Klió 1998/1.
7. évfolyam
Olaszok Venezuelában
A Giovanni Agnelli Alapítvány könyvkiadója az olasz, az európai és az Európán kívüli társadalmak és kultúrák tanulmányozásán belül megkülönböztetett figyelmet szentel az Olaszországon kívüli, olaszok által lakott területek vizsgálatának, azaz az olasz emigrációnak. A témában a következő könyveket adta már ki: Olasz eredetű népesség az Egyesült Államokban; Olasz eredetű népesség Argentínában; Olasz eredetű népesség Brazíliában; Az olasz-amerikaiak a 80-as években; Olasz-ausztrálok. Az olasz eredetű népesség Ausztráliában; Az olasz emigráció és a modern Uruguay kialakulása; Az olaszok szerepe Chile fejlődésében. A jelen mű magyar címe: Olasz jelenlét Venezuelában, szerzője a Caracasi Központi Egyetem földrajz tanszékének oktatója.
A Bevezetőben
a szerző érzékelteti, hogy a közel öt évszázados olasz jelenlét – melyben
olasz hittérítők, felfedezők, utazók bukkannak föl – méginkább hangsúlyozza a
csak spanyolok által képviselt latin karaktert. Az olasz emigráció „döntő
tényező volt a termelői struktúrák és a városi–vidéki területek modernizációja
szempontjából”.
Venezuela
és Európa első találkozása 1498-ban történt, Kolumbusz ebben az esztendőben
érte el partjait. Őt követte – néhány hónap múlva – A. Vespucci, aki Velence
(olaszul Venezia) emlékére nevezte el az ország nyugati vidékének egy részét
Venezuelának. 1498 és 1810 között – a spanyol gyarmatosítás alatt – főleg olasz
férfiak jöttek ide, akik többirányú kereskedelmi kapcsolatokat építettek ki más
nemzetiségű kereskedőkkel. Jelentős volt ugyanebben a korszakban az olasz
misszionáriusok és világi emberek szellemi és tudományos tevékenysége, valamint
olasz származású hazafiak részvétele a helybéli függetlenségi harcokban. Az ún.
kőolaj kitermelési korszakban (1830–1926) az olasz bevándorlók keveredtek a
helyi kreolokkal. Már az első bevándorlók képesek voltak arra, hogy részt
vegyenek a vezetői és vállalkozói szféra tevékenységében, s a következő
generációk munkáját valamelyest megkönnyítették. Az olasz bevándorlás
Venezuelában az 1900-as évek elején kulminált, s lassan le is zárult, méghozzá
úgy, hogy ma már a venezuelai olaszok a társadalmi és gazdasági élet minden
területén komoly pozíciókban vannak.
Az
egyes fejezetek részletesen tárgyalják a venezuelai olasz jelenlét állomásait, jellegét, az ország életébe vitt
változásokat. Így megtudhatjuk, hogy Kolumbusz nagy figyelmet fordított a helyi
és a más vidékekről származó erőforrásokra, a bennszülöttek pedig információkat
szolgáltattak az aranyról. A spanyol gyarmatosítás alatt az olasz hatás a
kitermelő szférában, a kereskedelemben, a kézműves és az építészeti munkákban,
tervezésekben nyilvánult meg. A bevándorolt olaszok kellemes benyomásokkal
számoltak be a tájakról, a bennszülöttek ártatlanságáról. Az olasz jezsuiták
pedig a helyi nyelvjárásokat tanulmányozták, s a XVII–XVIII. században már
olasz könyveket is találunk a caracasi kollégiumokban. 1810–1830 között – a
venezuelai függetlenségi mozgalmak idején – az olasz kultúra termékenyítőn
hatott ezen mozgalmak vezetőire. S talán a legnagyobb megtiszteltetés, ami a
már függetlenné vált Venezuelában egy bevándorolt olaszt érhetett: a
Függetlenségi Nyilatkozat megszerkesztését két olasz leszármazottra bízták; az
általuk megalkotott szöveget el is fogadta a Nemzetgyűlés. 1830–1926 között a
venezuelai hatóságok támogatták az európai bevándorlást, de főleg az angolokat,
franciákat, németeket fogadták szívesen. A bevándorolt olaszok számára így
csekély lehetőség maradt. 1903-ban, a feszült nemzetközi helyzet a bevándorlók
helyzetének erős kontrollját vonta maga után Venezuelában. Az olaszok akkoriban
Latin-Amerika más vidékeit keresték fel.
