Klió 1997/1.
6. évfolyam
A gyűlölet fiai
Az 1994/95-ös tanév kezdetén az algériai iszlám szélsőségesek újabb fenyegetésekkel rémisztgették az oktatási intézményeket: felgyújtják azokat az iskolákat, amelyek nem az ő elvárásaiknak megfelelően oktatnak és nevelnek, azaz pl. a nőknek tilos a sportolás és a zeneórák látogatása, fátylat kell hordaniuk, kizárólag az iszlám szellemiségnek megfelelően szabad és kell viselkedni, stb... Fenyegtéseik nem voltak alaptalanok: a híradások mintegy négyszáz (!), az elmúlt időszakban felgyújtott oktatási intézményről tájékoztatták a külvilágot. És ez nem minden! Hiszen az 1991-es zavaros választások és választási eredmények közzététele óta a mai napig több algériai értelmiségit (írót, újságírót, pszichiátert) és minden rangú-nemzetiségű külföldit tettek el láb alól megtorlásul. Patologikus méreteket öltött bosszú- és gyilkolási vágy uralkodott el a mozgalmon, amely így próbál „igazságot” szerezni (legalábbis vezetői szerint) az iszlámnak, a Koránnak, Allahnak az egész világgal szemben, amiért nem tudta megkaparintani magának Algériát, az algériaiakat. Mert mi is történt ezen a választáson, 1991 decemberében?
A szélsőséges muzulmánok az
első fordulóban győztek. Ezt a győzelmet azonban a kormány nem ismerte el,
érvénytelenítették az eredményt, és a második fordulót már nem is
engedélyezték, választási csalásokra hivatkozva. A következmény: a magukat
sértettnek érző vallási integralisták mind a mai napig tartó, már vázolt
leszámolásokat indítottak az uralmon lévő moderáltabb vezetés, az ország és a
Nyugat ellen. E harc eredményeit már ismerjük. De ismerjük-e magát a FIS-t,
amely irányítja a vallási háborút? Nos, e vallási-politikai szervezet bemutatására
vállalkozott Rachid Boudjedra könyvében.
A szerzőt nálunk valószínüleg
nagyon kevesen ismerik, legfeljebb a frankofón irodalmak tanulmányozói. Pedig
az ún. harmadik világban és a francia
nyelvterületen ismert író, aki tucatnyi regényével írta be nevét az irodalomba.
1941-ben született Algériában, francia és arab nyelven ír. Tanulmányait
Algériában (francia iskolában) kezdte és Tunéziában folytatta. Az algériai
háborúban megsebesült az FLN oldalán. 1965-ban a Sorbonne-on filozófiából
diplomázott, majd Algériában és Marokkóban tanított. Volt minisztériumi
alkalmazott hazájában, ugyanott a 80-as évek legnagyobb állami
kiadóhivatalánál, a Société nationale d’edition et de diffusion (SNED)-nél
lektor. Az 1969-ben megjelent La repudiation és az 1972-ben megjelent L’insolation
című regényei nagy port kavartak mind irodalmi, mind politikai körökben, hiszen
támadta – már akkor! – a hagyományos arab-muzulmán gondolkodásmódot, annak
igazságtalan férfiközpontúságát, nőgyülöletét, és az aktuális algériai
politikai élet és gyakorlat visszásságait. Későbbi műveiben eluralkodtak az
alig követhető gondolat- és mondatfolyamok, amit egyes kritikusok az
„eksztatikus írás” elnevezéssel jelöltek. Ô az egyik legnagyobb ma élő magrebi
francia nyelvű író, akit számos országban sok nyelvre lefordítottak. Jelenleg
Algériában él, csöppet sem megnyugtató környezetben és légkörben.
A szerző saját maga indokolja
művének szükségességét: „Meg kellett írni ezt a könyvet! Papírra kellett vetni
ezeket a szavakat, azért hogy elmondjuk magunknak és a világnak a FIS
aljasságát, ami a választási csalást politikai rendszerré emelte. Az a
gyűlölködő és csúszó-mászó FIS, amely az iszlám nevében a hatalmat és a vért
akarja. Mindannyiunk vérét, a világra nyitott, jóakaratú emberek vérét. Tabuk,
soromopók, előítéletek nélkül íródott ez a könyv, amelyet egyetlen szenvedély
vezérelt: az ember.”
