalmi cselekvô
szempontjából dolgozza ki: az egyéni viselkedések,
tranzakciók az általánosabb viselkedésekre
utalnak, amelyek valójában mûködtetik az intézményeket.
Helyileg reprodukálják az összetevôk különleges
kombinációját. Cervo esetében e kombináció
nyolc elembôl álló modellt hív életre,
amely egyaránt jellemzi a cserestruktúrákat és
a cselekvôk gazdasági kultúráját: (1)
kisbirtok; (2) a búzaféleségek és a gesztenye
képtelen a szükségletek harmadánál többet
fedezni; (3) olívaolaj-termelés a biztos nemzetközi
piacra; (4), csupán regionális és problematikus piacra
szállító bortermelés; (5) policentrikus gabonaellátás;
(6) elterjedt a munka áruba bocsátása (ipar, emigráció);
(7) minden társadalmi szinten elterjedt hitel; (8) városi
tôkebefektetések hiánya. Cervóban a korallhalászat[14]
&
nyújt szezonális, munkához kötôdô migrációs lehetôséget, összekapcsolódva a kölcsönök rendkívül elterjedt gyakorlatával, a halászat társadalmi megítélésével, és e lényegében ,,közös vállalkozás" társadalomszervezô szerepével - ez adja a regionális gazdaság dinamikáját. E gazdasági modell integrálódik a helyi politikai szervezôdés korábban vázolt rendszerébe.
Osvaldo Raggio könyve szintén hasznosítja a politikai
aszimmetria fogalmát. Fontanabuona Rapallótól északra
nyíló szûk völgyben helyezkedik el. E völgyön
keresztül bonyolódott a koraújkorban a Ligúr
tengerpart és a Pó síkság közötti
kereskedelem. A terület korszakunkban banditizmusáról
híres, ez a magyarázandó probléma. Etnográfiai
jellegû utazásunk a völgyben a genovai oligarchia politikájának
vázlatával kezdôdik: a köztársaság
funkcionáriusainak helyi tapasztalatai rámutatnak arra a
kulturális távolságra, amely elválasztja ôket
a völgy lakóitól. Mindez azért lényeges,
mert a bûnesetekkel kapcsolatos politika és a béketeremtés
hosszú idôn keresztül fontos legitimációs
eszköz az oligarchia hatalma számára. Mind a források
nyelvezete, mind a föld megmûvelésének gyakorlata,
mind a településszerkezet tanulmányozása egy
alapvetô, ám nehezen megfogható kategória jelenlétére
utal, s ez a rokonság (parentela). Az elemzés során
Raggio rávilágít: a rokonságon keresztül
artikulálódik a lokális univerzum politikai rendszere.
A hatalom disztribúciója, az emberek elôjogai, a kölcsönös
érdekek hálózata, a gazdasági források,
mindenekelôtt az átmenô forgalom ellenôrzése,
a házassági stratégiák stb. mind a parentelára,ennek
hierarchikus szerkezetére s a vele járó kliensi viszonyokra
vonatkoztatva szervezôdnek.[15]
Ezek részletes analízisét lelhetjük az egyes
fejezetekben, amire természetesen most nem térhetek ki. A
jegyzôi dokumentációban ránk maradt tranzakciók
nem személyek közötti cserék, adásvételek
nyomai, hanem a rokonságok közötti és rokonságokon
belüli skálán értelmezhetôek. A rokonság
nyújtja tehát a kollektív identifikáció
alapját, egyben áthatja az egyes települések
közötti, sôt, általában az egész külsô
világgal fenntartott viszonyt.
