Klió 1993/2.
2. évfolyam
ÖSSZEFOGLALÁSOK
Svájci diplomáciai dokumentumok.
A hatvanas években a
svájci történészek köreiben jelentkező kutatási szándékok és tervek, melyek nemzetközileg
is kiszélesíthetők és használhatók lehetnének, találkoztak azzal a
Strassburgban megfogalmazott felhívással, mely egymás kölcsönös tájékoztatására
szólította fel a különböző országok legújabb kori történetével foglalkozó
kutatóit. E felhívást követően megszervezték a legújabb kori történelem svájci
egyesületét, majd összehívtak egy konferenciát is 1972-ben, ahol több lehetséges
téma közül a svájci diplomáciai dokumentumok összegyűjtését választották ki
egy leendő nagy tervmunka céljául.
Elsőként az
összegyűjtendő anyag határait kellett kijelölni, valamint meg kellett
állapítani a követendő munkamódszereket. A tervmunka első lépéseként az
1848–1945 közötti időszak diplomáciai dokumentumainak kiadását szerették volna
megvalósítani. Az óriási mennyiségű és különböző minőségű iratok között a
következő szempontok alapján válogattak:
a) Kiindulási alapot
jelent egy ország történészei számára: hozzájárul a történelmi kutatások
megújulásához, és elősegíti hozzáértő történészek képzését az egyetemek és a
történelemtudomány számára;
b) Anyagot szolgáltat
új művek megjelentetéséhez és a történelem tanításához nem csak Svájcban, hanem
külföldön is;
c) Példát szolgáltat
egy olyan tervmunka összehangolt megvalósítására, amely az egész nemzet érdekeit
szolgálja: a mű nemcsak eredményeiben, de a munkával megbízandó kutatók
szempontjából is kétnyelvű lesz; teszi, hogy jobban értsék és világosabban
lássák Svájc nemzetközi kapcsolatainak fontosságát és a szövetségi kormány
külpolitikájában jelentkező kényes kérdéseket;
e) Európa egy részének
történetéről lévén szó, vannak nemzetközi vonatkozásai, és nagy jelentőségű mű
lesz a nemzetközi kulturális kapcsolatok számára is, amelyet egyetemi és
kormánykönyvtárak egyaránt haszonnal forgathatnak.
A terv szíves
fogadtatásra talált az érdekelt körökben, amelyek további munkára biztatták a
kezdeményezőket.
1972-ben láttak hozzá
a tervmunka előkészítéséhez és megszervezéséhez. A kutatások és a dokumentumok
kiválogatása szempontjából fontos volt az a kérdés, hogy a Svájci diplomáciai
dokumentumok elnevezésben széles értelemben vett kiadványról van-e szó, amely
Svájcot mint a nemzetközi politikai élet tanúját és aktív résztvevőjét mutatja
be olykor inkább szemtanúját, mint részesét –, és amely egyúttal azt is
megmutatná, milyen mértékben kapcsolódott be Svájc Európa és a világ általános
fejlődésébe, olykor mint előőrs, olykor mint várományos, olykor pedig mint
visszautasított. Ilyen értelemben Svájc szerepe, külpolitikájának lehetőségei
és korlátai objektíven kirajzolódnának, mivel különböző eredeti forrásokból
lehetne megvilágítani. Egy ilyen mű nemzetközileg fontos kérdések, illetve
némely idegen ország számára is igen hasznos lehet.
A másik lehetőségnek
pedig az kínálkozott, hogy Svájc külpolitikájának dokumentumait publikálnák,
amely a Konföderáció külpolitikáját, a nemzetközi eseményekkel kapcsolatos
reakcióit és állásfoglalásait vizsgálja, sőt kitérne a külpolitika országon
belüli hatásaira is, a pártok, a szociális és szakmai csoportok, illetve a
parlament reagálására. Egy ilyen kiadvány jelentősen hozzájárulhatna Svájc
történetének további feldolgozásához, viszont esetleg túlságosan
Svájc-centrikus lenne, és nem tudna kellőképpen rámutatni Svájcnak a nemzetközi
rendszerben elfoglalt helyére.
