Történelem | Jog | Életmód | Földrajz | Kultúra | Egészség | Gazdaság | Politika | Mesterségek | Tudományok |
|
|
|
|
|
Mint
a címből is kiderül, témám annak bemutatása, hogy milyen volt a
magyarországi nőnevelés a 19. század második felében. Ezen belül
elsősorban azt a kérdést vizsgáltam meg, hogy milyen könyveket ajánlottak
a nők számára olvasásra. Az eddigi vizsgálódásaim során a kor nőnevelésével
foglalkozó műveit illetve a nőknek készített folyóiratokat, elsősorban
a Nővilágot és a Nemzeti Nőnevelést tekintettem át.
Munkámat elsősorban az Országos Széchényi Könyvtárban és a pécsi
Egyetemi Könyvtárban folytattam. Dolgozatomat, mint alább látható,
fejezetekre tagoltam, amelyekben vázoltam a női olvasmányok bemutatásán
kívül a nőnevelés jellemzőit, a nők művelődési jogaiért vívott
küzdelmeket. Azért találtam fontosnak a nőnevelés és női művelődés
történetének a női olvasmányok szempontjából való kutatását,
mert - bár a 19. század források tekintetében rendkívül gazdag időszak
- ezzel a témával eddig kevesen foglalkoztak. A
nők műveltséghez való joga A
történelem folyamán mindig is vitatott volt, mennyire lehet egy nő művelt.
Ez a polemizálás a 19. század második felében tovább folytatódott,
de a század végére már kialakultak olyan nézetek is, melyek támogatták
a nők egyetemi képzését. [1] (Az első magyar nő, Hugonnai Vilma
1879-ben szerzett orvosi diplomát a zürichi egyetemen.) Madách Imre
1864-es akadémiai székfoglaló értekezésében kifejtette, hogy a nő
életelve a férfitól való függés. Ezt írta: "... a nő korábban
fejlődik, de teljes férfiú érettségre sohasem jut: könnyebben tanul
és felfog, de híján van a teremtő géniusznak. Dilettáns marad és
soha a művészetet és tudományt előre nem viszi." [2] A
régi álláspontot tükrözte Zilahy Károly megállapítása is: "Utóbbad
a polgárosodással együtt járó hátrányok apáinkat gyanakodókká
tették a miveltség nemesebb gyümölcsei iránt is annyira, hogy a középosztálynál
a leányokat irni elvből nem tanitották. ... Igy a magasabb szellemi
kifejlődés ösvénye a nőnem előtt el volt rekesztve." [3] A
kezdeti törekvések a jó anya és a hű honleány kötelességének
teljesítésére hivatkozva követelték a nők magasabb fokú iskolázását
és a szélesebb körű munkavállalás lehetőségét. A pécsi Szabad
Királyi Város Polgári Leányiskolájának 1881-82-es tanévre szóló
értesítőjében a következő olvasható: "A magasabb kiképeztetés
eddigelé csak a fiugyermekek osztályrészét képezte - a leánygyermekek
iránt e részben a társadalom mostoha volt - azon előítéletek hatása
alatt, hogy a magasabb kiképeztetésre szükségük ugy sincs – sőt ártalmukra
van - ellenkezvén rendeltetésükkel." [4] Friml
Aladár, Paul Gide 1886-ban magyar fordításban megjelent A nők joga című
alkotására hivatkozva, ezt így foglalta össze saját munkájában: "A
férfi és a nő közötti szellemi külömbség tehát abban nyer kifejezést,
hogy a férfi értelmileg, a nő erkölcsileg van tulsulyban. ... Tehát
nem a nő müködési körét kell kitágítani, hanem a nevelésnek kell
oly irányban haladnia, hogy minden férfit a családalapítói, s minden
nőt a feleség és anyai hivatás betöltésére előkészitsen és képesitsen."
