Klió 2003/3.
12. évfolyam
TÖRTÉNELEM-ELMÉLET
Mi a
történelem?
John Lukacs a következő könyveket ismerteti az alábbi tanulmányban: Edward Hallett Carr, What is History? (Mi a történelem? = Penguin, 1961); David Cannadine, szerk.: What is History Now? (Mi a történelem most? = Palgrave/Macmillan, 2002); John Lewis Gaddis, The Landscape of History: How Historians Map the Past (A történelem tájképe – Hogyan rajzolják meg a történészek a múlt térképét = Oxford University Press, 2002); és Paul Veyne, Writing History: Essay on Epistemology (Történelemet írni – tanulmány az ismeretelméletről) angolra fordította Mina Moore-Rinvolucri (Wesleyan Univeristy Press, 1984).
Mi a történelem? a címe Edward Hallett
Carr 1961-ben megjelent könyvének, amelyből állítólag
százezreket adtak el már. A fent felsorolt többi könyv
szerzőiből ketten nem is mérföldkőnek tekintik a Mi a
történelem? megjelenését, hanem fordulópontnak a
történelemtudomány történetében. Ezért kell ezt az
áttekintő tanulmányomat úgy kezdenem, hogy röviden
összefoglalom saját fenntartásaimat Carrnak a történelemről
szóló nézeteiről.
Magam a Mi a történelem? című művet
1961-ben olvastam, akkor, amikor közepén jártam Historical
Consciousness (A történelmi tudat) című munkám írásának
(megjelent 1968-ban, majd kiegészítésekkel 1985-ben és
1994-ben), amelynek névmutatójában legalább tizenegy utalást
látok Carr-ra – mindegyik őt bíráló, sőt itt-ott
elutasító jelleggel. Mostanában megjelent könyvemben, az At
the End of an Age-ben (Egy korszak végén, 2002) csak két
rövid fejtegetés foglalkozik Carr-ral, de azt is írtam:
„Carr könyve eléggé jól megírt (de nem jól kigondolt)
munka”. Mielőtt jelen tanulmányom írásához hozzákezdtem,
gondoltam, újra el kellene olvasnom Carrt. Most jobbnak
találtam a Mi a történelmet, mint amikor először olvastam,
fiatalabb energiával és önbizalommal telítve, több mint
negyven évvel ezelőtt. De főbb témáit illető kritikai
megjegyzéseim ma is ugyanazok, mint akkor voltak.
Itt van például Carr hajlama a szubjektív
determinizmus felé: „Mielőtt a történelmet
tanulmányoznánk, tanulmányozzuk a történészt”. Igen: a
történelem megértése, mint valójában minden emberi
ismereté, résztvevő megértés. De ez nem ugyanaz, mint amit
Carr állít. Az ő felfogása szerint a történész
körülményei (főként a társadalmi háttere) gyakorlatilag
meghatározzák azt a történelmet, amit megír. Ez, enyhén
szólva, vitatható – gondoljunk csak gazdag burzsoák fiaira,
akik marxisták lettek, vagy zsidó marxisták leszármazottaira,
akik neokonzervatívokká váltak. Ugyanebben a könyvben – és
ez talán még súlyosabb – a szubjektivista Carr nem tud
elszakadni az objektív-szubjektív szóhasználattól:
„Abból, hogy egy hegy különböző látószögből más-más
látványt nyújt, nem következik az, hogy ne volna objektív
alakja, vagy hogy végtelenül sok alakja lenne”. De minél
objektívebb fogalmunk a hegy alakjáról, annál elvontabb lesz
az a hegy. Mi több, a hegynek létezése semmit nem jelentett
mindaddig, amíg emberek nem jelentek meg, nem látták meg, és
végül nem nevezték el hegynek. (Aztán később már úgy
fogták fel, mint „objektív tényt”.). Emellett az
egyébként független Carr, a szakmaiság mellett kiállva,
ragaszkodott a tények és a történelmi tények közötti
különbségtételhez. De vajon van-e valóban különbség
forrás és történelmi forrás között vagy egy személy és
egy történelmi személy között? Vagy említhetjük Carr
meggyőződését, miszerint a történészek már nem
kerülhetik el többé, hogy komolyan át ne gondoljanak egy
történelemfilozófiát: „... azok a történészek, akik
manapság úgy tesznek, mintha mellőznének mindenféle
történelemfilozófiát, csupán csak próbálkoznak, hiú
módon és öntudattal, mint egy nudista telep tagjai, akik újra
meg akarják valósítani az édenkertet a kertvárosukban”.
