Történelem | Jog | Életmód | Földrajz | Kultúra | Egészség | Gazdaság | Politika | Mesterségek | Tudományok |
|
|
|
|
|
A sámánhitű
honfoglaló magyarság bizonyítottan ismerte a zsidó vallást, a kereszténységet
és az iszlámot, s találkozhatott a buddhizmussal is, erre azonban csak
szvasztika-ábrázolások utalnak honfoglalás előtti leleteken. Érdekes,
ám minden alapot nélkülöz Galeotto Marziónak (1427-1497) az a feltevése,
hogy a Buda helységnév Buddhával lenne kapcsolatban. A Mátyás király
udvarában éveket eltöltött nagy olasz humanista sokat tudott a
buddhizmusról, Buddhát „bölcs embernek” tartotta; valószínűsíthető
az is, hogy ismereteit megosztotta Mátyással és környezetével. Merészebb
kortársaink – közöttük Rács Géza buddhista teológiai doktor, a
Dharma és a Szangha hazai előzményeinek és kezdeteinek első feldolgozója
– azt is feltételezik, hogy Vitéz János (1408-1472) és unokaöccse,
Janus Pannonius Mátyás elleni szervezkedésének „elvi alapjaiban is a
buddhizmus fedezhető fel”, amennyiben ellenezték a király hódító háborúit,
és csak a védekező – adott esetben a török elleni – harcot ismerték
el jogosnak. A
19. században Duka Tivadar (1825-1908), a szabadságharcos emigránsból
lett, s Indiában szolgált brit katonaorvos, Kőrösi Csoma első életrajzírója
fogalmazta meg a feltételezést, hogy Buda neve egy, talán a Gellért-
vagy a Várhegyen állt Buddha-szobortól, esetleg buddhista kolostorból
származik, a Pest pedig a perzsa „past” (alant) szóból ered. Vagyis
a Budapest jelentheti egyszerűen azt, hogy „Klastromalja”. (Ez
azonban nem egyéb – a korra igencsak jellemző – etimológiai játéknál,
Duka maga sem gondolta komolyan.) Kőrösi
Csoma Sándor dolgozatai címmel 1885-ben adta ki magyarul Duka az említett
életrajzot és Csoma számos angolból lefordított munkáját, első
komoly híradásként Tibetről és buddhizmusáról. Ez azonban
orientalisztikai mű, célja nem vallásos, hanem tudományos. De már
nyolc évvel később napvilágot lát Máramarosszigeten a Buddhista Káté
című kis könyv, bizonyos Szubhádra bhiksu műve. A fordító személyében
– aki ismeretlen akar maradni – Felvinczy Takács Zoltán orientalista
műtörténészre hivatkozva – Hollósy József festőművészt sejti Rács
Géza. (Talán a Máramarosszigeten született Hollósy Simon apjáról,
de mindenképpen valamelyik rokonáról van szó.) A Káté kérdés-felelet
formában világos képet ad Buddha tanításainak főbb momentumairól.
Sokkal részletesebb Lénard Jenő 1911-12-ben megjelent kétkötetes (együttesen
több mint 700 oldalas) műve, a Dhammo;páli nyelven: Tan. Lénárd részese
volt az angol Buddhista Társaság 1907-ben történt megszervezésének,
később itthon terjesztette igencsak alapos buddhista ismereteit. Komolyabb
érdeklődés budapesti értelmiségi körökben a század második-harmadik
évtizedében támadt először a buddhizmus iránt. Schmidt József indológus
egyetemi professzor tollából 1920-ban jelent meg monográfia Buddha élete,
tana, egyháza címmel; a tudós saját hitvallásaként is elfogadta
Buddha számos tételét, a később formálódó buddhista csoporthoz
azonban nem csatlakozott, s a lámaizmust az eredeti tanítás elkorcsosulásának
tartotta. Kovács György – később az európai viszonylatban is gazdag
gyűjteménnyel rendelkező Hopp Ferenc Kelet-Ázsiai Művészeti Múzeum
könyvtárosa –, Vágó László nagykereskedő, Boromissza Tibor festőművész
és mások részvételével 1932-ben szűk körű mozgalom szerveződött,
amely buddhista Szangha megalakítását tervezte. Ezt a második világháború
baljós előjelei, valamint a belső ellentétek azon, hogy a gyülekezet
a Tan melyik irányzatához csatlakozzék és ki legyen a vezető, megakadályozták.