[5] A
női mozgalmak megerősödésével a kérdés egyre inkább a női pályák
és szakképzés felé mozdult. Számos olyan női egylet működött,
amely munkalehetőséget kínált az asszonyok számára. Nyilvánvalóvá
vált, hogy a nők nagy arányú munkavállalása már megakadályozhatatlan:
"... korunk haladása szétoszlatta ezen előitéletet; - a társadalom
tudatára ébredt annak, hogy az erkölcsök nemesítése, az egyes családok
tartós boldogságának alapitása - a jólét, az édes haza felvirágoztatásánál
a müvelt anya kiválóan nevezetes tényező. ... Az anyák ezen üdvös
eredményü készültségének elsajátitására a polgári leányiskola
felállitása által a legjobb alkalom nyujtatik, de sőt ezen tanodának
alapos elvégzése után még az életben magára hagyott nő is - nemcsak
ügyes kézi munkával, hanem a postai, távirdai, tanitói és könyvvivőségi
állásoknak betöltésére szerzett képessége folytán is - magának önálló,
tisztességes létet biztosithat." [6] Ezt
az vallás- és közoktatásügyi miniszter, Trefort Ágoston 1881-ben így
fogalmazta meg: "Szerezzünk a nőknek a tanítói pályán kívül
is, melyre kiválóan alkalmasak, munkát, és keresetet az iparban, a
kereskedésben, sőt a közigazgatás bizonyos ágaiban, de nem követeljük,
hogy bírák, ügyvédek, orvosok, törvényhozók lehessenek; a nő polgári
jogok tekintetében egyenlő lehet a férfival, de a társadalmi funkciók
tekintetében a nemi különbségnél s női természeténél fogva a férfival
egyenlő nem lehet." [7] A
nők egyenjogúsítását indítványozta tíz évvel Trefort kijelentése
előtt Szerényi Endre, aki hazánkban talán először hangoztatta: "...
senki sem mondhatja, hogy a nő ne volna képes éppen úgy kiképezni magát
ügyvéddé, orvossá, művésszé, iparossá, szóval bárminemű pályára,
mint a férfi." [8] Szerényi
szerint szükségesnek látszott egy emancipációs törvény megalkotása:
"Ha naggyá, általánosan műveltté, ha erőssé és gazdaggá
akarjuk tenni hazánkat: felvilágosultságunknak legfelsőbb fokban
igazoló, csak egy értelmes törvény meghozására van szükségünk, s
ez az, mely a nőket eddigi szánandó elzártságukból a nyilvános működés
terére hozza, ti. a férfiakkali egyenjogusitás, a női emancipátio törvény."
[9] Intézményes
nőnevelés a szabadságharc bukása után A
nőnevelés ügye a szabadságharc bukása után, a Bach-korszak politikai
légkörében, vallásos keretbe burkolva jelentkezett. A katolikus püspöki
kar elindította a zárdai nevelőintézetek hálózatának széleskörű
kiépítését: a már hazánkban élő női szerzetesrendek újabb rendházakat
alapítottak (mint például az Angolkisasszonyok 1851-ben
Balassagyarmaton, 1852-ben Egerben), illetve újabb külföldi apácarendek
telepedtek le, s azok nyitottak intézeteket (például az Irgalmas Nővérek
1852-ben Pinkafőn, 1853-ban Pesten). A
legelső tanítónőképző intézet 1856-ban alakult meg, az akkori tanítóképezdei
reformok hatására. Ez az intézet Haas Mihály császári és királyi
iskolatanácsos javaslatára a pesti Angolkisasszonyok intézetének
falain belül kezdte meg működését. A képzés nyelve a közoktatás
germanizálásának idején német volt, teljesen magyar csak 1864-től
lett. Ezen a pesti képezdén kívül az ország különböző területein
létesültek tanítóképzők (1857-ben Szatmárnémetiben, 1858-ban Nagyváradon,
1860-ban Kassán). Madách
székfoglalója késztette a hagyomány szerint Veres Pálnét arra, hogy
a nők lebecsülése ellen tiltakozzék, és mozgalmat indítson magasabb
