Klió 1998/2.
7. évfolyam
Csehek és szlovákok viszonya a történelemben
A csehek és a szlovákok viszonyát történelmi távlatokban és történelmi folyamatában vizsgáló kötet szerzője a Szlovák Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének igazgatója, Dušan Kovač. A neves szlovák történész, aki a XIX. és a XX. század szlovák és közép-európai történelmével foglalkozik, több tanulmányt szentelt a cseh–szlovák viszonynak is. Az ismertetendő kötet ezek legfontosabbjait gyűjti egy csokorba.
A
szerző művét három nagy fejezetre osztotta, és mindegyikben ugyanazokat a
problémákat: a cseh–szlovák viszony történelmi formálódásának legfontosabb
kérdéseit járja körbe.
Bevezetőjében
megindokolja, hogy miért folyamodott a témában korábban (1993-tól) megírt
tanulmányainak kötetben való összefoglalásához. Úgy érzékeli ugyanis, hogy a
két nemzet történelmi tudatában a viszonyról zavaros, ködös elképzelések és
sztereotípiák alakultak ki és élnek tovább. Ezek gyakran a kölcsönös
bizalmatlanságot éltetik és gerjesztik. Deformálják a tudatot, így könyvével a
viszony vizsgálatára irányuló kritikus szellem hiányát kívánja csökkenteni.
Emellett a modern történetírásra jellemző önvizsgálat és önkritika
szükségességét is hangoztatja.
Dušan
Kovačot a kötet közreadására többek között az késztette, hogy a cseh–szlovák
viszony kérdései mostanában is heves politikai viták tárgyát képezik. Annak
bizonyításához akar hozzájárulni, hogy az egyes nemzetek és nemzetiségek
közötti konfliktusok megoldására nem lehet közös modellt alkalmazni, mert ezek
mindegyike sajátos, egyedi, és egyedi megoldásokat is követel. Ez a
megállapítás érvényes a cseh–szlovák kérdésre is. Tanulmányaiban azt igazolja,
hogy a két nemzet történelmileg eltérően fejlődött, s ezen alapulnak a közöttük
lévő, főként politikai-társadalmi eltérések is. A szlovák történelmi fejlődés a
csehtől független, autonóm volt, ami a szlovák nemzet önállóságának és
egyediségének egyik fontos attribútuma. 1918-ig a cseh és a szlovák politikai
program (tehát a cseh kérdés és a szlovák kérdés megoldásának programja eltérő
irányultságú volt, és más-más társadalmi realitásban gyökerezett.
Elutasítja
azt a történelemértelmezést, amely szerint a Nagymorva Birodalom volt a csehek
és a szlovákok közös állama. Azt bizonyítja, hogy ezt a cseh és szlovák
történelemírók politikai és propagandisztikus célokat követve fogalmazták meg,
s így nevelték a közös állam nemzedékeit 1918 óta. Ezzel az volt a céljuk, hogy
a cseh és a szlovák történelemben minél több közös pontot találjanak, és ezek
segítségével megteremtsék a csehszlovákizmus doktrínájának történelmi
legitimitását. Szerinte tehát a cseh–szlovák történelmi fejlődés
összefonódásának koncepciója viszonylag új jelenség, de a csehszlovák
történelem létezésének mítosza mélyen gyökeret vert a történelmi tudatban.
Végigtekinti
a történelem évszázadait abból a szempontból, hogy milyen érintkezések voltak
csehek és szlovákok között. Így pl. megemlíti a huszita harcokat és a
huszitizmus hatását, Jiškra harci tevékenységét a szlovákok között, de ezeket
nem tartja a szlovákokra nézve jelentőseknek. Lényeges cseh hatást a bibliai
cseh nyelvnek mint irodalmi nyelvnek szlovák területen való alkalmazásában
fedez fel. Ugyanakkor folyamatosan bizonyítja, hogy a szlovák nemzeti tudat,
mint modern nemzeti tudat, a szlovák irodalmi nyelv kodifikálásával kapott politikai
hangsúlyt. Többször felveti és elemzi a cseh nyelven alkotó szlovák irodalmi
személyiségek tevékenységét, akik a cseh kultúra és tudomány részeiként is
számon vannak tartva. A szlovák Kollár és šafárik
egyúttal a csehszlovákizmus tudományos és politikai elméletének atyjaként is
megjelennek a cseh–szlovák viszony történetében.
