Sziréni és metasziréni hangközökben élünk. Ettõl aztán alig halljuk a saját hangunkat: a magunkét és egymásét. Ez a hang csak akkor válik hallhatóvá, ha körülöttünk némi csendesség támad, leülepszik a zajok iszapjába minden hangok zûrzavara. (Ez többnyire napszállat után történik meg, amikor a letudott napszakok hulladékai összeérnek, lángjuk felcsap, akár az égig, és ki-ki rövid sétára indulhat a körötte kitisztult térben.) * Ezen eredményesen szétdúlt életben akarva-akaratlan is erõs páncélzatra tehetünk szert. Rendre el kell vonulnunk erõdített rejtekeinkbe, ami a képzelet erõs vára éppúgy lehet, mint a megfontolt merengés. Ahonnan többé-kevésbé zavartalanul vehetjük szemügyre a köröttünk zajló változások egyre vadabb viharzását. Ahol a tisztánlátás vágyától vezérelve olykor csak mintegy lõréseken keresztül engedjük át szemeinknek a teljes szemhatárt. * Köz-helyeink
szerkezetének széttöredezettsége, valamint a
meghívások személyre szóló volta miatt
többnyire külön-külön járjuk felderítõútjainkat.
Ezért aztán ebben a nomád életben számos
a magányos utazó. Ami nem zárja ki, sõt egyenesen
megkívánja, hogy üzeneteket váltsunk; hogy szót
ejtsünk egyrõl s másról; hogy lássuk is
olykor egymást: egymás belátásait és
elmozdulásait. * Az írás - közvetítettsége folytán - áttételes megszólítás. A benne felhangzó szó azonban belül hangzik el. Ezért képes arra, hogy akár lélektõl lélekig hatoljon. * Az írásbeliség mindenfajta írásfajtát felölel. A pestisszerûen terjedõ feliratokat éppúgy, mint bármily éleselméjû értekezést. Ezt észre nem venni ma majdnem annyit tesz, mint vízreszállás során nem meghallani a hullámok moraját. Az írásbeliség ugyanis fordulatot vett; az arányok erõsen eltolódtak: az irodalom szigetei sodródnak az írott szavak és szövegek áttekinthetetlen áradatában. * * Az írásbeliség
fokozatosan a figyelem peremvidékére szorul. Ez, számos
hátránya mellett, azzal az elõnnyel jár, hogy
sokáig széttartó részeit az újra erõre
kapó kohézió, valamint a növekvõ külsõ
nyomás közeledésre készteti. * Az írás elsõdlegesen leírás. Kifinomultabb módozataiban az irányban tartott belsõ beszéd sûrített, vágott és megformált változata. * A különféle írások hasonlítanak egymásra: a jelek, jelközök és jelentések egyazon nyelvi térbe tartoznak. Ebben a térben más a gravitáció, mint a többi köztéren. Amiben a megszólaló személye sem elhanyagolható vonzó- és taszítóerõ. * Az elmozduló idõ alakzatai csak a nyelv arányos elmozdításával idézhetõk meg. A nyelv fároszai, az alapszavak szirtjei is más-más szögbõl látszanak az idõ sodrának különbözõ fázisaiból. A szóképek olykor hosszú idõre kihunynak, majd egyszer csak újra fénybe borulnak. * A közkeletû szóképek alól a különféle gépezetek kigörgették a szõnyeget. A képek különváltak és valahol középmagasságban keringenek egykori eredetük hûlt helye felett. Ez másként úgy és mondható, hogy az anyag kikezdte a nyelvet. Azaz a szellemet. És a lelket. * A világot nem lehet elmondani és nem lehet leírni. Nem diszkurzív. És egyébként sincs rá idõ. Kultúránk két elsietés között terül el. Ott a szülõ és temetkezési helye. * A nyelv élet: elmondás és meghallás. A nyelvben legalább ketten vannak jelen: a mondó és a meghalló. (Még akkor is, ha a halló csak virtuálisan van jelen.) Ha valóban ketten vannak jelen, akkor a nyelv lelke is köztük van. Ez, egyes esetekben a Lélek nyelvével azonos. Ennél nincs teljesebb jelenlét; ez a lélekjelenlét. * Az írás
nem tudomány. Az írás út, melynek gyûrûzése
során hosszan húzódó szaggatott nyomok maradnak
hátra. * Az ilyen utak vonala
keskeny, a tû hegyénél alig valamivel vastagabb. És
gyakran megszakad. Elágazásai ezért is számosak.
Ahogy egyre magasabbra emelkedik, úgy támadnak egyre mélyebb
meredélyek alatta, mellette és körülötte. * Az írásfegyelem elengedhetetlen. Egyebek mellett azt is tudatja velünk, hogy csak egyenesen - a sorok sodrában - érdemes elõrehatolni az ismeretlen földeken, a föltáratlan hatalmas fehér foltokon: a DIN A 4-es típusú terra icognitán. * A kifutópályák különös szigeteket alkotnak az élet mélyvizének színén. A zavaros, mindenféle bomlástermékekkel szennyezett, tarkasággal terhelt, vér- és verejtékfürdõnyomokkal elegyes második világi életfolyam legváratlanabb pillanataiban mintha ráncok rendezõdnének el: összeáll, formát ölt, körülhatárolódik és leválik valami rólunk, amirõl azt sem tudjuk, mettõl meddig kié. * * * Szavaink szigeteire
meghívjuk életünk megfáradt társait:
Mi lenne, ha velünk tartanának? Ha elindulnánk együtt;
ugyanarra a horizontra szegezett szemmel? Nézni, hogy mit is vetnek
elénk a hullámok; mit sodornak felénk a viharzó
szelek. * Az írás sajátos párbeszéd, melyben oly bizalomteli és várakozó a hallgatás, hogy megoldja a magunkfajta nomádok nyelvét. Ez lehet színjáték is, legalább két szereplõvel; közülük az egyik hús és vér, a másik pedig költött, azaz a lehetõségek bajnoka, szabad és szárnyaló. Olyan távírász, aki éppúgy képes kapcsolatot teremteni a Nagy Medve fiaival, mint a Nagy Medvérõl nevezett csillagképpel. * Az írásban
való elõrehaladás is a megismerés mámorán
vezet keresztül. E magasabb szinten folyó elragadtatás
- mely legjobb tájainkon terül el - egyre átérzettebb,
azaz átszellemültebb vidékre visz. |