Perneczky Géza: Soft Geometry
Kiállítás 1986-ban a
Liget-galériában
Ez a
Liget-galériában rendezett kis kiállítás volt az
első alkalom arra, hogy miután 1970 végén elhagytam az
országot, ne csak
egyszerű túristaként, hanem megbecsültebb vendégként, a
képeimből válogatott
anyaggal látogathassak vissza Magyarországra.
Egy
esztendővel később, 1987 októberében adódott
aztán a második ilyen út. Ekkor Török Tamás rendezett
számomra a Budapest
Galéria Lajos-utcai helységeiben egy nagyobb lélegzetű
kiállítást, és ezen
több nagy alakú hengerelt festményem is szerepelt, és szinte
valamennyi addig
készült konceptuális munkám, illetve gumi-pecsét
sorozatom ott függött a
falakon. Kár viszont, hogy a verniszázst követő napok
egyikén villanyszerelők
jelentek meg a Budapest Galériában, akik közölték a
teremőr nénikkel, hogy
hazamehetnek, mert valamilyen szerelési munka miatt le
fogják kapcsolni a
feszültséget az utcai villanyoszlopon, ami azt jelenti,
hogy az épületben
napokon át nem lesz majd áram.
A Lajos-utcai kiállításom aztán tényleg
zárva is maradt,
egészen a nyitvatartásként meghírdetett időtartam
legvégéig, kissé
eltúlozva a történteket akár azt is mondhatnám, hogy
tulajdonképpen elmaradtnak
tekinthettük ezt a különben nagy ambícióval előkészített
rendezvényt. Vigasztaló
volt viszont tudni, hogy csak kevesen voltak olyanok, akik
emiatt nem tudták
volna megnézni a kiállított anyagot, mert csaknem
valamennyi ismerősöm és
barátom ott volt már a megnyítón is, és sokan mások is
eljöttek a verniszázs
délutánján. Emlékszem rá, langyos, fátyolosan napsütéses
idő volt, és már
jóval a megnyító előtt jelentős tömeg gyűlt össze az
udvaron, ahol a
büffét-asztalok is álltak, és még többen nyüzsögtek a
termekben – vagyis úgy
könyvelhetjük el dolgot, hogy dacára a következő napokban
beköszöntő
hosszú áramszünetnek gyakorlatilag mindenki, akit
érdekelt, hogy mivel
foglalkozik Perneczky ott Kölnben, láthatta a kiállítást.
A következő esztendőben aztán
Kovács Péterék szerettek
volna Székesfehérvárott egy retrospektív tárlatot
rendezni a számomra,
de annak az lett volna az előfeltétele, hogy a múzeum pénzt
kapjon a minisztériumtól
egy jelentősebb terjedelmű katalógus költségeire. Péter meg
is kért, hogy nyújtsak
be ez ügyben egy kérvényt, amit meg is tettem, a válasz
azonban
visszautasító volt, és a fehérváriak ezután már nem
foglalkozhattak egy
Perneczky-kiállítás gondolatával – hiszen nekem sem volt
elég pénzem egy
testesebb, és színes képeket is tartalmazó kiadvány
költségeire.
Nem túlzás tehát arról beszélni, hogy
a Liget-galériában
rendezett kis bemutató volt az egyetlen normális
körülmények között
lebonyolított Perneczky kiállítás az 1970 és 2000 közötti
években Magyarországon,
ami elég meghökkentő, ha arra gondolunk, hogy ebben a
harminc esztendőben
voltam “alkotóképességem teljében”, sőt, nem sokkal
ezután, 2001-ben
javasoltak először (többek közt éppen a festészetben elért
eredményeim
alapján) Széchenyi-díjra is, amely díjat aztán valamivel
később, 2006-ban
ténylegesen is oda ítéltek nekem. De függetlenül a
hivatalos elismerésektől
Nagy Bálint is ekkoriban, 2002 novemberi dátummal hívott
meg a Hajós-utcai
alagsori galériájába egy nagyon kedves hangulatú és jól
sikerült N&n
kiállításra, és ez volt a második zavartalanul lezajlott
budapesti show.