De, ahogy Jakob Burckhardt mondta, a
történelemfilozófia „már az elnevezésében is
ellentmondásos: a történelem egymás mellé rendel, ezért nem
filozófiai, míg a filozófia alárendel, ezért nem
történelmi kategória”. Ennél is rosszabb: tézisének
illusztrálására Carr egyetértően idézi A. L. Rowse-t,
aki azt írta, hogy Churchill I. világháborúról szóló
történelme „gyengébb”, mint Trockijé az orosz
forradalomról, mert Churchill „munkája mögött nem volt
történetfilozófia”.
Most meg kell kísérelnem, hogy elhelyezzem
Carr megállapításait a Nyugat XX. századi intellektuális
történelmében. Figyelmeztetéseinek némelyike helyes volt,
sőt régen esedékes: például, hogy a brit történészeknek
ki kell mozdulniuk a szűklátókörű patriotizmusból, és
érdeklődésüket eddig alig érintett témákra és népekre
kell irányítaniuk. A Mi a történelem? legértékesebb oldalai
a legelsők voltak, ahol Carr szembeállította a brit
történészek történészi magabiztosságát az 1900 körüli
időkből más történészek, köztük a saját letisztult, hatvan
évvel későbbi nézeteivel. Ezt világos és meggyőző módon
tette; helyénvaló volt és jogos (és könyvének sikere
szempontjából rendkívül hasznos is), hogy éppen ezzel az
érveléssel kezdte. De amit talán legtöbb olvasója nem vett
észre, az volt, hogy ez a felismerés egyáltalán nem eredeti.
A világra és az emberi tudásra vonatkozó kartéziánus,
objektivista és természettudományos koncepciók hanyatlóban
voltak, valamikor a XX. század folyamán érték el a
történészeket: Croce, Collingwood, Oakeshott, Becker, Beard
és mások már jóval Carr előtt elutasították az
objektivizmust. És ők csak néhány példáját jelentik egy
mélyebb és hatalmasabb mozgalomnak: a szubjektivista vagy
idealista determinizmus egy fajtájának (amelynek többek
között egyik szélsőséges változata a német
nemzetiszocializmus volt). John Henry Newman jóval 1900
előtt megjegyezte, hogy „Acton többet vár a
történettudománytól, mint amit a történettudomány
nyújtani képes”, az az Acton (nem beszélve Buryről és
másokról), aki hitte és állította, hogy a
történelemtudomány elérkezett egy olyan fokra, ahol már
változatlan, végleges és örökérvényű eredményeket tud
produkálni; hogy a történettudomány célja egyes valóságok
határozott és végleges megállapítása. Nem: a
történettudomány célja a valótlanságok csökkentése –
ami nem ugyanaz, mint amit Carr látott és írt. Valójában
Carr még mindig kitartott amellett, hogy a történettudomány
tudományos, nem pedig irodalmi diszciplína.*
Így aztán, ahogy címe is sejteti, a What
is History Now?-t (Mi a történelem ma?) egyszerűen és
egyenesen Carr könyve megjelenésének negyvenedik
évfordulójára szánták. Egészében véve igen unalmas
kötet, amiért a szerkesztőt, David Cannadine-t,
kitűnő történészt, nem kell hibáztatni. Ő csupán
szerkesztője a kötetnek, amely egy kétnapos szimpózium
előadásait tartalmazza. A szimpóziumot Londonban 2001
novemberében a Történelmi Kutatóintézetben (Institute of
Historical Research) tartották, megemlékezvén a Mi a
történelem? megjelenésének 40. évfordulójáról;
„remekművet ünneplünk és tisztelünk ebben a kötetben”
– ahogy az egyik előadó (Linda Colley) megjegyezte.
Egy másik közreműködő, Alice Kessler-Harris így
kezdte előadását: „Érvelésem Carr munkájáról negyven
évvel ezelőttről és az Egyesült Államokból eredt. Az
USA-ban az én nemzedékemhez tartozó egyetemistáknak szinte
Carr műveinek olvasása közben nőtt ki a foga.” (Nem ártana
alapos fogászati kezelés, sőt egy kis fogszabályozás sem!)