A két koncepció
módszertani kérdéseken alapul, tehát ez határozza meg a válogatás kritériumait.
Válogatásra pedig – az anyag nagysága miatt – feltétlenül szükség volt.
Az első változatot
követve, a kimondottan diplomáciai anyagok gyűjtésére lehetne korlátozni a
kutatást, tehát politikai jelentésekre, a követségek és konzulátusok
levelezésére Bernnel, a szövetségi tanács külpolitikai határozatai viszont az
egész világra kiterjednek. A második változat esetében elegendő lenne a svájci
kormány külpolitikájára figyelni, viszont nehezítené az anyaggyűjtést a
belpolitikai kérdések feltárása. Végül is Svájc külföldi képviselőinek
politikai jelentései mellett döntöttek, amelyeknek a feltárása is egyszerűbb a
levéltárak segítségével.
Voltak szép számmal
kételyek és ellenvetések is, mivel némelyek úgy gondolták, hogy. így kevés és
unalmas anyaghoz jutnak, mások attól tartottak, hogy egy olyan kis ország, mint
Svájc, nem rendelkezik értékes külpolitikai anyaggal. De mint utólag kiderült,
túlságosan alábecsülték a megvizsgálandó anyagot, mind mennyiségileg, mind
minőségileg. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy az 1848–1920
közötti anyag 4–6, egyenként 400 lap terjedelmű kötetet tesz ki.
Egyébként a kiadványok
terjedelmének megállapítása nem volt könnyű, mivel a kutatók szempontjából jó
lett volna minél gazdagabb dokumentumgyűjteményt megjelentetni, ennek azonban
pénzügyi akadályai voltak. A próbakötetet az 1918–1920-as évek anyagából
állították össze, amelyben egyúttal tisztázták a kutatás és a megjelentetés
módszertani kérdéseit. Ez a kötet a későbbiekben mintaként szolgált a többi
kutató és kutatócsoport számára is. Mindenesetre fontosnak tartották, hogy a
válogatás és a megjelentetés kritériumai egységesek legyenek minden kötetben.
Kutatás és tervezés
A gyűjtés fentebb
említett főbb célkitűzései mellett fontosnak tartották azt is, hogy a kiadvány
ne tartalmazzon magyarázatokat, és ne szuggeráljon értelmezéseket. Célja
kizárólag történelmi lehet. Bizonyos külföldi kiadványokkal ellentétben nem
törekszik egyes események – pl. a világháborúk – felelősségének
megállapítására. A priori nem zár ki semmiféle levéltári anyagot, de elsősorban
Svájc 1848–1945 közötti külpolitikájának történetét szeretné bemutatni, s ezzel
a kutatók és érdeklődők számára szeretné 97 év dokumentumait hozzáférhetővé
tenni. És bár beismerik, hogy a válogatás nagymértékben függ a munkatársaktól
is, a válogatás legfontosabb elveit is közzétették.
A dokumentumok
közlését illetően az időrendi sorrend mellett döntöttek, nem pedig a tematikus közlés
mellett, mivel az időrendi sorrendbe állított dokumentumok bepillantást
engednek a döntéshozó helyzetébe is.
Az 1848–1945 között
keletkezett svájci diplomáciai dokumentumok megjelentetését 15, azaz pontosabban
16 kötetben tervezték (a hetedik kötet anyagát 7/1 és 7/2 kötetben tervezték,
külön 1918–1919 és 1919–1920). Egyébként
időrendben legkorábban a 7/1-es kötet jelent meg 1979-ben; 1992-re pedig négy
kötet megjelenését tervezték, a 4. kötetet (1890–1904), a 12. kötetet (1937–1938), a 14. kötetet
(1941–1943) és az utolsót,
a 15. kötetet (1943–1945).
Antoine
Fleury: Les documents diplomatiques suisses. Histoire d'une publication majeure
des historiens suisses. (Svájci diplomáciai dokumentumok. Svájci történészek
nagy kiadványának története) In: L'histoire en Suisse, Schwabe und Co.AG
Verlag, BAsel, 1992. 397–409. p.
Révai Valéria