Klió 1996/3.
5. évfolyam
Az amerikai Délvidék a történetírásban
Az amerikai Délvidék említésére a legtöbb európainak a tudatában a Mississippin
úszó magas kéményes, lapátkerekes gőzhajók, vagy a Saguaro kaktusszal,
csörgőkígyóval és mexikói banditákkal teli sivatagos tájak idéződnek fel. Meghatározni,
hogy mit is jelent a Délvidék, már sokkal bonyolultabb. Ez volt az
ültetvénytulajdonosok pompás homlokzatú, magas ablakos udvarházainak a földje,
a rabszolgaság birodalma évszázadokkal a rabszolgamunkára alapozott nagy
birodalmak bukása után. De ez a vidék a szellemes úriember, Mark Twain otthona,
és a sötét hajú szenyoritáké, akik fehérre meszelt haciendákban laknak.
Innen indult világhódító útjára a gringo macskák megcsúfolója, „Mexikó leggyorsabb egere,” Fürge Gonzalez.
Amerikában a finom ételek hagyományosan a Délhez
kötődnek: a francia eredetű telepesek, a cajunok konyhája világhírű, és
itt lakott Harlan Sanders ezredes, aki megunván a fantáziátlan jenkik
hamburgerének monotóniáját, megalapította a mára szintén világhódító Kentucky
Fried Chicken vendéglő-hálózatot. A finom italok a Jack Daniels whiskytől a
Coca-Coláig szintén a délvidék termékei.
Így van ez a zenével is: a nyugati-parti diszkózene
megjelenése előtt szinte minden amerikai zenei irányzat a jazztől a
spirituálékon át a country & westernig mélyen gyökerezik Mississippi,
Alabama, Lousiana és Kentucky tájain. A pazarló vendégszeretetet és fényűzést
szintén legtöbbször a Délvidékkel asszociálják.
Ám mégis ez volt a rabszolgaság, a nyomor földje,
amely ipari termelésben és infrastruktúrában hagyományosan elmaradt az
iparosodott északi államok mögött. Itt kísért a Ku-Klux-Klan, s az alkoholizmus
és szegénység több embert sújt, mint Északon.
De a művészetekben, filmgyárakban, szociológiai
kutatásokban a Dél sokkal nagyobb figyelmet kapott, mint Amerika legtöbb más
tája.
Amit általában amerikai Délvidéknek nevezünk, nem esik
egybe az egykor rabszolgatartó államok területével. A Time-Life Library of
America – a hírneves kiadó húszkötetes sorozata – egyik kötetének az a
címe, hogy A régi Dél. A könyv a következő államokat tárgyalja: Alabama,
Florida, Georgia, Mississippi és Dél-Karolina. Louisiana és néhány más,
általában szintén a Délhez sorolt állam hiányzik. A könyv a Mississippi bal
partjára korlátozza az amerikai délvidék fogalmát.
Nem találkozunk hasonló korlátozással az Introduction
to American Studies című könyvben. Találunk viszont benne egy meghatározást
– vagy, mint a későbbiekben látni fogjuk, inkább meghatározási kísérletet –
arra, hogy mit is értsünk a Dél fogalmán, mint összetett földrajzi, kulturális
és társadalmi egységen. Ez nem könnyű. Az Edmund Ranson és Andrew Hook által a
régi Délről írott fejezet így kezdődik: „Azzal kezdjük, hogy föltételezzük:
létezett a múltban, és ma is létezik az Egyesült Államoknak egy `Dél’ néven
ismert területe. Ez a terület sajátos történelmi fejlődésen ment keresztül,
melynek eredményeként olyan politikai, gazdasági, társadalmi, vallási,
kulturális, sőt még pszichológiai jellemzőket is fejlesztett ki, amelyek
megkülönböztetik az ország egyéb részeitől.” (Ranson & Hook 1994: 107). Ám
alig néhány oldallal hátrább a könyvben épp ők azok, akik ellentmondanak, vagy
inkább teljesen megcáfolják iménti állításukat: „Nehéz lenne azt állítani...
hogy Észak és Dél kulturális öröksége különbözik bármilyen alapvető vonásában,
vagy hogy bármiféle ‘déli világnézet’ jött létre az idők folyamán..., amely teljes
egészében idegen az Észak számára. Azok a kísérletek, amelyek arra irányultak,
hogy olyan közös vonásokat találjanak a déli államokban, amelyek másutt nem
lelhetők föl, és így valamiféle megkülönböztető déli azonosságot teremtenének,
egészében véve sikertelenek voltak”. (Ranson & Hook 1994: 110)
Még a Time-Life könyv is, amely pedig némiképp
leszűkíti azt a területet, amelyet általánosan az amerikai Délvidéknek
tartanak, főleg csak az öt államban közös földrajzi jellemzőket tud fölsorolni:
a széles parti síkság, amely mindegyikük területén áthúzódik, a forró és párás
nyarak, rövid de erőteljes viharokkal.