„Sokunk számára, akik az 1960-as években tanultunk, Carr
kiutat kínált a tapasztalatra alapuló objektivizmusból, amely
egészen addig meghatározta a történelmi tanulmányokat, és
teljes erőből támadta annak igazságkeresési szándékát.”
Carr feliratát kölcsönözve Kessler-Harris Jane Austen
Catherine Morlandját idézi, aki különösnek vélte, hogy
a történelem „miért unalmas, holott nagy része bizonyára
kitalálás”. Azzal zárja: „Gyanítom, hogy Catherine
Morland nem találná unalmasnak a nemek történelmét...” Én
azt gyanítom, hogy igen.
Íme a Mi a történelem ma? című könyv
fejezetei: „Előszó: Mi a történelem – ma?” (Richard
Evans), „Mi a társadalomtörténet ma?” (Paul
Cartledge), „Mi a politikatörténet ma?” (Susan
Pedersen), „Mi a vallástörténet ma? (Olwen Hufton),
„Mi a művelődéstörténet ma?” (Miri Rubin), „Mi
a nemek történelme ma?” (Alice Kessler-Harris), „Mi
az intellektuális történelem ma?” (Annabel Brett).
„Mi a birodalomtörténet ma?” (Linda Colley), „Utószó:
Mi a történelem ma?” (Felipe Fernández-Armesto). Baj,
hogy – amellett, hogy gyakran gyengécskék ezek az írások
– a szerzők anyagaik nagy részét közelmúltban megjelent
cikkekből és könyvekből vették. Az ilyen utalások jó
része elégtelen, sőt zavaros. Meg kell említenem itt valamit,
amit magam és feltehetőleg mások is észrevettek mostanában.
Ez pedig a kettőspontnak a mindenre kiterjedő és gyakori
divatja a történelmi monográfiák címeiben. (Íme kettő
ebből a kötetből, találomra kiválasztva a
megszámlálhatatlan példa közül: Anna Clark: The
Struggle for Breeches: Gender and the Making of the British
Working Class (Küzdelem a nadrágviselésért: a női nem és a
brit munkásosztály létrehozása); vagy J. Tosh: The
Pursuit of History: Aims, Methods and Directions the Study of
Modern History (A történettudomány művelése: célok,
módszerek és irányok a modern történelem
tanulmányozásában, stb., stb.). A szájsebészeti
beavatkozás mellett kettőspont-burjánzás elleni beöntés is
javallt.
Ezekben a fejezetekben véges-végig gyakran
szóhasználat helyettesíti a gondolatot. Hemzsegnek a
frázisok, mint pl. „nők helye”, „valorizáció”,
„összhang” és „kritikus hátország”. (Pl. „az ilyen
fajta anyagok valorizációja nyomatékot kapott a történelem
antropológiai mozgásával az 1970-es évek végén”.) A
viszonylag – de csak viszonylag – legolvashatóbb fejezet a
Richard Evans-é („Bevezetés: Mi a történelem – ma?”).
De azért ez is tele van vitatható frázisokkal. „A komputer
megjelenése lehetővé tette a történészek számára, hogy
összegyűjtsenek és elemezzenek óriási mennyiségű adatot”
(nos, igen) „a múltról olyan módon és mértékben,
amilyenről korábban nem is álmodhattak”. (Nem – Evans-nek
tudnia kell, mi a különbség álom és rémálom között.)
Konklúziója: „a források adta lehetőségen belül bőven
van tér arra, hogy a történészek különböző hangsúlyokkal
és értelmezésekkel dolgozzanak, és Carr befolyása révén
lehetőség, hogy maximálisan ki is használják azt”. Túl
sok itt a lehetőség. Aztán Evans saját
történelemértelmezése is igen furcsa: „A liberalizmus
irányzatának felgöngyölítésére tett kísérletek, melyeket
olyan emberek vezettek az 1970-es években, mint Heath és Nixon,
gyalázatos kudarcba fulladtak.” Nem értem, miről ír Evans.
(Ám ez ugyanaz a Richard Evans, aki 1987-ben (!) azt írta, hogy
a német „újraegyesítés egyszerűen nem reális
lehetőség, és erről beszélni, vagy történelmi érveket
előterjeszteni az érdekében egyet jelent a politikai
fantáziálásba süllyedéssel”.)