Nála azokat az „Extrém Sportok” című acryl- és
akvarell-képeket mutattam be,
amiket valamivel korábban Halász Károly állított ki
Pakson, azt követően,
hogy a Paksi Galéria nyári táborának voltam a vendége, és
ott újra
megfesthettem az 1999-2000-ben Kölnben készült ilyen tárgyú
képeimet. Ezek
azonban már egyértelműen „zárt körvonalú” figurális
kompozíciók voltak,
mondhatni reneszánsz stílusú festmények, és nem olyan
gumihengerekkel
készült Soft Geometry alkotások, amiket még joggal lehetett a
hetvenes-nyolcvanas
évek neo-avantgárd korszakához sorolni.
Itt most nem részletezem, hogy milyen
kiállításaim voltak
más országokban ugyanezekben az időkben, legyen elég, ha csak
annyit mondok,
hogy a Liget-galéria volt mind a mai napig az egyetlen olyan
hely, ahol a
számomra egyre fontosabbá váló „Soft Geometry” program volt a
kiállítás kizárólagos
témája.
*
Mit jelent a Soft Geometry kifejezés?
Valamikor a nyolcvanas
években, amikor az egész dolog még nagyon friss lehetett,
írtam egy „Soft
Geometry kiáltványt”, igaz angolul, amit aztán Mail Art
körökben több helyen
is ismertettek, és úgy gondolhatnánk, hogy ebből megtudható
lenne a részletes
válasz is az itt feltett kérdésre. Ez azonban nem így van.
Először is: nem emlékszem rá, hogy
magyarra fordítottam
volna, meg aztán eléggé el is felejtettem azóta, hogy mi
volt a pontos
tartalma. Csak annyi maradt meg bennem, hogy a szövegét az
avantgárd kiáltványok
paródiájának szántam, és éppen azért nem is lenne
tanácsos nagyon komolyan
venni így, utólag a sorait. És természetesen a Soft
Geometry kifejezés
jelentésére sem találnánk benne olyan magyarázatot, amit
például átvehetne a
Wikipedia is. Arra viszont jól emlékszem még, hogy Maria
Potoczka, egy
krakkói illetőségű galerista kiállított egyszer a
nyolcvanas években
konceptuális fotókat, meg Soft Geometry képeket tőlem, és
ő akkor annyira fontosnak
érezte ennek a viccelődően provokatív kiáltványnak a
szövegét, hogy kísérő
szövegként lefordította lengyelre. Vajon mit mondana ő, ha
tőle kérnénk most
egy, a Soft Geometry címke értelmére vonatkozó
magyarázatot?
Volt aztán angolul is ennek a
kiálltványnak egy nagyon
fura publikációja, amit David Zack, az egyik legkorábbi és
legjelentősebb
észak-amerikai Mail Art művész tett közzé kúszán egymásra
másolt xeroxolt
lapok formájában a mexikói Tepoztlanban, ahol az USA
hatóságok elől rejtőzködve
élt. Zack elkövette azt a hibát, hogy miközben ott bújkált,
unzsenír tovább
levelezett és mail-artozott az egész világgal, aminek az
lett a következménye,
hogy rátaláltak és bebörtönözték. Úgy tudom, hogy az volt a
bűne, hogy éveken
át illegálisan vette fel az elhúnyt édesanyja nyugdíját,
mert abból élt,
ez a kis pénzecske volt az egyedüli bevételi forrása. A
mexikói börtönök
már majdnem afrikai börtönök – nem csoda hát, ha az ott ért
megpróbáltások
következtében David Zack beteg lett, rákja támadt. Súlyos
betegen aztán
mégis csak kiengedték, és akkor, az utolsó akciói között Soft
Geometry címen
csinált egy házi kiállítást is, és ennek kapcsán mindenféle
fotókopírozott
kollázsokat meg xeroxolt szövegeket küldött nekem
dokumentációként.