Ennek megállapítására az események
és a politikum szférájának a bírósági
dokumentumokon keresztül történô bevonása
ad alkalmat, amely nemcsak rokonsági rendszerek rekonstruálását
teszi lehetôvé, hanem ezzel együtt a helyi viszonyrendszerek
és a nagyobb területi rendszerek helyreállítását
is. Az így nyert kontextusokban az elsô pillantásra
különös, banditizmussal kapcsolatos történetekrôl
belátható, hogy jóllehet az individuális eseteknek
megvannak a maguk sajátosságai, mégis egyazon mintára
épülnek fel, s a társadalmi struktúra két
alapvetô aspektusa kapcsolja össze ôket: a családi
és rokonsági szolidaritás és a csoportok közötti
rivalizálás. Végül a nagypolitika és a
helyi konfliktusok összeszövôdéseit egységes
keretben értelmezi: mégpedig a politikai gravitáció
centrumát képezô Chiavari városának klikkjei
és a rokonsági szövetségek kapcsoltrendszerének
feltárásában.
A helyi kultúra és központi hatalom tehát
interdipendens. Ez azt jelenti, hogy a helyi aszimmetria generálta
összeütközés, a faida[16]
képezi azt a területet, ahol a kettô kapcsolódási
pontot talál: nem lehet élesen elválasztani a két
normatív rendszert (az ,,állam törvényeit" a
,,közösségiektôl"), a történeti színtéren
mindkettô jelen van, feszültségeket hozva létre.
Vagyis ezek az elemek a rokonságok közötti cseréknek
és viszonyoknak politikai dimenziót kölcsönöznek.
Talán e rövid és bizonyosan sommás áttekintésbôl
világossá vált, miként jut el egy mikrotörténeti
tanulmány formalizálható kijelentésekig. Megpróbálom
én is valamivel formálisabban megfogalmazni. Grendi számára
tehát Cervo esete egy modell, egy politikai és társadalmi
mûködés analogikus illusztrációja.
Mindenekelôtt arra kell rámutatnunk, hogy a reprezentativitás
manapság használatos meghatározása az esettörténettel
kapcsolatban egy alapvetô félreértést hordoz
magában. E félreértés annak következménye,
hogy a történettudomány a szociológiától
kölcsönzött statisztikai reprezentativitás képét
hordozza magával, ez pedig a reprezentativitást abszolútként
érti. (Példánknál maradva: nyilvánvalóan
vannak olyan ligúr közösségek, ahol egészen
más a cserestruktúra, vagy pedig - tételezzük
fel - eltérô politikai konfigurációjuk van.
,,Elôfeltevésem mégiscsak az, hogy lényegi affinitás
van a politikai nyelvezetek és a cseremodellek univerzalitása
terén, amelyet ez a gazdasági mûvelési mód
hoz létre" - mondja Grendi. Világos, hogy a metropolistól
való függés provokálta belsô viták
identikusak, amint a politikai tömörülés struktúrái
is azonosak - bár, ezek társadalmi tartalma eltérô
lehet). Mindenekelôtt a példa használatának
módja más a mikrotörténelem esetében.
Az eset nem a statisztikailag reprezentatívnak tekintett viselkedések
illusztrációja, hanem kerete a társadalomban mûködô
viszonyok megfigyelésének: a mikrotörténész
valóban használja ezeket a példákat. ,,A példálózás
itt a magyarázatnak nem közvetlen eszköze, amelyet jobb
híján alkalmazunk. Hiszen a magyarázatot is mindig
félre lehet érteni" - a wittgensteini mondatok világítanak
rá a példa használatának természetére.[17]
§
Vessünk egy pillantást arra, hogy a kvantitatív történetírás miképpen gondolja el az általánoshoz való hozzáférést. Ehhez mindenekelôtt azt kell szemügyre vennünk, hogy a ,,történeti tény" milyen fogalmát használja. A XIX. századi történetírás számára történeti ténynek az esemény számított, s ennek is naiv, reflektálatlan (perspektivikus) felfogása uralkodott. A tény mindenekelôtt külsôleg meghatározott: egy olyan történet kitüntetett idôpillanatát alkotja, amelynek az értelme eleve rögzített, függetlenül magától az eseménytôl. A hagyományos történetírás eredendôen ideologikus jellegû, legyen bár többé vagy kevésbé rejtett ez (ideológián egyszerûen olyan gondolatrend értendô, amely egyáltalán megengedi, hogy a múltbeli világ történéseinek határtalan halmazából eseményként ismerjen fel valamit a történész). A korlátozott számban rendelkezésre álló nyomokból kiindulva a történész feladat az volt, hogy megszüntesse ezek diverzitását, és egyetlen koherens megértésben egyesítse ôket, így teljesítve be - diszkurzíve - egy korszak álmát.[18]
--
Ezzel szemben a kvantitatív történetírás paradigmájában az adatok ,,belsô koherenciakritériumainak" függvényében alakulnak át tényekké. A tény ,,ismétlôdô jellegének következtében kiválasztott vagy akár megkonstruált jelenség, tehát egy idôegységen keresztül összehasonlítható".[19]
ç
Amit el kell hagyni, az a XIX. század ideológiájának
mátrixára felépült teleologikus történetfelfogás
fogalomkészlete - azonban François Furet vélekedése
szerint nem kell elhagyni a történelemnek a globálisra
irányultságát: el kell fogadnunk, hogy ,,a szeriális
történelem eljárásaiból kiindulva, az
emberi aktivitás más szintjeit is leírja és
leltárba veszi, nem csak a gazdaság objektív processzusait.