fokú iskolázásuk érdekében. Fábri Anna úgy ítélte meg, hogy Veres
Pálné Hon- ban megjelent tanulmánya a magyar nőnevelés
"nyitánya". [10] Szegvári Katalin szerint pedig ő volt a nőnevelésügy
pionírja". [11] Ezt a kijelentést egy kicsit eltúlzottnak látom,
mivel a reformkorban is tevékenykedtek olyan asszonyok - mint például
Takách Éva vagy lánya, Karacs Teréz -, akik szintén sokat tettek a nőnevelés
ügyéért. Az viszont tény, hogy hamarosan egy Országos Nőképző
Egylet alakult, melynek célja volt: "a női müveltséget az
elemi oktatáson annak befejezéséig eszközölni és pedig ugy az általános
képzettség terjesztése s emelése, mint müvelt nevelőnők képzése
által". [12] Mintatanodájuk felállítása előtt Veres Pálné
Deák Ferenchez fordult egy petícióval. A kérvény, melyet 9000 nő írt
alá, egy Országos Női Főtanoda felállítását szorgalmazta, eredménytelenül. Az
első királyi állami tanítónőképző is ekkor kezdte el működését
Zirzen Janka vezetésével. Zirzen Janka Herbart tanulmányozása nyomán
hangsúlyozta a nevelő oktatást, Saltzmann hatására nagy jelentőséget
tulajdonított az élő nyelvek tanításának, és Pestalozzit követve
hirdette, hogy a nevelés során tekintettel kell lenni a gyermek egyéniségére. Leányiskolai
könyvtárak és női olvasmányok A
Zirzen Janka által vezetett állami képezde nemcsak szakképzett oktatókkal,
de a tanításhoz nélkülözhetetlen szemléltető eszközökkel is
rendelkezett. A szertárban többek között "mértani és természettudományi
készülékek", ásványi gyűjtemény, atlaszok, zongorák voltak. Sőt
könyvtárral is rendelkezett, melyet fokozatosan bővítettek adományokból
(például az 1877-78-as tanévben a Magyar Nemzeti Múzeum 2000 könyvet
ajándékozott az iskolának). A könyvtár használati szabályzata
hasonlított Karacs Teréz miskolci neveldéjének 1847-es könyvtárhasználati
szabályzatához: "A könyvtárfelügyelő csak azon növendékeknek
adhat ki könyveket, kik az illető osztályvezető tanítónőtől az
olvasásra engedélyt nyernek. Hanyag tanulóknak, gyönge tehetségű,
vagy izgatottabb kedélyű gyermekeknek nem kell gyakran külön olvasni
valót adni. ... Minden növendéknek, a ki valamely könyvet visszavisz,
bizonyságot kell szolgáltatni arról, hogy azt a könyvet csakugyan
olvasta. A kisebb növendékek e czélból néhány részletet lemásolnak,
a nagyobbak egyes részleteket szabadon írnak ki az olvasott könyvből."
[13] Az
1869-ben indult budapesti II. kerületi állami elemi tanítónő- és
nevelőnőképző - melynek 1875-ig Zirzen Janka volt az igazgatója - könyvtári
állományáról fontos feljegyzések vannak. A tanári könyvtár a szépirodalmi
műveken (például Berzsenyi, Zrínyi, Goethe, Dante) kívül
szakirodalmat (például Bánóczy: Kisfaludy élete, Csengery: Magyar szónokok
és státusférfiak) és hazai illetve külföldi folyóiratokat (például
Akadémiai Értesítő, Méhészeti Lapok) tartalmazott. Az ifjúsági könyvtárban
mesekönyvek (például Andersen meséi, Grimm-mesék), kalandregények (például
Cooper: Bőrharisnya), történelmi regények (Colom Ferdinand: Colombus
Kristóf élete) voltak. [14] 1875-ben
Trefort Ágoston miniszter és Molnár Aladár javaslatot tett egy
Budapesten felállítandó felsőbb leányiskolára, mely ezen írások következtében
hamarosan, október 20-án meg is kezdte működését. Molnár Aladár részletesen
kidolgozta az általa szükségesnek tartott tantárgyak "tantervét".