A
középszlovák nyelvjárásnak 1843-as irodalmi nyelvként való kodifikálásában
Dušan Kovač amellett, hogy rendkívül fontos politikai lépésnek tartja, még azt
a meghatározó fordulatot is látja, amelynek nyomán a szlovákok nyelvileg és
irodalmilag megalapozták önálló nemzeti létüket. Ezt a cseh történetírás és
történelmi tudat a szlovákok elkülönüléseként értelmezi, amire a szerző azt
mondja, hogy ez az a cseh értelmezés, amelyre 1945-ig azt az elméletet
alapozták, hogy a szlovák nem külön nyelv, hanem a csehnek egy nyelvjárása,
egyik ága.
A
szlovák nyelv kodifikációja megindította az önálló szlovák politikai program
megalkotásának folyamatát; 1848-ra kiderült, hogy a cseh és a szlovák nemzeti
politikai program eltér egymástól. Amíg a csehek e programjukban számolhattak a
történelmi cseh államiság visszaszerzésével, és ebben a nemesség bizonyos
mértékű segítségével, addig a szlovákok sem ilyen hagyománnyal, sem támogató
nemességgel nem rendelkeztek. A szlovákok (1848-as elszakadási követelésük
kivételével) egészen 1918-ig a történelmi Magyarországon belüli autonómiára
törekedtek. Mind a cseh, mind a szlovák nacionalizmusnak megvolt a maga
ellenfele: az egyik oldalon a német,a
másik oldalon a magyar nacionalizmus.
Mivel
a XVIII. század végétől a nemzeti ébredés herderi értelemben a nemzetre épült,
amely nyelvében és kultúrájában határozza meg magát, felmerült a kérdés, hogy a
csehek és a szlovákok egy nemzet vagy két nemzet-e? Erre a kérdésre a csehek
nagy része egészen 1945-ig azt válaszolta, hogy egy nemzet, a szlovákok nagy
része pedig az ellenkezőjét bizonyította. A csehek a csehszlovákizmussal adtak
nyomatékot a saját válaszuknak, a szlovákok pedig a szlovák irodalmi nyelv
kodifikációjával, és a későbbi, több évtizedig tartó autonómiatörekvésükkel
adták a csehek tudtára, hogy magukat önálló és egyedi nemzetnek tartják.
A cseh és a szlovák
nemzetfejlődés a XIX. században a kiegyezésig azonos tempóban haladt, de a
szlovák fejlődést leginkább a kiegyezést követő asszimiláló magyar politika
szakította meg és morzsolta fel majdnem teljes mértékben. A kiegyezés – német
nyomás alatt – a cseheket is rosszul érintette, ezért újra kezdték keresni a
kiutat kelet, azaz Szlovákia felé. A szlovákok számára az erős magyarosítás
miatt a kiegyezéstől az első világháború végéig tartó időszak volt
nemzetfejlődésük legnehezebb és legdrámaibb korszaka.
Ebben az időszakban (tehát a
kiegyezést követően) a csehek rendkívüli érdeklődést mutattak a szlovákok iránt,
és ekkortól kezdődött a leglátványosabban a cseh–szlovák közeledés. Ez
mindenekelőtt kulturális és irodalmi-nyelvi közeledés volt, mert a szlovákok
nem fogadták el a cseheknek ebben az időben megformált csehszlovákosító
politikai programját.