Mindamellett Evansnak igaza van, amikor azt
mondja, hogy Carr számára „a történelem lényegében
inkább tudományos, mint irodalmi erőfeszítés volt”. És az
Utószóban az intelligens Felipe Fernández-Armesto jó
összegzést ad Carr kettőségéről. Carr kijelentette, hogy a
történelem „magában foglal minden népet” (igaz, de mi
ebben az újdonság?) – míg, ugyanakkor Carr kitartott
amellett, hogy „a történelem: tudomány, nem hiszem, hogy
észrevette, amit ma már kezdünk látni, hogy milyen magas
színvonalú tudományos képzettségre van szüksége a
történészeknek”. Ez nem más, mint C. P. Snow „Két
kulturá”-ja meghirdetésének ismétlése, megint csak negyven
évvel ezelőttről.
Most sajnos át kell térnem John Lewis
Gaddis: The Landscape of History (A történelem tájképe)
című munkájára. Sajnos, mert ez meghökkentően silány
könyv. Sajnos azért is, mert sokkal nehezebb egy rossz könyvet
ismertetni, mint egy jót (hacsak, persze, a recenzens meg nem
elégszik a munka könnyű elutasításával). Gaddis elismert
historikusa a hidegháborúnak, ez mind a hat eddig megjelent
könyvének témája – nagy téma, de talán nem ad elég
anyagot egy olyan ambiciózus munka számára, amely a
történelem ismeretelméletével foglalkozik. „Az önmagunkban
fennálló kételkedésnek mindig meg kell előznie az
önmagunkba vetett bizalmat” – Gaddis így figyelmezteti a
történészeket, de hát ezt neki magának is észben kellett
tartania. Már könyvének címe és alcíme – „hogyan
térképezik fel a történészek a múltat” – is vitatható.
„Mi van, ha úgy gondolunk a történelemre, mint valami
térképkészítésre?” Nos: mi van?! A térképész rögzít
és meghatároz jelen helyzeteket; a történész leír
dolgokat és embereket a múltból. Gaddis azt sejteti, hogy
Carr egyike a tanítómestereinek, de a Carr szövegeire
vonatkozó magyarázatai igen gyakran zavarosak és zavaróak.
Amikor például szó szerint idézi Carr objektivista
állítását a hegyről, Gaddis hozzáteszi: „Ez számomra azt
sugallja, hogy Carr, anélkül, hogy egy szót szólt volna
róla, miről beszél, ösztönösen megértette a
fraktálgeometria fogalmát, és látta, hogyan kapcsolódik a
történelemhez” – mely állítás épp olyan nevetséges,
mint amennyire önhitt. „Fraktálok”, „összhang”,
„tényszerűség-ellenesség” végig előfordul az
írásában – miközben fesztelenül igyekszik divatosan
világinak látszani: Carr, Bloch, Machiavelli, Tukidikész és
mások mellett bőségesen utal Tom Stoppardra, Edward O.
Wilsonra, Harry Potterre, dinoszauruszokra és olyan filmekre,
mint a Zelig, Being John Malkovich és Star Trek. Vannak zavaró
részek, ahol Gaddis sajátmagát idézi, amint a Szovjetuniót
dinoszauruszhoz hasonlítja („aggódó triceratopsz”), és
egy tiszteletteljes utalása is Virginia Woolf „híres
megjegyzésére”, mely szerint „1910 decemberében vagy
akkoriban az emberi természet megváltozott” – ami cégéres
ostobaság volt, és az is marad.
Igen szomorú és sajnálatos, hogy Gaddis példái
és illusztrációi közül oly sok alapvetően téves. Van egy
nagy példa mindjárt a könyv elején. Gaddis egymás mellé
helyezi van Eyck: Giovanni Arnolfini kézfogója (1434) és
Picasso: A szeretők (1904) című festményének fényképeit
ezzel a szöveggel: „Ugyanannak a témának kétféle
ábrázolása; az egyik egy bizonyos időből való (van Eyck), a
másik (Picasso) minden időnek szól.” Ez aztán úgy rossz,
ahogy van. A téma nem ugyanaz. Van Eyck híres festménye egy
elrendezett eljegyzést mutat, a két fiatal tartózkodó,
fagyos, mereven félrenéz, csupán azért érintik egymás
kezét, mert ezt parancsolták. A Picasso-kép pornográfia, egy
meztelen közösülés ábrázolása. De, ahogy Gaddis írja –
és, sajnos, látja is –: Picasso „képe, ahogy van Eycké
is, kevés kétséget hagy a tárgyat illetően. Hiszen itt
minden le van leplezve..., és ott vagyunk mélyen a dolog
lényegénél”. A dolog lényegénél? A szerelem az? Az
Arnolfini-festményből teljesen hiányzik mind a lelki, mind a
fizikai szenvedély; a Picasso-rajz pedig egy nemi aktust mutat.