Előfordult ebben a xeroxolt anyagban a Soft Geometry
kiáltvány eredeti
szövege is, talán nem is egyszer, de aztán úgy is, ahogyan ő
átírta, vagy
magyarázni és értelmezni kezdte – nagyon kúsza lapok voltak
azok. Valószínűleg
egy kissebb kiszórási akció keretében kaphatta meg tőlem
az eredeti változatot,
talán még akkor, amikor még börtönben ült. Persze csak nagy
csend volt
először a válasz, később azonban újra felbukkant a neve a
hozzám érkező postai
küldemények között, mert ki-kilökött magából egy-egy
sokszorosított
papír paksamétát, amit aztán szétosztott a Mail Art
partnerei között. Valahányszor
egy-egy ilyen üzenete megérkezett hozzám, ahogy kibontottam
a tömött
borítékot, úgy éreztem, mintha megcsapott volna az a meleg
levegő – de az a
nehéz illat is –, ami őt ott Mexikóban körülvette. Egy
idő után aztán nem
érkezett több küldemény Zacktól.
Lehet,
hogy David
Zack azt az illusztrált A3-as méretű kiadványomat kapta meg
tőlem, amiből (a
nagy mérete miatt) csak keveset küldtem szét, ezért aztán igen
sok példányát
őrzöm a műtermemben még most is egy nagy kartondobozba
téve. Talán onnan
kéne elővenni egyet, hogy idézhessem a szövegét – na, de
majd előveszik
előbb-utóbb mások. Mert meggéri, hiszen nem csak a kiáltvány
szövege található
meg benne, hanem eredeti, „kézzel festett” Soft Geometry kép
darabok vannak
belefűzve, amik afféle mutatványoldalak arról, hogy a ezek a
művek miként
néznek ki. Igaz, a „kézzel festett” minősítés sem találó,
mert nem ecset
helyett olyan gumihengerekkel dolgoztam, mint amilyenekkel
régebben a falfestő
mesterek nyomtak mintákat a szobák falára. Az én hengereim
annyiban tértek
el a megszokottaktól, hogy a mintázatuk nem volt annyira
virágmintás és apró
szemű, mint amilyeneket a kispolgári falakon látni, hanem
inkább hasonlított
erőteljesen formált geometrikus mustrára. A kiadványt kinyitva
rögtön látnánk
is, hogy miért kapták a képek a Soft Geometry elnevezést – de
persze csak eredetiben,
vagy színes fotókon lenne az illúzió teljes. Éppen ezért
most inkább azt írnám
meg, hogy egyáltalán hogyan jutottam el oda, hogy ecset
helyett ilyen gumihengereket
vegyek a kezembe.
Az egész dolog a Mail Art-ban használt
gumipecsételés
szenvedélyére vezethető vissza. 1973-ban készült el az első
kiadványszerűen
sokszorosított gumipecsét-sorozatom, mégpedig az egyre
jelentősebb művésszé
érő Jiri Kocmannal való levelezés és csere-berélés hatására.
Ennek az első
pecsét-füzetnek „Stamping by Little Objects” volt a címe.
Az undergroundban kurzáló
gumipecsétek rendszerint
szövegesek voltak (Kocman is ezt a Fluxustól örökölt utat
választotta, de
olyan pecséteket csinált, amikkel toronymagasan állt a
mezőny felett).