A szerző folyamatosan elemzi,
hogy a csehek miért nem értették meg a szlovákok önálló nemzeti létének
igényeit, és hogy a szlovákok erre a meg nem értésre hogyan reagáltak. A csehek
már a XIX. század nyolcvanas éveitől a cseh politikai program részeként úgy kezdték
kezelni a szlovákokat, mint a cseh államiság visszaszerzéséhez szükséges
erősítést, és a német gyűrűből keleti irányban való kitörés lehetőségét. Ilyen
politikai és stratégiai megfontolások vezették a cseheket, amikor hatalmas
erőfeszítéseket tettek arra, hogy mindenáron bizonyítsák a cseh–szlovák
egységet, azonosságot; ezért voltak mindig idegesek és ingerültek, ha a
szlovákok önálló nemzeti voltukat, egyediségüket, saját nemzeti érdekeiket
hangoztatták, amikor az önállóságra törekedtek.. S ami ezt az egységet zavarta,
az a csehek saját maguk gyengítéseként és veszélyeztetéseként értékelték.
A csehek által ilyenként
felfogott cseh–szlovák viszonyban az első komoly törést a szlovák irodalmi
nyelv 1843-as kodifikálása jelentette, amely megindította azon sztereotípiák
kialakulását, amelyek a mai napig is élnek e viszony értelmezésében. A másik
ilyen probléma az 1848–49-es forradalom idején merült fel, miután a csehek és a
szlovákok együtt harcoltak a barikádokon, majd a magyarokkal szemben. Ekkoriban
F. Palacký, cseh történész és politikus kidolgozta a birodalom
föderalizálásának tervét, amelyben a cseh és a szlovák területeket egy
államjogi egység alá akarta vonni. Ezt azonban a szlovákok nem fogadták el, és
az uralkodóhoz azért folyamodtak, hogy nekik a birodalmon belül csehek nélküli
autonómiát adjon. (A cseh–szlovák viszony egész történetén végighúzódik az a
tendencia, hogy a cseheknek mindig könnyebb és természetesebb volt Szlovákiának
és a szlovákoknak a cseh célokhoz való kapcsolása, mint fordítva.)
A XIX. század második felében
a két nemzeti mozgalom útjai elváltak. A csehek a cseh királyság megújítását
tűzték ki célul a Habsburg-birodalom keretében, a szlovákokkal való szövetség
nélkül, a szlovák program pedig újra a történelmi Magyarország keretei közötti
autonómia álláspontjára helyezkedett. Míg azonban a csehek számára az
aprómunkával elért eredmények nagyobb lehetőségeket biztosítottak, addig az
asszimiláló magyar nemesi politika a szlovákok minden törekvését, még az
aprómunkával való gazdasági felemelkedés nemzeti programját is csírájában
fojtotta el. Ez különös mértékben hatott 1867 után.
A cseh–szlovák viszony ebben
az időben nem tekinthető élénknek, sőt egyes cseh politikusok még a magyarokkal
is egyezkedni próbáltak, a szlovák törekvéseket, a szlovák igényeket teljesen
kihagyva a tárgyalásokból. Ebben az időben a cseh nemesi mozgalom a
gazdaságban, a kultúrában, az oktatásban számos lehetőséget kapott, a szlovák
nemzeti mozgalom pedig majdnem teljesen elsorvadt. Emiatt a szlovák értelmiség
egyik része az orosz cári birodalomra és a szlovák russzofilizmusra épített
messianisztikus eszmék hatása alá került, a másik része pedig megpróbált a
szlovák politikai programról annak érdekében lemondani, hogy legalább
valamilyen engedményeket elérhessen a szlovák nyelvi és iskolai oktatás terén.
Minden próbálkozás hiábavaló volt, ezért újra megpróbálkoztak a cseh–szlovák
nemzeti egység eszméjével.