Azzal a hipotézissel élve, hogy a realitás egyes szintjeinek
megfelelôen, vagy pedig az elemzett parciális rendszereknek
megfelelôen az idô elsajátításának
módozatai, a kronológiai ritmusok eltérhetnek." Tehát
dekomponálni kell a valóságot, szintekre szedni szét,
ahol az idô, a történelem elsôdleges tárgyának
mozgása belátható.
Láthatjuk azt is, hogy az eset ebben a történetfelfogásban
egyszerûen nincs jelen. Mindenekelôtt retorikai eszközként
alkalmaztatik, ekkor viszont tipikusságát a fentebb említett
statisztikai módon kell elképzelnünk. Ami nem illeszthetô
sorozatokba, azt ez a modell képtelen figyelembe venni.[20]
[]
Eljárásmódja hasonlóképpen funkcionalista
a társadalomtörténeti kategorizálásnál:
az eseteket, amelyek nem helyezkednek el e kategóriákon belül,
egyszerûen deviánsként eltávolítja. Úgy
is feltehetnénk a kérdést, minek van nagyobb fontossága
a 95 százaléknak vagy pedig az 5 százaléknak?
A valóság kétféle leíró technikája
mûködik e modellekben: az egyik a leginkább elterjedt
jelenségre összpontosít, a másik pedig úgy
igyekszik magyarázni a rendszert, hogy közben figyelembe veszi
az 5 százalékot is.[21][]
A mikrotörténelem megpróbálja nem feláldozni
az individuális elemek ismeretét a szélesebb általánosításokért,
mindazonáltal nem mond le a formalizálásról
sem - egyedi esetek és aprócska tények utalhatnak
általánosabb problémákra. Levi megfogalmazásában:
,,inkább az a probléma, hogy miként tudunk kidolgozni
egy olyan paradigmát, amely a partikuláris ismeret körül
forog, miközben nem veti el maga a partikuláris formális
leírását és tudományos megismerését".[22]
Noha a társadalomtörténet sokáig azonosította
a formalizált ismereteket a kvantifikációval, mégsem
ez az egyetlen lehetôség tiszta modellek alkotására.
Hipotézisem tehát a következô: a mikrotörténet
ellen felhozott kritikák, amelyek általában a megszerzett
történeti ismeret szûkösségét róják
fel e kutatásoknak, s minduntalan egy általánosabb
tudás nevében kérik számon az irányzat
képviselôin az úgymond nagyobb történeti
folyamatokhoz való kapcsolódást, eltérô
történeti megismerési program termékei. Olyan
elôfeltevésekkel terhelten nyilatkoznak meg, amelyeket egyszer
hasznos volna megvilágítani. Valójában milyen
fogalmakra támaszkodnak ezek? E fogalmak nyilván maguk is
történeti képzôdmények, akkor pedig milyen
gondolkodásfolyamat eredményei? Itt csupán három
olyan vonást említek, amelyek ma már legalábbis
kérdésesnek tûnhetnek. Egyrészt: tételezhetjük
vajon a történeti megismerést kumulatív folyamatként?