Az évtized végén egy zseniális kalandorból Kínában buddhistává
megtért és Csao-kung néven vezető pappá emelkedett magyar, a paksi születésű
Trebitsch Ignác szeretett volna Magyarországon néhány kínai tanítványával
buddhista kolostort alapítani, de a hatóság nem engedélyezte hazatérését.
(Pedig buddhista filozófiai értekezéseinek angol nyelvű dedikált kötetét
„Főméltóságú Horthy Miklós Kormányzó Úr Őexellenciájának mély
tisztelettel” megküldte…) Végül
1951-ben alakult a fővárosban Buddhista Misszió, amely csatlakozott a következő
évben létrejött Arya Maitreya Mandala (Nemes Könyörület Köre)
tibeti irányzatú rendhez, 1956-tól ennek Kelet-Európai Központja is
lett. A Misszió tagjai között, mintegy a folyamatosság jelképeként,
ott volt Kovács György is. Vezetője – és a Rend kelet-európai
tartományfőnöke – a volt újságíró, dr. Hetényi Ernő (1912-)
lett; ő igazgatta a Kőrösi Csoma Sándor Buddhológiai Intézetet is az
intézet rendszerváltás utáni megszűnéséig. Érdeme számos
buddhista vallási munka lefordítása és kiadása, közülük legértékesebb
a Buddhista Lexikon. Helyetteseként a Szanghában dr. Rács Géza
(1923–1983) működött. Rácsék XV. kerületi családi házának kertjében
épült az első magyarországi (és kelet-európai!) sztupa, a szent
buddhista hármasság – Buddha, Dharma, Szangha – e kőbe formázott
jelképe, amelyet 1982-ben avattak fel. Természetesen Kőrösi Csoma emlékére.
Ereklyeként elhelyeztek benne egy marék földet az indiai Benáreszből,
ahol Buddha először beszélt tanítványainak megvilágosodásáról
(mai Szárnátha); termést a Csomáék egykori házának udvarán álló
diófáról, csomakőrösi földet… Ma már inkább az építtetőnek az
ereklyetartója és síremléke ez a sztupa, benne nyugszanak az ő és
felesége hamvai. Kőrösi Csoma emlékét láthatóbban hirdeti egy másik
sztupa, amely tibeti láma ellenőrzése mellett a Nógrád megyei Taron
épült 1992-ben az első magyar orientalista halálának 150 évfordulója
alkalmából, s a dalai láma szentelte fel. Az
évezred utolsó évtizedében végbement társadalmi-politikai változások
új igényeket szültek és új lehetőségeket teremtettek. Ezek következménye,
hogy napjainkban nyolc buddhista egyházi közösség működik Magyarországon,
képviselve a Tan különféle iskoláit. Egyfajta ökumenizmust valósít
meg A Tan Kapuja Buddhista Egyház, amely a Mahájána és a Vadzsrajána
„minden irányzatát szellemi rokonának tekinti, ugyanakkor
tisztelettel viseltetik minden más vallás iránt is”, azaz ökumenizmusa
általában is vonatkozik a buddhizmus és az egyéb vallások közötti
kapcsolatokra. Az Egyház elnöke: Tátrai Tibor; postacím: 1098
Budapest, Börzsöny u. 11. Tel.: 280-67-12. A
Tan Kapuja Egyház Buddhista Főiskolát működtet, amelynek tibeti
szerzetes-tanára is van, hallgatóinak száma a nappali tagozaton 150 körüli,
közöttük akadnak külföldiek is Kelet-Európából. A Főiskolán –
a róla szóló írásos ismertető értelmében – „buddhista tanítói”
diploma szerezhető, amely alkalmassá tesz arra, hogy valaki népművelői,
szociális és karitatív területen, vallási tanítóként, jóga- és
budó-oktatóként dolgozzon, vagy buddhista szerzetes legyen. A főiskola
rektora: Farkas Pál. Címe és telefonszáma megegyezik a Tan Kapuja
Buddhista Egyház címével és telefonszámával. Faxon is elérhető:
280-6714. Ugyanezen a címen, illetve telefon- és faxszámon érhető el
a főiskola magyar és idegen nyelvű, buddhista irodalomban gazdag könyvtára
is. Folytatja
működését az alig egy évtizede még egyedül létezett Buddhista
Misszió, Magyarországi Arya Maitreya Mandala Egyházközösség is.