És Gaddis még tovább megy: „Kapcsoljunk most át, ha
képesek vagyunk ekkora ugrásra, Tukididészre, akiben én
megtalálom mind van Eyck egyediségét, mind Picasso
általánosságát”. Nos, azt találja meg az ember, amit meg
akar...
Egy másik esetben Gaddis Machiavelli
szövegét magyarázza. Idézi őt: „egy óvatos,
körültekintő embernek mindig... utánoznia kell a
legkiválóbbakat, úgyannyira, hogy ha a saját erényei nem is
érnek fel azokéig, legalább a látszata legyen ugyanolyan”.
Gaddis: „Ez oly jó összegzés a történelmi tudat
hasznosságáról, hogy magam is így gondolom”. Machiavelli:
„a fejedelemnek szüksége van a mások barátságára;
másként nincs segítsége a viszontagságokban”. Gaddis:
„Ez már közelít ahhoz, amit a történészek
csinálnak...”. Semmi köze ennek a történelmi tudathoz,
(bár talán lehet némi köze egy tanársegéd tudatához, aki
biztos kinevezés felé törekszik).
Gaddis, Carrhoz hasonlóan, nem fog és nem
is képes megszabadulni a dogmától, miszerint a történelem:
tudomány. Időnként ezt földhözragadt modorban fejezi ki:
miként a kosárlabdában, a baseballban, stb., „ismerned kell
a játékszabályokat”. De a történelemnek nincsenek ilyen
szabályai. „Az egyes történészeket... természetesen köti
az idő és tér... ilyenformán soha nem tudnak úgy dolgozni,
mint más normális emberek.” „A történészek ebben az
értelemben mindig is absztraktcionisták voltak: a valóság
szószerinti megjelenítése nem az ő feladatuk.” Ezt olvasva
– nos, majdnem eláll a szavam (mint más normális emberé
is?). „A konszenzus kulcsa a tudományban a
megismételhetőség...” A konszenzus kulcsa a tudományban a
szakma: egyetértésre jutni más tudósokkal. Gaddis írja Henry
Adamsról: „A kapcsolat, amit Adams keresett a tudomány és a
történelem között, most egészen valószínűnek látszik,
és valahogyan nem sérti sem a tudósok, sem a történészek
munkáját”. Teljes balgaság! Nem is beszélve arról, hogy
Adams az emberi történelem végét – tudományosan – 1921
tájékára jósolta. Végül egy közönséges, kamaszos
durvaság: „A fizika irigylése („physics envy” =
szójáték a freudiánus „penis envyre”) nem kell, hogy
problémát jelentsen a történészek számára, mert –
legalábbis metaforikusan – mi is mindig bizonyos fajta
fizikát művelünk”. Pontosan ez, amit „mi” eddig sem,
most sem és ezután sem fogunk művelni.
Egészen más munka a francia történész
és filozófus, Paul Veyne Történelmet írni –
Tanulmány az ismeretelméletről című könyve. A címet és az
alcímet fel kellett volna cserélni, mert ez a tömör, alapos
munka valójában inkább a történelem ismeretével
foglalkozik, mint a történelemírással. Valóban: a Veyne
téziseit érintő bírálat éppen az lehet, hogy nem
foglalkozik eléggé az írással, pedig jól érti, mennyire nem
választhatók el a szavak a tényektől, ahogy ez a klasszikus
példa mutatja:
Amikor minden
további gondolat nélkül kimondjuk a szavakat „a római
család”, akkor az olvasót afelé irányítjuk, hogy ezt
örök családnak gondolja – azaz a mi családunknak –,
holott az, a rabszolgáival, klienseivel, szabadjaival,
kegyenceivel, ágyasaival, némely újszülöttei (különösen a
lányok) elvetésének szokásával, úgy különbözött a
mienktől, akár egy iszlám vagy egy kínai család. Egyszóval,
a történelem nem üres lapra van írva; ahol semmit nem
látunk, feltételezzük, hogy ott az örök ember volt. A
történetírás szüntelen küzdelem az anakronisztikus
félremagyarázás ellen.