Másrészt: az általánosítás szoros
kapcsolatban áll a koherencia mítoszával (amely öntudatlanul
is ott munkál a történészben). Történjék
akár univerzálék, törvények formájában
vagy akár statisztikai alapon, mindig ahhoz az elképzeléshez
kötôdik, hogy van egy jelentéssel bíró
történeti világ. Harmadrészt: a történeti
tudás individualizációja és generalizációja
közötti ellentéten alapszik.[23]
De vajon miképpen tartható számon az a bizonyos
5 százalék? Úgy gondolom, rendkívül szoros
összefüggés található a szisztematikus mikrotörténelem
társadalomképe és tudományos eljárásai
között. Itt újból azzal a problémával
szembesülünk, hogy a dokumentumokon keresztül ránk
származott maradványokat a történész miként
alakítja tényekké. Ezt látszik alátámasztani
az az olvasat is, amelyet Edoardo Grendi adott Elias történetírói
munkásságáról.[24]
A történészek egészen addig, míg a múltat
önmagukban létezô individuumok vagy statisztikailag reprezentálható
individuumok terminusaiban gondolják el, soha nem fognak elérkezni
a társadalmi folyamatok reprezentációjához.
Éppen ezért Elias úgy véli, hogy a viszonyok,
illetve relációk képezik azt az alaprealitást,
amelyet a történésznek tanulmányoznia kell; ezzel
egy régi, bénítóan ható dualizmus felszámolásának
irányába tesz lépéseket: az egyén és
a társadalom többé nem állnak szemben egymással
elkülönült realitások gyanánt. A viszonyok
és függôségek állandóan változó
láncolata eltérô figurációkat hoz létre,
amelyek együttesen magyarázzák a társadalmi szervezôdést
és az egyéni viselkedést. Elias erre a nagy vonalaiban
ismertetett társadalomelméleti alapra húzza fel a
civilizáció folyamatáról alkotott vízióját.
Valójában úgy tekintette az udvari társadalomról
írott könyvét, mint egy ,,episztemológiai laboratóriumot".
Egy ilyen laboratóriumban egy társadalmi mezô, egy
formáció és az egyéni viselkedés kapcsolódik
össze. Ez azonban egyáltalán nem zárja ki más
laboratóriumok, tehát ezzel együtt más társadalmi
formációk létezését.
Ezzel egybehangzóan a mikrotörténelem olasz mûvelôi
is az egy adott helyen empirikusan megfigyelt interperszonális viszonyokra
helyezik a hangsúlyt, semmint hogy a társadalmi struktúra
absztrakt reprezentációjából indulnának
ki, szerintük az általánosan használatos makroszkopikus
fogalmak nem telepszenek rá mechanikusan az egyénekre, hanem
hagynak nekik cselekvési mezôt, azonban úgy, hogy semmiképpen
nem tekintik mindenhatónak a történeti cselekvôt:
a kényszerek és bizonytalanságok azon interakciók
szövedékébôl erednek, amelyben minden individuum
elhelyezkedik. Az elméleti alapállásából
kibontakozó kutatási program a társadalmi struktúra
feltérképezését az interperszonális
viszonyok szisztematikus rekonstrukcióján keresztül
tartja elérhetônek.
Ha a viszonyok adják azt az alaprealitást, amellyel a
történelemnek foglalkoznia kell, akkor ennek két következménye
van a mikrotörténelem gyakorlatára nézve. Mindenekelôtt
egy csapásra nyilvánvalóvá válik ama
állítás abszurditása, miszerint a mikrotörténet
apró-cseprô, valójában jelentéktelen
dolgokra pazarolva a drága idôt, szem elôl tévesztené
(az olasz mikrotörténelem esetében) Itália történetének
alapvonásait. Másrészt egyre nehezebben tudjuk elképzelni,
hogy a társadalmi-történeti világ megismerésében
a személyek közötti relációkra, a konfigurációk
- ez mind Elias, mind pedig a mikrotörténészek számára
fontos szó - alakulásának processzusára hangsúlyt
fektetô irányzat akár a hempeli[25],
akár pedig a klasz-szikus francia társadalomtörténet
kialakította sémák alapján véli hozzáférhetônek
az általános történeti tudást.