Jelenlegi ügyvivője: dr. Pressing Lajos. Az Egyházközösség levelezési
címe: 1386 Budapest, PF.: 952. Fax/üzenetrögzítő: 385-2098. A
fentihez hasonlóan tibeti irányultságú a Szangye Menlai Gedün, a Gyógyító
Buddha Közössége, amely nem tantrikus, és szorosan egyik rendhez sem
tartozó világi buddhista közösség. Azon fáradozik, hogy a természetgyógyászat
keretében a gyógyító munka tibeti módszerei megkapják az őket
megillető helyet. A Közösség elnöke Nagy Zoltán (2014 Csobánka,
Panoráma u. 2799/4 hrsz., tel.: 26-320-807); ő a szerzője a Tibeti
orvoslás című munkának (Pesti Szalon, 1992). Ugyancsak
tibeti orientációjú a Magyarországi Karma-Kagyüpa Közösség, Karma
Ratna Dargye Ling. Bár rendi hovatartozása konkrét, és ez a nevéből
is kivehető, Taron működő Meditációs Központjában ugyanazt a
buddhista ökumenizmust valósítja meg, amit Budapesten a Tan Kapuja Egyház
és a Főiskola. A Közösség Taron tartózkodó rezidens tanítója Csöpel
láma (Füzeskuti Ferenc); hitéleti tevékenységét a Svédországban élő
tibeti Ngavang láma felügyeli. A Buddhista Főiskolához hasonlóan a
tari Meditációs Központ rendezvényei – meditációs tanfolyamok, tanítások
stb. – nyitva állnak minden komoly érdeklődő számára, vallási elkötelezettség
nélkül. A már említett sztupa minden nap megtekinthető, a szentélyben
tartott reggeli és esti közös meditációkon mindenki résztvehet. Az
intézmény címe: Buddhista Meditációs Központ, 3073 Tar; tel.:
20-944-3860. Tel./Fax: 32-470-206. A Közösség ügyvivője: Dévényi
Katalin, 1039 Bp., Hunyadi u. 45. Tel.: 240-8847. A
Karma Decsen Özel Ling Tibeti Buddhista Közösséget Bretz-Gruber István
ügyvivő irányítja. Az egyház intézményei: a Tibet-Európa Alapítvány
és a MIND Könyvkiadó. Az ügyvivő és az intézmények elérhetősége
azonos: 1024 Bp., Budai László u. 7. Tel/Fax: 274-1006. A meditációs
programok helye: Bp., VI. ker. Teréz krt. 3. III./2. Tel.: 343-1050. Szintén
ökumenikus jellegű a RIME Tenzin Sedrun Ling Rime Buddhista Centrum,
amelynek elnöke Karma Dordzse, Budapesten élő tibeti ember, egykori láma…
A Szakja Tasi Csöling Buddhista Egyházközösség a tibeti Szakja rend
elvei szerint éli hitéletét, ügyvivője Kovács József (1039
Budapest, Királyok útja 38. Tel/Fax.: 240-3275. Érdekes
megjegyezni, hogy miközben a magyarországi buddhista közösségek többsége
kifejezetten tibeti irányultságú, egy sincs közöttük, amely a dalai
lámákat adó, s Tibetben a legerősebb Gelukpa rendhez tartozna. A dalai
láma főségét azonban – amiként magában Tibetben is – az összes
többi rend (szekta) feltétel nélkül elismeri. A
kínai-japán (csan-zen) buddhizmust a Magyarországi Csan Buddhista Közösség
képviseli, amelynek vezetője az iráni származású Lotfi Farhad (1111
Bp., Kruspér u. 9.). Működik