Mivel
foglalkoztak az első nagyobb bevándorlási hullámmal érkezett olaszok
Venezuelában? A XIX. században és a XX. század elején letelepedett olaszok
kereskedtek, kávéházakat, éttermeket, szállodákat tartottak fönn.
Leszármazottaik kulturális mozgalmakban vettek részt, kulturális egyesületeket
látogattak, zenekari koncerteket rendeztek, helyi újságokat adtak ki,
felolvasóesteket szerveztek... Általában véve, e korszak venezuelai olaszai nem
rendelkeztek jelentős tőkével, nem voltak kapcsolataik a szülőhaza
vállalataival. Ilyen jellegű kapcsolatok majd csak 1920–1930 között alakultak
ki az anyaországbeli gyárak és a venezuelai olasz cégek között.
1926-tól
radikális változások mentek végbe a venezuelai gazdaságban. A kőolajból
származó bevételek minden más bevételt felülmúltak. Ez azzal járt, hogy a
mezőgazdasággal és állattenyésztéssel foglalkozó európai bevándorlók száma
óriási mértékben csökkent. De a hatóságok az ezekben az esztendőkben kiélesedő
társadalmi helyzet súlyosbodásától is tartva, roppant körültekintéssel kezelték
a bevándorlást; féltek ugyanis, hogy anarchista elemek áramlanak be az
országba. Az 1940-es évek második felét kellett megvárni ahhoz, hogy az ország
ismét liberálisabb bevándorlási politikát kezdeményezhessen. Ennek
eredményeképpen 1958-ig jelentősebb olasz bevándorlási hullám zajlott le.
Viszont 1958 után – a feszült helyzet miatt – sok olasz tért vissza hazájába,
ahol a közös piaci társulás a gazdasági helyzet javulását hozta magával
Olaszországban is.
Az 1950–60-as években a
venezuelai olaszok közül sokan működtek közre abban a gazdasági folyamatban,
amelynek célja az volt, hogy az addig importált árukat a belföldi – venezuelai
– ipar által gyártott áruk váltsák fel. E folyamat során azután az ipari
szektorban jelentős olasz vállalkozói réteg is kialakult, elsősorban az
élelmiszer-, a cipő-, ruházati, bútor-, ékszer- és játékiparban. Az olaszok
általában a kis- és középvállalkozásokban jeleskedtek, de néhány területen
nagyobb csoportokat is létre tudtak hozni, így pl. az építőiparban. Az olasz Eni
venezuelai tevékenysége 1967-ben kezdődött, s aktívan részt vett az ország
kőolajvegyészeti iparában és szénbányászatában. Az ugyancsak olasz Iri is
jelentős mértékben vesz részt venezuelai ipari tevékenységekben. Nagy
fellendülést hoztak az utóbbi évtizedek a letelepedett olaszok életében: nőtt a
szakmai felkészültségük, bővültek gazdasági és technikai ismereteik, mindez
lehetővé tette és teszi, hogy a gazdasági szféra legmagasabb köreiben is helyet
vívjanak ki maguknak, így a pénzügyi szférában, vagy az oktatás különböző
szintjein, egészen az egyetemi tanárságig.