A kérdést persze minden mikrotörténész
maga oldja meg a gyakorlatban. ,,A kivételes talán csak az
événementiel
szintjén
vagy a krónika felszínén kivételes; de maga
az esemény - a kis események éppúgy, mint a
nagyok - amennyiben kontextualizáljuk, szétboncoljuk ezt,
és részeiben kerül közeli, aprólékos
vizsgálatra, oly lencsévé alakulhat, amely képes
a valóság tisztább képét, mélyebb
és általánosabb struktúrák képét
adni".[26]
Azt gondolom, ez az idézet kellôképpen megvilágítja
az eccezionale - normale (kivételes - normális) kifejezés
értelmét, amelyet egyébként különösen
megterhelt a számtalan hivatkozás. Magam inkább egy
másik fogalmat helyeznék elôtérbe: a generatív
modell fogalmát.
A mikrotörténelmet olvashatjuk úgy is, mint kísérletet
az analógia és a hasonlóság problémáinak
újbóli megvitatására. Az analógia mint
tudásforma a XVII. században lezajlott alapvetô fordulat
során diszkreditálódott: e passage-t világítja
meg Michel Foucault A szavak és a dolgok címû munkája.[27]
Az analógiát, egy kanti megfogalmazásra támaszkodva,
nem úgy kell elgondolnunk, hogy egyfajta parciális hasonlóság
lenne két, egymástól egy kicsit elütô dolog
között (ezt nevezik egyébként materiális
analógiának) hanem sokkal inkább mint tökéletes
hasonlóságot két egymástól teljesen
elütô dolog között. A úgy viszonyul
B-hez,
mint C D-hez, de A és C teljesen eltérôek, éppúgy
ahogy B és D. Tehát formális analógiát
kell felállítani.
A mikrotörténelem az így értett analógiát
helyezi a munka középpontjába: olyan helyzetekkel foglalkozik,
amelyek teljesen elütnek egymástól, de egymáshoz
igen hasonló relacionális mechanizmusokra utalnak. Lehetôség
nyílik tehát arra, hogy egymástól elképesztôen
távol álló dolgokat helyezzen egymás mellé
a történész, mivel igen erôs formális kongruencia
létezik közöttük.
Egy generatív modell nem egyszerû formális leírás,
nem a valóság elszegényítése az elemzés
szolgálatába állítva, hanem a társadalomban
zajló folyamatok, absztrakt stratégiai szabályok tényezôinek
identifikálása. A ge-
neratív modell a maga teljességében lehetôvé
teszi az individuális választások és útvonalak
integrálását a történeti magyarázatokba[28].
Wittgenstein a Filozófiai vizsgálódásokhoz
írott elôszavának elsô fogalmazványában,
amely aztán nem került a kötet elé, viszont megjelent
az Észrevételekben, a következôt írja:
,,Engem nem az érdekel, hogy felhúzzak egy építményt,
hanem az, hogy áttekinthetôen magam elôtt lássam
egy lehetséges építmény alapjait"[29].
Ezt kissé átfogalmazva a következôt mondhatnánk:
a mikrotörténelem számára nem annyira az elmondható
történetek, illetve a ,,megtörténhetett" történetek
fontosak, hanem az egy történeti pillanatban elmondható
történetek szerkezete, az akkor elmondható minden lehetséges
történet szerkezete.
Jegyzetek
[*
Az alábbi három írás a Hajnal István
kör - Társadalomtörténeti Egyesület miskolci
konferenciáján elhangzott elôadások átdolgozott
változatai. [A Szerk.].]
1 B. Lepetit: ,,De l'échelle en histoire". In: J.
Revel (szerk.): Jeux d'échelles. La micro-analyse á l'expérience,
Gallimard - Seuil, Párizs, 1996, 71-94. o.
[2]
A két utóbbi a ,,második generációba"
tartozó történész, Levi személyes tanítványai.