A cím kis magyarázatra szorul a
franciául nem beszélők részére. A fis – kiejtve fisz – azt jelenti:
valaki fia(i). A FIS, így leírva rövidítés: Front islamique de salut,
azaz kb. Iszlám Üdvözülés Frontja; kiejtve ugyanaz, mint a fils szó. A
cím így kétféleképpen értelmezhető: A gyűlölet fiai, illetve: A gyűlölet Iszlám
üdvözülés frontja. A találó cím mindkét értelmezésben megállja a helyét, és
mint írói-költői kép is frappáns, mert Boudjedra értékítéletében a FIS valóban
a gyűlölet fiaiként tűnik föl.
A könyv szenvedélyes kirohanás
e szélsőséges iszlám csoportosulás ellen, amely évek óta borzongásban tartja
Algériát, alaposan elgondolkoztatja a többi észak-afrikai iszlám-arab országot,
de aggodalommmal tölti el Franciaországot is, mint a három francia nyelvű
magrebi ország (Algéria, Marokkó, Tunézia) volt „anyaországát”, hiszen itt él –
Európában – a legtöbb, ezekből az országokból származó arab bevándorló.
A szerző, letérve a
hagyományos, hivatalos politikai történetírás ösvényéről, a FIS leleplezésén
keresztül végigvezet bennünket gyakorlatilag a legeslegújabb kori algériai
történelmen, az algériai függetlenségi és felszabadítási harc végétől egészen
1992-ig. Miben áll eredetisége? Abban, hogy nem csupán a történelmi kor
felületét, a szokásos társadalmi-gazdasági-politikai áttekintést nyújtja, hanem
leás a gyökerekig, az emberekig, akik a folyamatokat irányították,
illetve részben ma is irányítják.
Az apropó, ahonnan az
eseményeket indítja, az 1988-as társadalmi válság; a sztrájkok, a lakosság és a
rendefenntartók közötti összecsapások, stb. Azt állítja, hogy ezen eseményeknek
semmi közük sem volt holmi éhségmegmozdulásokhoz, sem népi forradalomhoz:
egészen egyszerűen „palotaforradalom” volt, amelyet „már régóta főztek a
fennálló hatalom különböző frakciói”. S visszamegy egészen 1962-ig, Algéria
függetlenségének kezdetéig, s az azt követő időszakig. Megállapítja: mind Ben
Bella, mind Bumedien, mind Chadli nagy mértékben („gyáva módon”) hozzájárultak
az integrista áramlat beágyazódásához az algériai politika-hatalmi életbe,
olymódon, hogy átengedték neki a vallási hatalmat szolgáló mecseteket, másrészt
pedig akkor, amikor úgy tűnt, ez az integrista áramlat ellenszegül az FLN
(Front de liberation national = Nemzeti Felszabadító Front) baloldali ágának,
illetve az Algériai Kommunista Pártnak. Jelzőivel nem kíméli Ben Bellát:
„despota”, „műveletlen”, demagóg”, aki „kikeltette az integrizmus csíráit”,
„megrészegült a hatalmától”, „az iszlámból államvallást csinált”, stb.
Ben Bellát Bumedien
követte – hála egy katonai puccsnak! –, és elkezdődött „az integrizmus második
felvonása”.Boudjedra szemében Bumedien intelligens, művelt, Algériát
szenvedélyesen szerető ember volt, de ő sem tudott kibújni az integristák
behálózó politikája alól. Az ő bűne az volt, „az iskolát... egyiptomi tanítókra
bízta, akiknek többsége, foglalkozására nézve hentes volt, és a muzulmán
testvérek integrista hívője”. Ennek az iskolarendszernek a gyermekei „kísérleti
egerek voltak, és ez az oktatási rendszer szörnyszülötteket nemzett, akik a
FIS-t irányítják. Műveletlen horda. Elsőrangú aljanép.”