A dualizmus korszaka az az
időszak, amikor a cseh és a szlovák társadalom közötti színvonalbeli
különbségek kialakultak és elmélyültek. A csehek a Monarchia osztrák részében
iparosodtak, polgárosodtak és demokratizálódtak, s anyanyelven művelődhettek, a
szlovákok pedig a magyar politikának kiszolgáltatva mind gazdaságilag, mind az
oktatást és művelődést tekintve egyre lejjebb süllyedtek. Elkezdődött a
kivándorlás, bezárták középiskoláikat, és a teljesen szlovák nyelvű
alapoktatást is megtagadták tőlük. Egy monarchián belül két állam működött,
aminek köszönhetően a csehek és a szlovákok között kialakultak azok a drámai
különbségek, amelyek az 1918 után létrehozott közös állam szétesésének egyik
alapvető okaként értelmezhetőek.
A múlt század 80-as éveitől a
magyar–német együttműködést és a magyar és a német nacionalizmus nyomását mind
a szlovákok, mind a csehek erősen érezték, így újra egymás felé fordultak: a
csehek a szlovákokra újfent úgy tekintettek, mint akik számukra a német
harapófogóból kelet felé való kitörés lehetőségét jelentik, a szlovákok pedig
úgy tekintettek a csehekre, mint akik felkarolják őket a szlovák nemzeti
elnyomorodással és a magyarosítással szemben. Ekkoriban a cseh–szlovák
közeledés már szervezett, „intézményesített” keretekkel is rendelkezett (körök,
társaságok, mozgalmak, a prágai egyetem, rendszeres találkozók). Ekkoriban
kezdte megfogalmazni T. G. Masaryk a cseh–szlovák egység politikai programját,
amelyben megengedte a nyelvi különbséget, de soha nem ismerte el az önálló
szlovák nemzet létét.
Masaryk
saját csehszlovákista politikai programja alapján az első világháború idején
kiharcolta a szövetségeseknél a Monarchia felbomlását és Csehszlovákia
létrehozását. Dušan Kovač szerint ehhez folyamatosan bizonyítania kellett, hogy
a cseh és a szlovák azonos nemzet, így megvan a politikai alapja annak, hogy
Csehszlovákia a régi cseh államiság megújításaként létrejöjjön. Masaryknak
tehát a csehszlovákizmus eszméje és politikai programja ahhoz kellett, hogy
Csehszlovákia létrehozását nemzetközi jogilag megalapozza.
A
cseh–szlovák viszony következő fázisa a közös államiság megteremtése és
hetvenéves fennállása volt. A szerző szerint ez az időszak a remények, a
paradoxonok és a meg nem értések sorozata volt. Több alkalommal megállapítja,
hogy a közös állam a szlovák nemzeti mozgalmat, a nemzeti nyelvű oktatást és a
szlovák szellemi-kulturális életet a hamvaiból élesztette újjá, s nemcsak
felélesztette, hanem meg is újította, fel is lendítette, sőt erejét meg is
sokszorozta. Vagyis a közös államiság nyelvi-kulturális szempontból nagyon jól
működött.
A
csehszlovák állam D. Kovač szerint a cseh–szlovák viszony tekintetében a
gazdasági és a politikai problémák kezelésében marasztalható el. 1918 és 1939
között a cseh liberális gazdaságpolitika nem vette figyelembe, hogy a szlovák
gazdaság színvonala jóval elmaradottabb mint a cseh területeké, ami által
súlyos problémák keletkeztek.
Az
első Csehszlovák Köztársaság legkomolyabb politikai hibái között ott van az,
hogy erőltette a csehszlovákizmus állam- és nemzeteszméjét, valamint hogy nem
oldotta meg a nemzetiségi kérdést. Fokozatosan kiderült, hogy a közös állam nem
oldotta meg a szlovák kérdést sem. Világossá vált, hogy két eltérő
államkoncepció ütközött egymással: a cseh társadalom Csehszlovákiát cseh
államként fogta fel, s benne így is viselkedett. Eszerint Szlovákia ennek csak
egy függeléke, vagy Csehország egyik része. Ilyen alapon a csehszlovákizmus
nem zavarta a cseheket, elvitatta viszont a szlovákok önálló nemzeti voltát.