Ez a könyv az ókortudomány egy hatalmas
műveltségű szerzőjének a munkája. A hangja gall, éles,
panaszos; néhány kifogásolni valótól eltekintve a fordítás
kitűnőnek látszik. A végkövetkeztetései egészen mások,
sőt, az ellenkezői az előbb firtatott két könyvnek. A
történelem nem tudomány; „... soha nem lesz tudományos”.
A marxisták és a közgazdászok azt mondják, az alépítmény
„határozza meg a felépítményt. De az alépítmény maga is
emberi alkotás; termelőerők nem léteznek tiszta állapotban,
csak emberek, akik termelnek.” „A történelemnek nincs
módszere (éppen ezért rögtönözhet valaki sajátmagából
történészt)”, de „a történelemben az a veszélyes, hogy
könnyűnek látszik, holott nem az.” Nincs módszere, „mivel
tapasztalatait nem tudja meghatározásokban, törvényekben és
szabályokban rögzíteni”. „A történelmi magyarázat
abból áll, hogy újra felfedezzük a történelemben a
magyarázat egy módját, amelyet valahogyan ‘mindig is
ismertünk’; ezért nevezhetjük ezt megértésnek, s ezért
ismerős nekünk a történelem.” „Egy történelmi fogalom
lehetővé teszi például, hogy egy eseményt forradalomnak
nevezzünk; de ebből még nem következik, hogy használva ezt a
fogalmat, az ember tudja is, hogy mi a forradalom.” A
legrosszabb történelemkönyveket Oswald Spengler és Lukács
György írták; a legjobbat Marc Bloch (La
société féodale, A feudális társadalom): „A
történelemben haladást egyedül a látókör szélesedése
hozhat.” Ebben – de csakis ebben –Veyne és Carr, úgy
tűnik, egyetértenek.
Veyne tiszta és szigorú aforizmái ne
vezessék félre az olvasót. Könyve nehéz olvasmány. És a
véleménye, vagy legalábbis a szóhasználata olykor
vitatható. „Nem létezik történelmi tudat, vagy történészi
tudat.” „A múlt ismerete idegen a tudat számára.”
Ezt nem tudom elfogadni, különösen olyan történésztől nem,
akinek a könyvei elsősorban a tudással és a tudattal
foglalkoznak. A problémát talán a két nyelv kifejezéseinek
árnyalatnyi különbsége okozhatja: a conscience és a connaissance
a franciában a tudást és a tudatot is jelentheti
(például: „perdre connaissance”, a franciában a tudat
elvesztését jelenti.
Nem tudom. Azt tudom, hogy Veyne tudós
könyvében egyetlen utalás sincs Carr-ra, pedig telides-tele
van egy sereg filozófusra és történészre vonatkozó
jegyzettel és utalással és tőlük vett idézetekkel. Ezek
közül nem kevés Henri-Irénée Marrou nagyszerű
könyvéből, a De la connaissance historique-ből (1954) való,
amely nyilvánvalóan ismeretlen volt az előbb említett
szerzők előtt, annak ellenére, hogy Marrou angol fordításban
is megjelent 1966-ban (The Meaning of History). (Ugyanez a
helyzet az én Historical Consciousness című munkámmal, de
mindehhez már hozzászoktam.) Ennyit „a történészek
munkaközösségé”-ről, „a nemzetközi
tudományosság”-ról, „a tudományos közvélemény”-ről,
„az internet áldásai”-ról, „az információs
forradalom”-ról, stb., stb. –, mindez üres szólam, amely a
tudatlanságot és a tudás elködösítését továbbítja.
John Lukacs
(Fordította:
Fodor Mihályné)
* Fontos lehet, hogy a Mi a történelem? megjelenése 1961-ben csaknem egybeesett egy intellektuálisan még sikeresebb – bár határozottan rosszabbul kitalált, megírt és átgondolt – könyvnek 1962-es megjelenésével. Ez Thomas Kuhn munkája, a The Structure of Scientific Revolutions (A tudományos forradalom szerkezete) volt. Kuhn arra a következtetésre jutott, hogy: Heuréka! a tudomány nem más, mint a tudósok terméke (lásd: Carr: „mielőtt a történelmet tanulmányoznád, tanulmányozd a történészt!”; Kuhn: a tudomány „a tudományos közösség egyetértésének az eredménye”). Legalább Carr megkímélte a világot olyan új és visszataszító szakmai kifejezésektől, mint Kuhn „paradigmaváltása”.