Torre több fontos módszertani-historiográfiai cikk szerzôje,
Piemont koraújkori történetét kutatja. Máig
legjelentôsebb könyve A. Torre: Il consumo dei devozioni. Velence,
1995. Ramella az olasz munkásosztály múlt századi
történetét kutatja, a ,,Microstorie" sorozatban megjelent
könyve: F. Ramella: Terra e telai. Sistemi di parentela e manifattura
nel Biellese dell'Ottocento. Torino, 1983.
[3]
G. Levi: L'ereditá immateriale. Carriera di un esorcista nel Piemonte
del Seicento. Einaudi, Torino, 1985.
[4]
E. Grendi: Il Cervo e la repubblica. Il modello ligure di antico regime.
Einaudi, Torino, 1993, O. Raggio: Faide e parentele. Lo stato genovese
visto dalla Fontanabuona. Einaudi, Torino, 1990.
[5]
A probléma a történeti források természetében
gyökerezik, ugyanis nem könnyu kikerülni azt a csapdát,
amelyet a dokumentumokat termelô intézmények nyelvezete
állít a kutatónak, vö. P. Abrams: ,,Notes on
the difficulty of studying the state". Journal of historical sociology,
1988, 58-89. o. A források implicit, társadalminak nevezhetô
szelekciója - amelyre még rárakódik az idô
ennél valamivel véletlenszerubb romboló munkája
- is Levi gondolkodásának középpontjában
áll, vö. G. Levi: 1985, i. m. Az Archívum rendjérôl
(a szerzô éppen a foucault-ival ellentétes értelemben
használja az archive
kifejezést) lásd továbbá
A. Ophir: ,,Des ordres dans l'archive".
Annales ESC, 1990/3. 735-754. o.
[6]
O. Raggio: i. m., IX. o.
[7]
,,Történetileg Genova és a lokális társadalom
közötti viszonyt progresszív kölcsönösség
folyamataként írhatjuk le. Az összkép, amelynek
rekonstrukcióját egy lokális univerzum mikroszkopikus
megfigyelése teszi lehetôvé, nem egy olyan autoritás
és hivatalos kultúra képe, amely saját kritériumait
erôlteti alattvalóira és a népi kultúrára,
hanem egy kulturális csere képe", O. Raggio, i. m. XIX. o.
[8]
G. Levi: ,,Il piccolo, il grande e il piccolo", Intervista a Giovanni Levi,
in Meridiana, 1990/10. 211-234. o. Továbbá Uô., elôszó
,,Villaggi", Quaderni Storici, 46, 1981/7-10. o.
[9]10
G. Levi. 1990., i. m.
[11]
A történelem fogalmainak ismeretelméleti státusáról
szemben a múlt valóságával, vö. R. Koselleck,
,,Ábrázolás, esemény és struktúra".
In: Glatz F.-Niederhauser E. (szerk.), Történetelméleti
és módszertani tanulmányok. Budapest, 1977. ,,Az utólagosan
feltárt események tényszerusége sosem azonos
a múltbeli összefüggések valóságosnak
tételezett totalitásával. Minden történetileg
kikutatott és elôadott esemény a tényleges fikciójából
táplálkozik, maga a valóságos azonban már
elmúlt" (...) ,,Az elbeszélt múltbeli eseményeknek
tehát - ismeretelméleti szempontból nézve -
nincs nagyobb valóságtartalma, mint a múltbeli struktúráknak,
amelyek esetleg messze túlmutatnak az egykori nemzedékek
tapasztalati tudásán."
[12]
Vö. Lepetit észrevételeivel: i. m. Álláspontja
szerint egy kiválasztott lépték nemcsak a tárgy
konfigurációját, hanem az elemzés kiterjedési
területét is meghatározza. Mögöttes feltevése
szerint a különbözô szintek reprezentációja
nem jelent a valósághoz való közelebbi viszonyt,
mindegyik ugyanannyira távol van a múlt ,,valóságától".