A magyar nyelv és irodalom körén belül felsorolta a hazai és külföldi
olvasmányokat. Az epikai költészetből Zrínyit, Aranyt és Vörösmartyt
illetve Kisfaludy Sándor regéit ajánlotta. A lírából Kölcseyt,
Berzsenyit, Eötvöst és Petőfit tartotta fontosnak. A drámával
kapcsolatban a következőket írta: "Fájdalom, a drámára a
hazai irodalomból egyetlen olyan művet sem ajánlhatok, mely műremek, -
s egyszersmind leányiskoláinkban is olvasható volna. Itt részint a német
és francia irókon kell megfelelő műveket egyidejüleg olvastatni, részint
jó fordításban, p. o. Sophokles Antigoneját - Antigonenak már
1873-ban is volt Szűcstől hű, de nehézkes forditása, ma 1876-ban
pedig Csikytől szép és jó magyar forditásunk van - s a keresztény drámából
Shakespeare-től vagy Julius Caesart vagy Coriolánt." [15] Ezeken
kívül még a külföldi művek összehasonlítását javasolta magyar
alkotásokkal egy-egy műfajon belül. Az irodalmi rész végén pedig
kifejtette álláspontját az olvasással kapcsolatban: "... nem
csupán az illető irodalom megismerése a cél, hanem egyszersmind a kedély
nemesítése, aesthétikai és erkölcsi érzések fejlesztése, a képzelet
gazdagítása és tartalmassá tétele, az ízlés kimüvelése, az ízlés
erősítése, és a logikai gondolkodás képzése is. ... Csakis az ily
gondolkodva olvasásnak marad a lélekben nyoma, s van a szellemre képző
hatása. A ki egyszer megszokott így olvasni, az nem is sok időt fog
vesztegetni a gondolkodásnak vagy a szépérzésnek táplálékot nem nyújtó
könnyü, pongyola piaci munkára, hanem az érzett szükségévé válik
a magvasabb s értékesebb olvasmány." [16] Eötvös
József minisztersége idején kezdték propagálni a tankönyvkiadást,
így számos nőknek - elsősorban leánynövendékeknek - szóló munka látott
napvilágot. A
nők erkölcsi nevelésének céljából ("Az erkölcsi nevelést
megkönnyíteni s azt elősegíteni czélja e kis könyvecskének, mely különféle
női jellemek feltüntetése által igyekszik az erényt megkedveltetni s
a gyengeségeket meggyűlöltetni.") [17] jelentette meg Biki Károly:
Női arcképek a történelemből című művét nőneveldék számára. A
tankönyvírási folyamathoz csatlakozott Gr. Esterházy Kálmánné Költészettanával,
amelyben - a női tudásvágy felkeltése érdekében - meglehetősen széleskörű
áttekintést adott nem csak az egyes irodalmi műfajokról, hanem az
egyes nemzetek irodalmáról is. A nőneveléssel is foglalkozó Gyulay Béla
által megfogalmazott Gyakorlati széptan hasonló témájú ugyan, de ez
már szövegyűjteményként is funkcionált a leánynövendékek számára. Az
1880-as évek elején fokozatosan szüntették be az 1869 óta működő
elemi iskolai tanítónőképzést és helyette létrehozták a nevelőnőképzőket.
Ezt készítette elő az 1879-ben induló Nemzeti Nőnevelés című folyóirat,
amely egyrészt azzal a céllal jelent meg, hogy hasznos olvasmányt nyújtson
a tanítónőképzők növendékei számára, másrészt, hogy a nőneveléssel
foglalkozóknak egyfajta önművelésként szolgálhasson. Ebben az időben
kezdett emelkedni a magasabb színvonalú leányképezdék száma. Jól
mutatja ezt a folyamatot például az is, hogy az újonnan, 1881-ben
alakult pécsi Polgári Leányiskola évente adott ki értesítőt,
melyben tájékoztatást közöltek a tanulók számáról (amely évről
évre emelkedett), érdemjegyeikről, az adott évben bekövetkezett
esetleges változásokról, stb. Ezekből a kis füzetecskékből a tanulók
által használt olvasókönyvekről is információt nyerhetünk, amelyek
nagyrészt azonosak az 1878-as Gyulay-féle Gyakorlati iránytanban
javasoltakkal. A már említett két budapesti iskolához hasonlóan a pécsi
Polgári Leányiskola is rendelkezett különféle tansegédleti eszközökkel:
"Mint intézetünk jótevőjét, első helyen kell emlitenünk a
tekintetes Iskolaszéket, mely tanszertárunkat az idén is számos
vegytani és természettani szerekkel, térképekkel s egyéb tanszerekkel
gazdagitá, iskolai könyvtárunkat pedig harminc kötettel megalapitá s
ezenkivül jutalomkönyvek beszerzésére 15 forintot adományozott."