1979-ben Chadli került
az algériai állam élére. Milyen ember volt ő? „Inkább szimpatikus. Nagyon
ravasz, nagyon agyafúrt. Szerette a luxust, a nőket, a kártyát, a jó
alkoholokat és az alpakka zakókat. Megrögzött pókerjátékos.” Az ő országlása
alatt is a vallás volt az oktatás fő alapja, amit a FIS akkori vezetői szintén
pillanatok alatt kihasználtak. Volt azonban más is, ami 1962 óta Algériában
súlyos gondokat okozott gazdasági és morális téren egyaránt: az, hogy Ben
Bellától kezdve a politikusok gyakorlatilag korruptak voltak, megdézsmálták az
államkasszát. Boudjedra mindazonáltal elismeri az FLN-nek mint vezető politikai
pártnak és vezetőinek történelmi érdemeit: hogy újra létrehozta az algériai
államot, iskolákat, egyetemeket, kórházakat építtetett, bevezettette mindehová
a villanyt és a gázt, megszüntette a súlyosabb népbetegségeket, azaz
„modernizálni akarta Algériát, meg akarta szüntetni az archaizmust, az
idejétmúlt tradíciókat; de elbukott, mert nem lehet megváltoztatni harminc év
alatt egy olyan nép mentalitását, amely végigélte a gyarmatosítás sötét
korszakát, és mert elképzelhetetlen mértékben autoritárius, lenéző,
diktatorikus, korrumpálódott, perverz volt”. Elítéli az algériai
entellektüeleket is, akik szintén felelősek a katasztrófáért: „ A FIS
mindannyiunk kreációja. Valamennyien felelősek vagyunk azért a
szörnyedelemért”. Felelősnek tartja a népet is, amely fergeteges ütemben
szaporodott az elmúlt három évtizedben, és amely – bár sok tekintetben még
archaikus életformában élt – vakon próbált egyfajta kétes modernséget magáévá
tenni.
Nem marad ki a „szórásból” a
Nyugat sem, mint a FIS-t népszerűsítő közeg. Szemére veti Boudjedra pl. a
francia médiának, hogy ők segítették – az Algériában időközben elszaporodott
parabolaantennák révén – a FIS vezetőinek népszerűsítését, nemzetközi
megismertetését, valamint a FIS-szel rokonszenvezők toborzását. Elítéli a
frankofóniát – vagyis a francia nyelvű államok (elsősorban a volt francia
gyarmatok) közösségét, magát a frankofónia elvét; szerinte az egész
tulajdonképpen arra szolgál, hogy meghosszabbítsa a gyarmati uralom
állapotát-helyzetét; „neoimperializmus, amelyet még csak nem is kendőznek,
tiltással sújtja s halára ítéli az arab nyelvet... És a nyelvnek és az emberi
kultúrának ez a megvetése is segítette Algériában a vallási integrizmus
berendezkedését, hiszen az arab nyelv szent nyelv az algériaiak számára, mivel
a Szent Szövetség, a Korán nyelve.” Csaknem tételesen sorolja fel a nyugati
civilizáció bűneit: társadalmi egyenlőtlenségek, pénzuralom, kábítószer,
gyermekprostitúció, rasszizmus... A nép nyelvén kívül annak irodalmát is
lenézi, megveti, és csak szociológiai, dokumentációs vagy etnográfiai
„terméknek” hajlandó tekinteni.
Boudjedra azonban nem csak
algériai, hanem értelmiségi is, aki nyugati iskolákba járt, könyveit
Franciaországban adatja ki. Több más, hasonló kulturáltságú, de arab-iszlám
közegből származó társával együtt nem tudja és nem is akarja elvetni ezt a
Nyugatot: „Magunkénak követeljük a tudós, kifinomult, a művelt Nyugatot!
Ahogyan az is keresi a mi „orientalitásunkat”, ahogyan azt Goethe, Nerval,
Proust, Matisse, Klee, Van Dongen, Le Corbusier tették... Platón, Pithagorasz,
Erasmus, Galilei, Pascal, Descartes, Voltaire, Marx, Pasteur, Einstein, Edison,
Felming és Freud a barátaink. Ha itt lennének közöttünk, azonnal aláírnák az
indítványt a FIS betiltására, mert az antidemokratikus, mert az fasiszta”. Tovább
megy a Nyugat-ellenesség enyhítésében, amikor azt a merész kijelentést teszi,
hogy nem csak az volt gyarmatosító és háborús civilizáció: „mi is azok voltunk!
Talán pont ez az emberiség haladásának az ára: hadd keveredjék, hadd
kereszteződjék!”
