M.
Nagy Miklós
Nimfománok,
árulók,
nihilisták
Zoé Valdés A Semmi
édenében című regényéről
A Párizsban élő kubai írónőnek ez az első regénye –
ezzel futott be 1995-ben; azóta még négy-öt könyve jelent meg, s
mindegyiket számos nyelvre lefordították. Ma ő a legismertebb kubai író, s
leginkább az ő neve fémjelzi a kubai irodalom új hullámát, amelynek
reprezentánsai többnyire hátborzongató képet festenek a kubai
mindennapokról, a salsa üteme és a vakító napsütés mögött gubbasztó
kilátástalanságról. Ezek az írók végleg szertefoszlatnak minden korábbi
illúziót Castro rendszerével kapcsolatban (a latin-amerikai kulturális
életben sokáig a kirekesztettséget vállalta az, aki keményen bírálta
Castróéket, így például Mario Vargas Llosa is). Valdés 1959-ben
született, a kubai forradalom évében, költőnőként már a nyolcvanas években
ismert lett, de prózájának megjelentetéséről Kubában szó sem lehetett.
1995-ben emigrált, azóta Párizsban él. Kubában most pornográf íróként
gyalázzák, Castro egyik beszédében rendszere három legfőbb ellensége közt
említette, s a könyveit illegálisan terjesztik, miközben Spanyolországban
és Franciaországban sikerlistán vannak a regényei, s Amerikában is ragyogó
kritikákat kapnak. Valdés első regényének főhőse, Yocandra sok
tekintetben hasonlít az írónőre. Ő is 1959-ben született, s a könyv a
szülés megrázóan naturalista leírásával kezdődik – Yocandra anyjának egy
forradalmi nagygyűlésen kezdődnek a fájdalmai, s miközben elviszik, maga
Che Guevara terít rá egy kubai zászlót. A nagy megtiszteltetéstől a baba
apja kis híján eszét veszti, s a kislánynak a Patria nevet adja, melyet
aztán a lány tizenvalahány éves korában változtat Yocandrára. Hogy miért,
azt rögtön a következő történetben el is meséli Valdés, de előbb
megtudjuk, hogy a regény jelenidejében Yocandra egy irodalmi folyóirat
főszerkesztőjeként dolgozik, pontosabban ott a munkahelye, hiszen a
papírhiány miatt a folyóirat évek óta nem jelenik meg. Rögtön kapunk tehát
egy kis ízelítőt a kubai élet elképesztő nyomorúságából. Az ilyen,
hallatlanul szikár és pontos leírások afféle refrénként ismétlődnek a
regényben: a legegyszerűbb dolgok beszerzése is roppant nehézségekbe
ütközik. Az egyik fergeteges szexjelenet például annak leírásával
kezdődik, hogy Yocandra szeretője hogyan szerzett pizzát, amin sajt
helyett ugyan valami kínai sajtutánzat van, de még így is fejedelmi
vacsorának számít. Szóval Yocandra egészen fiatalon beleszeret egy
,,nagy” íróba, akinek a nevét nem tudjuk meg – a lány végig csak Árulóként
emlegeti –, mindenesetre ez a velejéig aljas ember írt egy versciklust egy
bizonyos Yocandrához, s az ő nevét veszi fel Patria. A középkorú szerző
rendszerint ,,filozófusként” mutatkozik be, s Yocandra ezen mindig dühöng
magában: hogy a fenébe lehetne valaki Kubában filozófus? Ám annak
ellenére, hogy látja az Áruló minden ocsmányságát, Yocandra szerelmes
belé: mivel szinte szülők nélkül nőtt fel (a forradalmár-ranglétrán egyre
magasabbra emelkedő szülei a munka mellett állandóan idióta gyűlésekre
jártak), olyan szeretethiány alakult ki benne, hogy jóformán bárkivel
lefekszik, s ezt Valdés jó pár erőteljes szexjelenetben ábrázolja. A
regény tehát részben – vagy inkább nagyrészt – a nimfomániás Yocandra
szerelmi kapcsolatairól szól: miután elég sokáig együtt él a
,,filozófussal”, aki amellett diplomata is lesz, s így pár évet külföldön
töltenek, a ,,zseni” becsavarodik – több száz oldalt ugyanazzal a
mondattal ír tele, paranoiás lesz, s Yocandra végül elhagyja… De aztán
szeretőnek mégis visszafogadja (részben azért, hogy legyen lehetősége
megalázni), s így egyszerre él vele és új szeretőjével, a Nihilistával
(neki sincs igazi neve a regényben), egy modern filmrendezővel, akinek
persze nem mutatják be a filmjeit, s aki elképesztően jó
szerető… Egyszóval: nincs sok szereplője a regénynek, de mindegyiket
hallatlanul élesen ábrázolja Valdés. A forradalmár-kommunista apa egyszer
csak megőrül, amikor egy bolondokháza mellett megy el: üvöltözni kezd,
hogy engedjék ki, mert hirtelen úgy érzi, hogy az a benti, zárt világ a
szabadság, akik odabent vannak, azok a normális emberek, s őt zárták
bolondokházába... Az anya is megbolondul, az istenített Che Guevara halála
után megszűnik számára az idő, s örökké a gyerekkorában él. Az Áruló
tökéletes hazugságokból felépíti a maga forradalmármítoszát, majd, amikor
már lehetségesnek látszik a rendszer bukása, az ellenzéki gondolkodó
legendáját, aki sohasem alkudott meg a rendszerrel – s mellesleg állandóan
posztmodern teoretikusokat olvas, Lyotard-t és Derridát (ami persze egy
pillanatra sem mozdítja ki a tökéletes művészi üresség és erkölcsi
hitványság állapotából, sőt...). Yocandra legjobb barátnője, Gusana (ami
azt jelenti, ,,féreg” vagy ,,hernyó”: Kubában az emigránsokat és
ellenforradalmárokat nevezik így) végül is elmenekül: egy spanyol öregúr
felesége lesz, és hosszú levélben írja meg Yocandrának, milyen megalázó
helyzetet kell elviselnie – a szabadságért és az anyagi jólétért cserébe.
Yocandra körül lassan kiürül a világ: mindenki vagy megbolondul, vagy
elmenekül Kubából. Mindenen úrrá lesz a ,,nada”, a semmi, és Yocandrát már
csak az élteti, hogy hitvány életéből, ,,szerelmi” kalandjaiból és a
hazáját elöntő Semmiből valahogy könyvet írjon. S a regény utolsó
mondatával el is kezdi írni...
|