Érdekesen alakult az olaszok
venezuelai kulturális terjeszkedése. Régóta léteznek olasz nyelvű
általános iskolák. 1936-ban az Olasz Kereskedelmi Kamara megnyitotta Caracasban
az első olasz iskolát. Az Olasz Kulturális Intézet terjeszti az olasz nyelvet
és kultúrát. Több olasz hittérítő rend is régóta tevékenykedik az
országban. Caracasban két olasz nyelvű lapról számol be a szerző. 1951-ben a
Publicidad Caracas, 1969-ben a Radio Tropical nevű rádióadó szórt olasz nyelvű
műsort, ma pedig két másik adó sugároz olasz nyelven. Aktív az olasz jelenlét a
könyvkiadásban, a zenei életben. Az olaszok társadalmi beilleszkedését a XIX.
század végén az Olasz Vöröskereszt, illetve az Olasz Testvériség Társasága
segítette, majd 1938-ban Caracasban megalapították az első Olasz Házat, amely
kulturális tevékenységet fejtett ki. 1964-ben szintén Caracasban létrehozták a
Venezuelai Olasz Központot, de másutt is működnek olasz klubok, körök,
szövetségek.
Ami az olasz
állampolgárságot illeti, el kell mondani, sokan a bevándorolt olaszok
leszármazottai közül megmaradtak olasz állampolgárnak; ebben nem az van, mondja
a könyv szerzője, mintha magát a beilleszkedést utasítanák vissza, hanem inkább
olasz nemzeti identitástudatukat kívánják megőrizni. Az eredeti
állampolgárságukat megőrzött olaszoknak az alkotmány biztosítja jogaikat,
például – többek között - részt
vehetnek a helyhatósági választásokon is. A két ország közötti hivatalos
kapcsolatok pozitívaknak tekinthetők, mint pl. a fémkohászatban,
kőolaj-vegyiiparban, aluminiumiparban, hajóépítésben.
A fentiekben vázolt témákon
belül a szerző részletesen tárgyal és
bemutat sok érdekes adatot. Említsünk meg ezek közül néhányat! A venezuelai
helységnevek olasz eredete; az ország különböző vidékeinek (tengerpart, belső
területek...) olaszok általi betelepítése; a XVI. századi rabszolgaság
megjelenése, az olasz misszionáriusok származása, tevékenysége Venezuela
különböző területein, hogyan éltek...; a XIX. századi bevándorlás helyzete, a
fogadóhelyek, elhelyezési feltételek; a különböző, ismertebb olasz bevándorolt
családok szerepe; az olaszok hatása a kézművesség és a kisipar fellendítésére;
a XIX–XX. században olasz szerzők irodalmi tevékenysége, a szerzők ismertetése;
a kávékereskedelem fellendítése és fejlődése; a kikötői és a fővárosi
kereskedelem jellemzői a cégek nevének felsorolásával; a latifundiumok
napszámosai, olaszok kertgazdálkodása, a selyemhernyó-tenyésztés,
kávéültetvények elterjedése; olaszok Venezuela XIX. századi feltárásában,
feltérképezésében; olajmezők feltárása, ebben az olaszok részvétele; stb.
A könyv végén a következő, a
gyors tájékoztatást segítő kiegészítő fejezetek találhatók: 1) időrendi
táblázat 1498-tól 1990-ig; 2) szótár és szómagyarázat; 3) bibliográfia; 4)
névmutató; 5) helységnévmutató. Óriási adatbázissal és dokumentációval
elkészített műről van szó. Érdekessége, izgalmassága az, hogy egy nép – jelen
esetben az olasz – egy részének idegen világban (itt, a tengeren túli világban)
átélt történelmét, viszontagságait, a mai roppant fontos hatását mutatja
be olymódon, hogy a befogadó ország történelmét is érinti. Mindezek
eredményeképpen és alapján, haszonnal forgathatják azok, akik az olasz
emigrációval, a venezuelai történelemmel, kultúrák érintkezésével, egymásra
gyakorolt hatásával, nemzetközi gazdasági kapcsolatok létrejöttével és
fejlődésével, egyáltalán: új nemzetek kialakulásával, fejlődésével foglalkoznak.
A rengeteg bibliográfiai adat, táblázat, térkép a pontosabb tájékozódást,
továbbá a kutatásokat segíti.
Pedro Cunill Grau: La presenza italiana in Venezuela (Az olaszok jelenléte Venezuelában). Edizioni della Fondazione Giovanni Agnelli. Torino, 1996. 532 o.
Kun Tibor