Felhívja a figyelmet, hogy
szerencsére, az algériaik zöme nem áll a FIS és vezetői mögött, melyet és
akiket egyértelműen fasisztának bélyegez. Külön kiemeli az algériai nők nemes
szerepét a harcban, így az Arábiából, Jemenből, Szudánból importált integrista
ruházat viselésének elutasítását. Ezek a nők példát mutattak és mutatnak a
férfiaknak – s hogy ez milyen forradalmi tett, azt csak akkor értékelhetjük, ha
belegondolunk, milyen megalázóan alantas szerepük van általában a nőknek az
iszlám-muzulmán országokban. A szerző kitér az algériai fiatalok helyzetére is.
Igyekszik különbséget tenni és tetetni a valóban szerencsétlen helyzetű és
sorsú, és a mindenfajta munka elől menekülő fiatalok között. Kétségbe vonja,
hogy az integrista törekvéseket támogató fiatalok valóban munkanélküliek
lennének. Villámló kritikával illeti Szudánt, amely a FIS-t anyagilag és
erkölcsileg aktívan támogatja.
Ha büszkén beszélt az algériai
nők markánsan példamutató magatartásáról, vagy az algériai nép azon
többségéről, amely nem állt tömegesen a FIS mögé, ugyanilyen büszke még
valamire: Algériában Salman Rushdie (a Sátáni Versek című könyv szerzője) nem
talált követőre: „Senki sem utánozta gyávaságát. Senki a halálra ítéltek közül
nem rejtőzött el, nem kérte a Scotland Yard közbelépését”. S a FIS végülis
valószínűleg itt tévedett: „azt hitte, hogy az algériaiak gyávák”.
A szerző azt is pontosan
megmondja, mire van most elsősorban szüksége Algériának: erkölcsiségre, ami
mindenkit felráz, beleértve a fiatalokat is, akik „életükkel fizetnek mind az
öregek mesterkedéseiért, mind saját kétes intrikáikért”.
Boudjedra felelőssége teljes
tudatában ismétli meg műve befezezéseként azt a gondolatot: nem maradhatunk
karba tett kezekkel ez előtt a végzetszerűség előtt, ami „egyenesen a vágóhídra
vezet. Mert csak a hallgatást lehet gyűlölni az ilyen esetekben”. És – nem
éppen vigasztaló vagy optimista – végszava, amelyet honfitársaihoz, a
külvilághoz intéz, idézve egy 1989-es algériai tragédiát: egy kis faluban
fanatikus muzulmán militánsok felgyújtották egy, a FIS által prostitúcióval
vádolt nő lakását; egy kisbaba elevenen bennégett, az anya harnadfokú égési
sebeket szenvedett. Boudjedra párhuzama: a Reichstag 1933-as és a kis lakás
1989-es felgyújtása között „nem csupán analógia van. Benne leledzik a világ
egész barbarizmusa és őrülete”.
Buodjedra e művével nagyot
alkotott. Valami olyat, mint Zola J’accuse-e, vagy a kortárs frankofón írók
közül a martinique-szigeti Aimé Césaire Discours sur le colonialisme című
esszékiáltánya. Nem elsősorban irodalmi indíttatású és stílusú könyvről van szó
jelen esetben, hanem történelmi tettről. Tagadhatatlan: sehol nem fogja vissza
robbanó indulatát – úgy tűnik, nem is volt szándékában a finomkodás, az
udvariaskodás. Számunkra a kérdés inkább így merül föl: lesz-e foganatja ennek
a vádiratnak Algéria, az algériaiak számára, hogy azt már ne is kérdezzük: az
ott-tartózkodó külföldiek számára? Milyen következtetéseket fog levonni magára
nézve a Nyugat, azon belül is Franciaország? S főleg, természetesen maga a FIS?
Kemény diót tört fel s nagyon gyulladt sebbe nyúlt Boudjedra. Bízzunk abban,
hogy nem fog a többi algériai értelmiségi sorsára jutni, akik szintén
megpróbáltak cselekedni nemzeti-vallási-politikai közösségük érdekében, amelyet
szerettek volna összhangba hozni a fejlett-fejlődő tudományos-racionalista
külvilággal.
Rachid Boudjedra: FIS de la haine. (A gyűlölet fiai) Páris, Denoel, 1992, 141 l.
Kun Tibor