Ha a természeti környezetről áttérünk az ember
tevékenységére, akkor a változatosság már zavarbaejtő: az ipari szféra a
gyapotfeldolgozástól az űrtechnikáig terjed, a mezőgazdasági gépektől a
sugárhajtású repülőkig. Úgy tűnik, minél inkább meg akarjuk határozni, mit
jelent a Dél, annál könnyebben elsiklik előlünk. Talán annak az észak-karolinai
szerkesztőnek lesz igaza, aki így beszélt a déliekről: „ők mitológiai emberek,
akiket félig álmokból, félig pletykákból teremtettek, és akik még mindig egy
legendás földön élnek”. (Tindall & Shi 1989: 353)
Tindall és Shi USA című könyvükben nem találják
olyan nehéznek megkülönböztető jegyek azonosítását a Dél számára, mint Ranson
és Hook. Ott kezdik, ahol a Time-Life könyv, a földrajzi jellemzőkkel, és „az
ember munkájával”: „Azok az erőfeszítések, amelyek arra irányulnak, hogy
megtalálják, mi választja el a régi Délvidéket, mi különbözteti meg, általában
két irányba indulnak: a földrajzi környezet hatásai (földrajz és éghajlat),
valamint az ember döntéseinek és munkájának hatásai.” (Tindall & Shi, 1989:
354) Bár elismerik a földrajzi környezet rendkívül fontos voltát, az emberi
tevékenységet helyezik előtérbe, azaz éppen az ellenkezőjét teszik annak, amit
a Time-Life könyv bevezetőjében találunk.
A földrajzi környezet szépsége megejtette azokat, aki
idejöttek letelepedni, mindjárt a kezdetektől. „Bocsássék meg uram, amiért ily
tékozlóan bánok [új] hazám dicséretével” (Byrd 1990: 56) – mondja William Byrd
1726-ban egy angliai barátjának írt levelében, hosszú és áradozó leírás után,
amelyben a délvidék tarka virágait és balzsamos levegőjét dicséri. Byrd elámul
az ember tüdejének alkalmazkodóképességén, amellyel képes megemészteni a ködös
londoni levegőt azok után, hogy a Dél illatos levegőjét kóstolta.
Tindall és Shi összegyűjt egy sor olyan jellemzőt,
amelyről úgy vélik, hogy megkülönböztetik a Délvidéket az ország többi
részétől. Ilyen például a népesség homogénebb összetétele, hisz a Dél a
polgárháború után már nem volt olyan vonzó a bevándorlók számára, mint az
iparosodottabb északi részek. Hasonlóan jellemző tényezőnek tartják az
építészetet, amelyet Délen meghatározott a jómódú vidéki dzsentri ízlése.
A szerzőpáros figyelmet szentel egy olyan rétegnek,
amelyet a legtöbb más szerző nem tart említésre méltónak: ezek az angolul
white thrash-nek, azaz kb. „fehér aljanépnek” nevezhető csoport, az északi
kisvárosokban alig ismert csavargók, hontalanok, csövesek, és a helybeli szóval
hillbilly-k, azaz a hegyekben puritán körülmények között élő,
vadászattal és zugpálinkafőzéssel foglalkozó emberek. Őket jobban ismerjük
country balladákból, mint a Délről írott könyvekből. A híres countryénekes,
Charlie Daniels mindig örömmel merít a hillbilly-zene balladáiból, vagy gyors,
dallamos hegedűszólóiból, Johnny Cash pedig egyenesen büszke arra, hogy
valamikor őt is hillbillynek, a hegyek kitaszított lázadójának tartották.
A fenti megközelítések, elemzések és meghatározások mindössze
néhány olyan alapvető könyvből származnak, amelyek többnyire megtalálhatók
azoknak a polcain, akiket érdekel az amerikai civilizáció. Több forrás
áttanulmányozása biztosan tovább bonyolítja a képet. Pedig ha meg akarjuk
ragadni a Délvidék lényegét, sietnünk kell. Az ott lakók mindent megtesznek
történelmi hátrányaik ledolgozásáért. Erőteljesen fejlesztik az ipart,
infrastruktúrát, idegenforgalmat, olimpiát rendeznek, hogy a „mitológiai
emberek legendás földjét” felzárkóztassák a világ legfejlettebb országának
élenjáró régióihoz.
Byrd, William. „Letters
to English Friends” (Levelek angol barátaimhoz). An Early American Reader.
Lemay, J. A. Leo ed. Washington, D. C.: 1990. 53–61. p.
Osborne, John et al. ed.
The Old South: Alabama Florida, Mississippi, South Carolina (A régi Dél:
Alabama, Florida, Mississippi, Dél-Karolina). New York: Time Life Books, 1968.
Ranson, Edward and
Hook, Andrew. „The Old South” (A régi Dél). Introduction to American Studies.
Second Edition. Ed. Bradbury, Malcolm and Temperley, Howard. Harlow, Essex:
Longman, 1994.107 -130
Tindall, George B.–Shi,
David E.: America – A Narrative History (Amerika – elbeszélő történelem). New
York: Norton, 1989
Vraukó Tamás