Egy idő után azonban – és elsősorban a Mail Art küldemények
forgalmában volt
ez megfigyelhető – teljesen kommersz jellegű, tréfásan képes
természetű
gyerekjáték-pecsétek is kezdtek terjedni a Network tagok
között, afféle motívumok,
amikkel valamilyen formában „vissza lehetett élni”, például
dadaista ízű
rögtönzéseket lehetett velük csinálni. Olyan pecséteket
viszont, amik nem voltak
visszavezethetők semmilyen figurális előképre, vagy
szöveges formulára,
ezidőtájt senki sem használt. Ezen a felismerésen
felbuzdulva kezdtem el
sorra venni az ilyen senki-földjéről származó
lehetőségeket, miközben abban
bíztam, hogy a próbálkozásaimmal megteremthetem a
„nem-pecsétként” deklarálható
pecsétek műfaját. Később az amszterdami Stempelplaats
Gallery, melyet Ulises
Carrión barátja, Aart van Barneveld vezetett, és amely
kizárólag csak
pecsétművészeti termékekkel és kiadványokat
foglalkozott, és ebben a
minőségében az egyetlen ilyen intézmény volt a világon,
egyszóval a Stempelplaats
az ilyen, senkiföldjére kívánkozó pecséteket, köztük az én
munkáimat is
aztán tényleg a nagyon furcsán hangzó „niet-stempels” címmel
állította ki
egy 1977-es tárlatán.
Hogy néztek ki például az én pecsételő
eszközeim?
Megpróbáltam mindenféle apró formátumú semmiségeket
összegyűjteni, és azokból
nyéllel ellátott pecséteket csinálni. Így például csorba
nadrággombból,
járdán talált szaru-fésű pontsorozatot nyomó fogaiból, vagy
az elképesztően kicsinyke,
de annál veszélyesebb, és domborított felírattal is ellátott
tüsszentőpor-kapszulákból
készítettem pecséteket, de a sörösüvegek fogazott peremű
kupakjából meg
a gyümölcslevet tartalmazó palackok szöveges domborítású
fedeléből is nagyon
hatásos pecsételő eszközöket lehetett előállítani.
Határesetként pedig – és
lehet, hogy ez lett a 20. század legkisebb grafikája! – egy
szeg fejéből,
és rögtön melléje a hegyéből sikerült igazi, pecsételésre
is alkalmas
munkaeszközt csinálnom. Az ilyen sehová be nem sorolható
alkalmatosságokból
állt össze aztán a fenti kiadvány címében is idézett
„little objects”
gyűjtemény.
A következő években aztán egymásután
több ilyen jellegű,
rendszerint nyolc pecsételt lapot tartalmazó és A4-es
formátumú füzet hagyta el
a konyhaasztalomat. Általában 100 példányban készítettem
őket, és valamennyi
különféle tárgyak és applikációk pecsétlenyomatait
tartalmazta. Volt köztük
például egy olyan sorozat is, aminek a pecsét anyaga
híres-neves alkohol
fajták palackjainak a gravírozott dugóival készült,
mégpedig úgy, hogy
rögtön a kérdéses ital egy-egy papírra hullajtott cseppje
egészítette ki –
„hitelesítette” – az így készült pecsétképeket. Vagy egy
másik gyűjtemény:
különböző mintájú gumilapokból, például mintázott felületű
cipőtalpból és
sarokból, vagy mintázatos gumipadlóból, és a boltokban
feltalálható egyéb
gumilemezekből kivágott alakzatok szolgáltak a pecsétek
alapanyagául, s
csak az volt fontos, hogy raszteres, pettyes, vagy valamilyen
vonalas mustrára
épülő mintázatuk legyen. Ezekből vágtam ki aztán olyan
formákat, hogy a
belőlük készült pecsétek lenyomatai az énekesmadarak
csiripelését
utánozhassák – nem nehéz elképzelni, hogy legkönnyebb volt a
kakukk hangját
két egymást keresztező kurta impulzussal visszaadni. A
madarak énekének az
akusztikai megszólaltatása persze nem volt megoldható, de
hogy mégis
megkönnyítsem valamennyire a pecséteket lapozgató érdeklődök
dolgát, a „Bird
Twittering” kiadványba beemelt egyik oldalon valamennyi így
megidézett madár
képe látható volt. Így ment ez, amíg csak el nem érkeztünk a
nyolcvanas évek
elejére. Ekkor, 1983-ban, Marx halálának a 100-ik
évfordulójára az
arnheimi városi kultúrotthon (Hollandia) hírdetett meg egy
nemzetközi Mail Art
tárlatot. Ezen én is részt vettem egy nagyobb alakú rajzos
küldeménnyel, de
sokkal jelentősebbé vált az a projektem, amibe a tárlattól
függetlenül
vágtam bele, és ami egy kis méretű konceptuális kiadvány
legyártásával indult.