[18] Nők
és a regényolvasás A
női olvasmányokkal kapcsolatos javaslatok egybefonódtak a regényolvasás
problematikájával. Korábban a regényt egyértelműen elutasították.
A Bach- korszak idején még mindig erkölcstelennek találták az ilyen műveket.
Az evangélikus losonci tanító, Kálniczky Endre 1852-ben megjelent műve
a női olvasmányokkal kapcsolatban a következőket írta: "Ollyan
könyveket ne olvasson, mellyek buja gondolatokat ébresztenek, heves s
tisztátalan szerelmet gyújtanak s erkölcsiséget sértenek, hova
tartoznak minden sületlen regények, versek, s rossz íróktól kiadott könyvek
s szindarabok." [19] Még
a sok tekintetben felvilágosult Veres Pálné sem szívesen vette, ha a
leányok regényeket olvastak. 1865-ös Buzdító szózatában a női regényolvasásról
is írt: "Nem tagadom, hogy megvan a regényolvasásnak is némi
haszna, de a tapasztalatlan ifjú leány a regényekből sokszor valódi mérget
szí, mert képzelő tehetségét és érzését felcsigázzák, lelkében
vágyat ébresztenek a hősnő szerepét játszhatni, másnak keblében
szintoly heves indulatot költhetni, s ... ő minden kötelességéről
megfeledkezik." [20] Jósika
Júlia Pályavezető című munkájában a fiatal hölgyeknek a napi fél
óra olvasást tanácsolta. Az áttekintendő könyvek említésekor pedig
kisebb fejtegetésbe kezd a regényekkel kapcsolatban: "Van olyan
regény - s elég nagy ezeknek a száma - melyből többet tanulunk akármely
erkölcstani könyvnél. ... De nem kell ezt a francia vagy francia
modorban írt érzelgő és erkölcstelen, sőt gyakran erkölcsrontó és
szennyes regények közt keresni. ... De ha - mint például az angol regények
többségében - nem csak az a cél, valami szerelmi viszonyt lefesteni,
hanem inkább a társadalmi életnek s egyes jellemek rajzolása vagy
valami erkölcsi elvnek nemcsak elvont de gyakorlati tárgyalása, akkor több
jót mint rosszat tanulhatunk belőle." [21] Jósika
elméleti nézeteit a gyakorlatba is átültette, hiszen Hölgynaptárjában
angol regényeket közölt fordításban. A szerzőnő "tilalma"
azonban nem nagyon volt hatásos, hiszen a Pesti Hölgy-Divatlap regénytára
sorozatban jelentette meg a francia regényeket. Az írónő valószínűleg
a kortárs Kemény Zsigmond nézeteit követte, szinte szó szerint idézte
őt, aki szintén a francia regények utánzása ellen tiltakozott az Eszmék
a regény és a dráma körül című munkájában. A
szerzőnő jelentősége azért nagy, mert ő volt talán az első, aki
ezt a műfajt nőknek is ajánlotta: "Vannak akik azt állitják,
hogy legjobb, ha fiatal leány csak komoly munkákat olvas, és kik könyvtárából
egészen kizárják a regényt s más szépirodalmi olvasmányt. Mi
ezekkel nem értünk egyet és azt hisszük, hogy tanulságos, de könnyebb
és érthetőbb modorban írt tudományos munkák mellett, regények és költemények
is a maga helyén vannak fiatal hajadonnak kezei közt." [22] Szabó
Richárd A nők világában egyértelműen kijelenti, hogy akik regényekből
készülnek az életre, azok a leánykák boldogtalanok lesznek: "Nem
kárhoztatom a regényolvasást, de ma már nevendék leánykák sem élhetnek
meg regényolvasás nélkül, és gyakran nem a legépületesb regények
kerülnek kezeikbe. Különösen fiatal hölgyeknek a legnagyobb óvatossággal
kellene regények olvasásához nyúlniok. Az erényképző, a vérben