Holott az 1920-as évekre a szlovák nemzeti egyediség tudata és a szlovák
nemzeti emancipáció folyamata a szlovák társadalom egészét áthatotta. Ezek után
a csehszlovákizmus (amely azt akarta bizonyítani, hogy ebben az országban
csehszlovák nemzet él) alapján megvalósított centralizmus kiváltotta a szlovák
ellenállást, és újra életre hívta a szlovák autonómiatörekvéseket.
Csehszlovákiában
a fő politikai problémát tehát az az állammodell jelentette, amit a csehek
magukénak éreztek, a szlovákok viszont egyre határozottabban elutasítottak.
Emiatt az eső köztársaság idején és később is rendkívüli feszültség keletkezett
a két nemzet között, ami 1938–39-ben a csehekkel szembeni autonomiatörekvésbe
és az 1939-es szlovák államba, 1945 után pedig, több föderalizálódási kísérlet
után az 1991-es végleges szétválásba torkollott.
1945
után azonban a cseh–szlovák viszonyban és a centralizált közös állam
létrehozásában nagy szerepet játszott a cseh bosszúvágy és sértődöttség, ami a
mai napig is tovább rontja a két nemzet kapcsolatát.
A
szerző a történeti áttekintésben rendkívül meggyőzően, logikusan és
egyértelműen vázolja fel a két nemzet közötti különbségeket, és nagyon helyesen
állapítja meg a két nemzet politikai programjainak és az ebből létrejövő
állammodelleknek a különbségét. Az együttélés legutolsó, általa nem kifejtett
időszakára (tehát 1990 és 1992 között) vonatkozó végső következtetése azonban
már nem kapcsolódik ilyen világosan és logikusan az előzőekhez. Azt állapítja
meg ugyanis, hogy az 1990 és 1992 közötti föderalizációs próbálkozások
tartalmaztak volna még elegendő kompromisszumot arra, hogy a közös államot
megtartsák. Azt azonban már egyáltalán nem fejti ki, hogy ez milyen alapon
történhetett volna meg. Hiszen egész művében azt bizonyítja, hogy ez a két
társadalom, ez a két nemzet milyen igen célokkal és értékekkel rendelkezett, s
a végén mégis egy rövid, ki nem fejtett gondolattal megengedi, hogy még együtt
maradhattak volna. Csak sejteni lehet, hogy az együttmaradást mindenek előtt
geopolitikai szempontból tarthatta volna helyesnek.
A
kötet végén ugyanis egy rövid fejezetben a cseh–szlovák viszony történelmi
paradigmáit veszi számba, ahol megemlíti a közép-európai térség dilemmáit is. A
cseh–szlovák viszonyt szélesebb összefüggésekbe helyezi, és kifejezi aggodalmát
amiatt, hogy a nagyhatalmi vákuumba került két kis állam milyen viharoknak és
sodródásoknak teszi ki a térséget, de különösen saját magát. Megemlíti, hogy a
térség kis államainak általában két lehetősége volt: az egyik, hogy valamelyik
(német, orosz) nagyhatalomnak magát alárendelve attól várja saját biztonságát,
a másik, hogy a térség államaival együttműködjék.
Mivel
a szerző szerint is általában az első paradigma működik, megállapítása azt
sugallja, hogy a jelenlegi fejlődést tekintve fennáll annak a veszélye, hogy a
cseh és a szlovák önálló állam eltérő nagyhatalmi biztonsági garanciákhoz fog
csatlakozni, ami a térség stabilitását nagymértékben veszélyezteti.
Dušan Kovač: Slováci et česi a dejiny (Szlovákok, csehek és a történelem) AEP Bratislava, 1997. 137 p.
Hamberger Judit