Marx fejének a körvonalait
csináltattam meg gumi-pecsét
formájában de úgy, hogy csak a jellegzetes frizurája, meg a
szakálla legyen
ott a pecséten, a belső arcvonások helye viszont üresen
maradjon. Ezután
pedig 500 példányban olyan „tagkönyvecskét” gyártottam le,
amiknek a nagyobb
részét, több száz darabot a Mail Art címlistám adataira
támaszkodva
szétküldtem az öt kontinensen élő partnereim között. A kis
kiadványnak négy
nyomtatott oldala is volt, de fontosabbnak tűnt a belé
applikált tíz következő
betétlap, ezekre ugyanis egy piros színű, majd pedig (a
következő kilenc
oldalon) kilenc szürke tónusú Marx-pecsét volt az oldalakra
ütve. Eredetileg
úgy gondoltam, hogy a pecsétek üresen maradt közepébe
belerajzolhatják majd a
címzettek a saját arcképüket, vagy az ismerőseik, esetleg
a haragosaik
arcvonásait, ami által ezek a füzetek (a vörös körvonalak
közt megjelenő
párttitkár képével, majd pedig a kilenc alapszervi tag
visszafogottan
szürke arcvonásaival) egy-egy tíz tagú marxista
alapszervezet zamatos ízű
dokumentumaivá válhattak volna. Ez az elképzelésem
azonban szinte soha
sem valósult meg ebben az eredeti formában. Helyette az
történt, hogy egyre-másra
kaptam vissza a kiküldött tagkönyvecskék lepecsételt
betétlapjait – mégpedig
kitépve, alaposan átdolgozva, és így, egyenként
visszapostázva. És láttam,
hogy a hiányzó arcvonásokat a „bedolgozóim” a
legkülönbözőbb ötletek és
technikák felhasználásával pótolták. Mert bár
előfordult az is, hogy az
üres körvonalak közé tényleg valamilyen arcot applikáltak,
általában
azonban mégis valami mással, mindenféle kisebb-nagyobb
rajzzal, fotóval,
vagy szöveges kollázzsal egészítették ki a pecséteket,
olyan dolgokkal,
amik valamiképpen jól illettek Marxhoz, vagy a marxizmushoz
– remek munkákat,
hallatlanul szellemes megoldásokat találtam közöttük.
Győzött az a szemlélet,
amit a Mail Art címlistán szereplő haverok fékezhetetlen
jókedve, ötletessége
és kreativitása érvényesített.
Ez
engem is feldobott.
Folyamodványt adtam be a kölni polgármesteri hivatal
kultúrális osztályához,
amelyben azt kértem, hogy adjanak nekem valamilyen olcsó, de
tágas helységet
műteremnek, hogy a továbbiakban a nagyobb formátumú és
komolyabb jelentőségű
művek kivitelezésének se legyen semmilyen akadálya. Hogy aztán
tényleg elég
gyorsan reagáltak is, az annak volt köszönhető, hogy volt
valamivel korábban
egy másik gumipecsét-akcióm is, és ez a titok szó nyolc
nyelven írott
változatát tartalmazta, még pedig fehér acryl-festékkel
fehér
füzetoldalakra nyomva, tényleg nagyon „secret” formában, és
abszolút szűzies
tisztasággal.