forradalmat nem teremtő, a szellemiség szempontjából irott moralis és
képző regényeket lehet olvasni; ezekből lehetetlen, hogy a fogékony
elme és a szív valamit hasznára ne fordítson. De vannak, melyek az
erekben lassan csörgedező vért lázas hévre izgatják, a képzeletet
hasztalanul felgyújtják, tiltott vágyakat gerjesztenek, regények,
melyekben a jellemek nem az életből, de a képzelet gazdag világából
merítnék.... Ily regényekben sokszor a férfi mint valami földi isten,
a nő mint égi angyal minden hibától menten, a tökéletes szépség
remekül állíttatik elő, milyent a való életben feltalálni nem
lehet. ... Kik regényekből készülnek a házaséletre, soha, vagy csak
igen ritkán lesznek boldogok." [23] Beniczky
Irma A nők hivatásában említette azt a problémát, hogy a leányok
elsősorban "kölcsönkönyvtárakból" hoznak maguknak olvasmányokat.
Ez szerinte azért helytelen, mert így a szülők nem tudnak kellőképpen
odafigyelni leányaik olvasmányaira. Beniczky számára a megoldás: a szülőknek
kell könyveket vásárolniuk leánygyermekeiknek. [24] De
Gerando Antonina A női életben fejtette ki véleményét a regényolvasásról:
"Mert a ki például kizárólag regényolvasásra adta magát, az
mind távolabb áll attól, hogy a valódi remekművek szépségét élvezhesse
... mert a regényirodalom mégis inkább mulékony jellegű, éppen mint
a hirlapirodalom, egy napi életre van csak szánva." [25] Természetesen
a század vége felé is felbukkant olyan vallásos-erkölcsös nézetű könyv,
amely az olvasásban a vallásos hit elvesztésének veszélyét látta.
Kisfaludy Árpád amellett, hogy a különféle nemzetek irodalmából
felsorolta az erkölcstelen műveket és a számára ateista írókat, a
regényt is megemlítette: "... az ujabbkeletü, érdekfeszitő
regények irányában egyáltalán már előre is jogosult a bizalmatlanság.
... Ne nyulj soha vak bizalommal az olyan gyüjteményes vállalatok után,
melyek kitünő írók nevével kérkedve, ilyen-olyan jeles regényeket
igérnek." [26] "A
női olvasmányok legkönnyebben megszerezhető részét képezik a
divatlapok, s ugy hiszem, nincsen müveltségre igényt tartó ház, mely
egyiket vagy másikat ne járatná."
[27] Ezt Medve Imre írta, aki gazdasszonyoknak szánt könyvében hosszú
felsorolásban közölte az általa ajánlott műveket pontos bibliográfiai
megjelöléssel, árral. Katalógusában a szépirodalmi műveken kívül
ismeretterjesztő, tudományos munkák, lexikonok és kézikönyvek is
szerepelnek, mint például Toldy Ferenc A magyar irodalom kézikönyve.
Természetesen elképzelhető, hogy ez a könyvajánlat nem szívből jövő
jótanács, hanem csak üzleti fogás volt. Ezt erősíti a szerző korábbi
kijelentése: "A nőknél a mértéktelen olvasási vágy
megrovandó, mit lel az a valódi világtól, melyben a nőnek testtel s lélekkel
élnie és működnie kell, elidegeniti őt és annyira felcsigázza érzékenységét,
hogy képtelenné válik a családi boldogság élvezetére."
[28]
Szívós Andrea [...] |
|
|
Beszélgetések az Új Kertben :: Poesis :: Emberhit :: Változó Világ Mozgalom
Nyitó oldal :: Olvasószolgálat :: Pályázatok :: Impresszum
Az oldal tartalma a Változó Világ Internetportál Tartalomkezelési szabályzatának felel meg, és eszerint használható fel (GFDL-közeli feltételek). 1988-2010 |