Budapesten – a telefonkönyvben is megtalálható – Buddhista Tájékoztatási
Iroda is. Címe: 1088 Bp., Múzeum u. 5., tel.: 318-9258. A
Tibetet Segítő Társaság (és Alapítvány) – noha a magyar buddhisták
értelemszerűen támogatják – nem egyház jellegű szervezet. Írásban
és szóban (kiadványokban és előadásokon) ismereteket terjeszt Tibet
kultúrájáról, történelméről; kiállításokat, filmbemutatókat
rendez, és – talán elsősorban – szervezi a tibeti emigráció függetlenségi
harcával való szolidaritást. A Társaság vezetője Hendrey Tibor (1055
Bp., Szalay u. 5/A. Tel.: 06-309-440-260, fax: 200-57-92). Keleti
Könyvek Boltja (Filosz Bt.) működik a fővárosban a VI. ker. Oktogon tér
3. III./5-ben. Nem tart állandóan nyitva, ezt érdemes megérdeklődni a
321-64-59-es telefonszámon. A boltban magyar és idegen nyelvű könyveken
kívül keleti tárgyak, meditációs eszközök is kaphatók. Két
okból is idekívánkozik Terebess Gábor neve. Egyrészt, mert – ha nem
számítjuk a harmincas évek Csao-kung apáttá lett kalandorát, a paksi
Trebitsch Ignácot –, Terebess az első olyan magyar (és kelet-európai!),
aki buddhista kolostorban hagyományos buddhista képzésben részesült
egy mester tanítványaként, majd maga is buddhista szerzetes lett. Ez
1967. október 5-én történt Shimada (Japán) zen kolostorában. (A
tibeti Ngavang láma személyében Csöpel lámának is megvolt a maga
szerzetes mestere, ám az ő képzése nem Tibetben, hanem Svédországban
zajlott le.) A másik ok, hogy Terebess Gábornak ma Budapesten könyvkiadója,
s az országban olyan bolthálózata van, amelyben főleg saját kiadású,
de mindenképpen ázsiai témájú kötetek kaphatók. Budapesten a VII.
kerület Nefelejcs u. 50. szám alatt található Ázsia Diszkont a
legfontosabb, de található mintabolt a MAMUT Üzletházban, a Nyugati
City Centerben, a Pólus Centerben és az Europarkban. Vidéken a Debrecen
Plaza, Kecskeméten a Pólus Róna, Szegeden a Tesco Áruház, továbbá a
Győr Plaza, a székesfehérvári Tesco Áruház és a szombathelyi Ázsia
bolt kínál Terebess kiadású könyveket (is). A
keleti eszmerendszerek – így a buddhizmus – iránti érdeklődés kétségtelenül
megnőtt Magyarországon. Ezt bizonyítják a dalai láma látogatásai,
amelyeket mindig a közvélemény érdeklődése kísérte; előadásaira
ezrek voltak kíváncsiak. Ami a dalai lámának a magyar buddhistákhoz
való viszonyát illeti, ezt jól tükrözi a nekik adott tanácsa: „Önöknek
a saját, európai buddhizmusukat kell megteremteniük.” Nagy Károly [Változó Világ 40.] |
|
|
Beszélgetések az Új Kertben :: Poesis :: Emberhit :: Változó Világ Mozgalom
Nyitó oldal :: Olvasószolgálat :: Pályázatok :: Impresszum
Az oldal tartalma a Változó Világ Internetportál Tartalomkezelési szabályzatának felel meg, és eszerint használható fel (GFDL-közeli feltételek). 1988-2010 |