Nos,
ez a
vállalkozás is váratlan eredménnyel zárult. Mert miután
elküldtem a
füzetszerű kiadványokat a nyolc kérdéses nyelv nyolc
országába az éppen
ott hivatalban lévő nyolc államfő kezeihez címezve (ez a
gesztus afféle koncept
art fordulat volt), a postázást követő hónapban az a
meglepetés ért, hogy
a címzettek közül kettő, még pedig a spanyol király (lásd
udvari etikett!), és
az amerikai elnök (mert éppen megválasztották!) egy-egy
levélben meg is
köszönték az érdekes, de bizonyára talányosnak érzett
küldeményt. Reagen
jellegzetesen amerikai ízű, s elképesztően családias
hangú levelének a
másolatát („Nancy már napok óta kéri, hogy köszönjem meg a
figyelmes
ajándékként küldött stamp-albumot...”) azonnal csatoltam a
műterem-kérvényt
kísérő dokumentumokhoz. Meg is lett az eredménye, mert
rögtön behívtak a
kulturális osztályra, és noha közben furcsán
mosolyogtak rám, eljártak
az ügyemben, és intézkedtek: átengedtek számomra egyet
azok közül műtermek
közül, amiket a polgármesteri hivatal egy leszerelt
gyárépület helységeiként
vett éppen magához Pollban, Köln egyik külvárosában.
Az ott festett képeimből
szerkesztettem meg aztán
2011-ben, vagyis sokkal később a „Pictures from Poll” című
színes kötetet,
amelyben mintegy hatszáz olyan festmény szerepel, amelyek 1983
és 1986 között
abban a rögtönzött stúdióban születtek, és a gumipecsételés
intimebb, vagy
monumentálisabb formáinak a lehetőségeit próbálgatták.
Alig kezdtem el ott
dolgozni, már azt is kitaláltam, hogy Soft Geometry néven
legyen egy logóm is.
Ezt a szöveget egy lágy vonalvezetésű, ovális keretű pecsétbe
foglaltam, és
mint valami hivatalos igazolást, valamennyi elkészült
munkámra ráütöttem
később.
*
Milyenek ezek a képek? Általában nagyon
síkszerű
kompozíciók, és meglehetősen ornamentális jellegűek is,
ezért aztán a szó
tradicionális értelmében nem is nagyon nevezhetők
festményeknek. Különösen,
ha nem pecsétekkel vagy nyomtató-dúcokkal, hanem folyamatosan
gördülő hengerekkel
készültek, akkor nyújtottak ezek a kompozíciók kifejezetten
ornamentális
összhatást (és ott, a polli műtermemben készült munkák
többsége tulajdonképpen
ilyen hengerelt kép volt).
Az ornamentika egyik definíciójához
tartozik az a
megkötés, hogy a kompozíció motívumai lehetőleg sorokba
rendezve
ismétlődjenek, és az így ismételt formák tetszőleges
mennyiségben kövessék
egymást. Ha tényleg így születik a mű, akkor a kész kép már
nem képezhet zárt
kompozíciót, mert az ismétlés irányában nyitott kell, hogy
maradjon, annyira
nyitott, hogy – legalább is elvben – ezt az irányt követve
akár végtelen
hosszúságú is lehet. Az ilyen elrendezésű munkákat
nevezhetjük lineáris
kompozícióknak. Legegyszerűbb példa erre a hengerelt
mintázatú színes
textiláru, amely a gyárakban sok száz, néha sok ezer méteres
hosszúságú csíkokban
készül, és csak az üzleteben találkozunk vele úgy, hogy már
10 vagy 20
méteres tekercsekre van vágva. Ez a lineáris jelleg még
akkor is jól
érvényesülhet, ha a rendelkezésre álló felület nem csak
egy irányban,
vagyis a hosszában nyitott, hanem a szélessége is elég nagy,
és ezért több,
egymással párhuzamos szalag formájában kell az
ornamensnek végigfutnia
rajta, hogy teljesen kitölthesse a mitázatával.