[13]
A határok és az identitás tudatának szerzônk
ezt megelôzôen több cikket is szentelt, amelyek tapasztalatait
beépítette e könyvbe is. E. Grendi: ,,La pratica dei
confini: Mioglia contro Sasselo 1715-1745". Quaderni storici, 1986/63,
811-846. o., és ,,Cartografia e disegno locale. La coscienza sociale
dello spazio". In Uö.: Lettere orbe. Anonimato e potere nel seicento
genovese. Palermo, 1989.
[14]
Grendi elemzése a cervói korallhalászatról,
mint komplex társadalmi jelenségrôl igen sokat köszönhet
Fredrik Barth norvég antropológus elemzéseinek a norvég
tonhalhalászok viselkedésérôl. F. Barth: Process
and Form in Social Life. London, Routledge Kegan Paul, 1981.
[15]
Sokatmondó a hatodik fejezet címe: La costruzione della realtá
sociale, vagyis A társadalmi valóság konstruálása
i. m., 152-159. o. E fejezetben annak elemzésérôl van
szó, hogy a faidában (a vendettához kapcsolódóan,
többnyire halálos kimenetelu, informális igazságszolgáltatásban)
közvetlenül résztvevôk miként reprezentálják
a társadalmi kapcsolataikat, egyetlen ,,bennszülött" fogalom,
a rokonság köré építve fel a társadalmat
strukturáló horizontális és vertikális
viszonyrendszereket. E fejezet világít rá talán
legjobban arra, hogyan kezeli szerzônk a forrásanyagot, s
ezen keresztül a források és a társadalmi valóság
viszonyát. A források nem csupán a fontanabuonai rokonságokat
egymással szembefordító konfliktusok, hanem a völgyet
Genovához és annak tisztségviselôihez fuzôdô
viszony nyomait is magukban hordozzák: közvetlenül nem
a társadalmi valóságra utalnak, hanem inkább
az elmesélt események fôszereplôinek kölcsönös
legitimációira. S ez a koraújkori Ligúria politikai
dinamikájának lényeges eleme, ugyanis a helyi konfliktusok
a nagypolitika számára is lehetôséget teremtettek
a belsô hatalmi viszonyok átrendezésére.
[16]
,,A faida egy intézmény és társadalomszervezôdési
elv volt, különleges szabályai voltak, viselkedési
normákat nyújtott, és mindenki számára
rögzítette a felelôs rokonok körét; meghatározta
a csoportok körvonalait és a társadalmi kapcsolatokat,
a hitelrendszerhez hasonlóan állandósítva ôket,
és a konfliktusok megoldásának egy formája
volt." O. Raggio: i. m., 239. o.
[17]
L. Wittgenstein:
Filozófiai vizsgálódások.
Atlantisz, Budapest, 1992. 71. .
[18]
Egy ilyesfajta leírás kétségkívül
egyszerusítésnek hathat. Való igaz, a pozitivizmus
végnapjainak beköszöntével a történeti
tény ennél jóval bonyolultabb felfogását
dolgozza ki néhány történész, filozófus;
abban azonban a kvantitatív történetírást
megelôzô idôszakok megegyeznek s minket most ez foglalkoztat
, hogy bármennyire is tudatában vannak: a tények nem
mutatnak rá közvetlenül a történelemre an
sich, mégis a ténykonstrukciós folyamat ,,mozgásterét"
magában a dokumentáció értelemhorizontjában
tartják elképzelhetônek. A tény posztpozitivista
felfogásához vö. A. J. Gurevics: Mi a történeti
tény? In: Glatz F.-Niederhauser E. (szerk.), Történetelméleti
és módszertani tanulmányok, Budapest, 1977.
[19]
Franois Furet: Le quantitatif en histoire. In: J. Le Goff-P. Nora: Faire
de l'histoire I, Párizs, Gallimard (Folio), 1974. 76. o.
[20]
Itt utalnom kell a kvantitatív történetírás
egy igen eredeti értelmezésére Michel De Certeautól:
ez ,,az eltérések episztemológiája". A történelemi
tárgy körülhatárolása és feltételezett
homogenitása a kiindulópont - maga folyamat az eltérések
felmutatása, vagyis a formális konstrukciók állandóan
beleütköznek önnön határaikba. Persze ehhez
annak belátása kell, hogy a partikuláris az elgondolható
határa - valójában a történészi
munka ama viszony mibenlétének faggatásában
állna, amit a kihasított regularitások tartanak fenn
a partikulárissal. De Certeau szavaival: ,,Gyakorlata ti. a kvantitatív
történetírásé abban áll, hogy módszeresen
felállított modelleket konstruál, (...) a konkrét
jelenség tanulmányozását a meghatározásával
létrehozott tárgy tanulmányozásával
váltja fel, (...) s hogy e tárgy tudományos értékét
az általa nyújtott válaszok után ítélje
meg, s végül megállapítsa e modell szignifikabilitásának
határait", M. De Certeau: L'écriture de l'histoire, Párizs,
Gallimard, 1975. Sajnálatos módon De Certeau hazai recepciója
még várat magára.
[21] Ginzburg kritikáját a francia kvantitatív történetírás éppen ilyen fogalmi keretben fogalmazza meg: mivel ez mindent mérhetôvé kíván tenni, valójában kizárja a hapax legomenont. ,,Azonban hapax legomenon valójában nem létezik. Minden dokumentum, még a leginkább eltérô most anomalous is, beilleszthetô egy sorozatba. Ráadásul, ha megfelelôképpen elemezzük, fényt vethet dokumentumok szélesebb sorozatára". Vö. C. Ginzburg: Microhistory. Two or Three Things That I Know About It; Critical Inquiry, 1993 ôsz, 21. o.
[22]
G. Levi: 1990, i. m.
[23]
Éppen Ginzburg adott hangot egy elhíresült tanulmányában
annak a vélekedésnek, hogy a történelem - ragaszkodva
a XVIII-XIX. századi tudományosság, késôbb
pedig a társadalomtudományok standardjaihoz - miként
értette félre saját természetét. C.
Ginzburg. ,,Spie. Radici di un paradigma indiziario". In: A. Gargani: Crisi
della ragione, Nuovi modelli nel rapporto tra sapere e attivitá
umane, Torino, 1979. 56-106. o. (Magyarul Fülcimpák és
körmök: a következtetésen alapuló paradigma
gyökerei. Café Bábel, 1998/4. 49-67.).
[24]
E. Grendi: ,,Norbert Elias: storiografia e teoria sociale". Quaderni storici,
50., 1982.., 728-739. o.
[25]
Hempel igen híres, sok tekintetben megalapozó jellegu cikkében
azt az álláspontot védte, miszerint ,,az általános
törvényeknek a történelemben és a természettudományokban
analóg funkciójuk van". A magyarázathoz két
premisszát kell felállítani: az elsô a kezdeti
feltételeket írja le (korábbi eseményeket stb.);
a második valamilyenfajta regularitást tár fel, vagyis
univerzális formájú hipotézist, amely - amennyiben
igazolt - törvénynek nevezhetô (,,By a general law, we
should here understand a statement of universal conditional form which
is capable of being confirmed by suitable empirical findings"). Ha mindkét
premisszát korrekt módon állítjuk fel, akkor
a tekintetbe vett esemény lefolyása logikailag levezethetô,
s azt mondhatjuk, hogy megmagyaráztuk. Hangsúlyozom, hogy
a hempeli modellben eseményekrôl van szó; késôbb
ezt máig használatos megnevezéssel ,,covering law"
(átfogó törvény) modellnek nevezte el W. Dray.
Vö.: C. G. Hempel: The Function of General Laws in History. The Journal
of Philosophy, 39. 1942. 35-48. o.
[26]
O. Raggio, i. m. XXIII. o.
[27]
M. Foucault: Les mots et les choses, Párizs, Gallimard, 1966.
[28]
Lásd: J. Revel: Micro-analyse et construction du social. In: Uö.:
i. m.: 15-36. o.
[29]
L. Wittgenstein:
Észrevételek. Budapest, 1995. 16. o.
Véleményét, megjegyzéseit a következõ címre várjuk: vargaj@szazadveg.hu