A falfestők is csak úgy képesek
kitölteni a
falfelületeket, ha a hengereiket egymással párhuzamos
csíkok formájában húzzák
végig a falon, körülbelül úgy, ahogy a földet szokták
fölszántani. A lakószobák
hengerelt falainak a megmunkálási iránya általában
függőleges (mert hiszen a
hengerléssel a függőlegesen felragasztott
tapéta-csíkok mintázatát
utánozzák), a monumentálisabb épületek díszítését
szolgáló faldekorációk
azonban már horizontális
irányúak –
frízek. A legszebb példákat erre az egyiptomi művészet
nyújtja, ahol a
padlótól a menyezetig sorakoznak az egymás fölé festett
fríz-jellegű kompozíciók.
Megjegyzendő: ezek soha nem ritmikusan ismételt
díszítések, és nem
nevezhetők máskép sem ornamens jellegűeknek, hiszen a
legkülönbözőbb irott
blokkok és figurális mezők váltakoznak bennük, vagyis
végeredményben az
ábrázoló művészet sajátos eseteit alkotják. Ez még akkor is
így igaz, ha
bizonyos részleteikben – például katonák, rabszolgák, vagy
parasztok több
sorba rendezett ábrázolásánál – az őket kivitelező
mesteremberek úgy
jártak el, mint a kékfestő vásznat készítő asszonyok,
vagyis dúcokkal
dolgoztak, és az egyforma figurák körvonalainak a
kirajzolását „pecsételéssel”,
a falra nyomott sablonok mechanikus ismétlésével tették
egyszerűbbé.
Mikor 1983 végén megkaptam műteremként a
Poller Kirchweg
60 szám alatti egykori gépalkatrész gyár irodaszárnyának a
csaknem teljes
emeletét, rögtön be kellett látnom hogy az ott található kb.
4x4 méteres
irodahelységek szűkek ahhoz, hogy nagyobb képeket is lehessen
bennük festeni.
De berendezkedtem, asztalokkal, székekkel, meg néhány
polccal töltöttem meg a
három kis szobát, a mellettük lévő mosdóhelységek
előszobájából pedig egy kgy
kis tea-konyhát csináltam. A szobák egyikét vendégszobaként
rendeztem be, és
tényleg úgy adódott, hogy érkeztek is beléje vendégek: Halász
Károly lakott ott
hónapokig, aztán egyszer a Kölnben időző Berceller Rudit
költöztettem oda,
különben pedig Maurer Dóra és Gáyor Tibor használták
ismételten is a szobát,
ha Németországban volt dolguk. Festésre – illetve a képek
hengerlésére – az
épületszárny egész hosszában végigfutó, három méter széles
folyosó tűnt a
legalkalmasabbnak, ebből nyíltak a szobák is. Csaknem 15 méter
hosszú volt, és
észak-nyugatra néző ablakai, melyek egyetlen összefüggő
felületet
alkottak, ideális világítással szolgáltak.
Volt Köln belvárosában egy patínás
művészellátó bolt, a
Wolkenaar (ahogy a neve is mutatja, az üzletet egy holland
eredetű család
vezette), és általában itt vásároltam be. A pergament
erősségű akvarell- és
rajzpapírokat ott nemcsak ívekben árulták, hanem 10 méteres
tekercsekben is
kapni lehetett őket, a különböző minőségű alapozott
festővásznak pedig eleve
10 méteres tekercsek formájában kerültek forgalomba.
Mindebből az
adódott, hogy ha nagyobb mennyiségben vásároltam, mindegy,
hogy papírt, vagy
vásznat, ezeket a tekercseket csak a nagyon hosszú és
kényelmesen széles
folyosón tudtam kiteríteni – és mivel a pecsételéshez a
vásznak alatt
valami kemény és sík felületre volt szükségem, nem is tehettem
volna nagyon
mást, mint hogy a padlót használjam ilyen alátétnek, és ott, a
folyosón
térdelve vagy guggolva kezdjem el a munkát.
Később azt is felfedeztem, hogy az
erősebb papírból
készült tapétákra is lehet hosszú formátumú képeket
komponálni, különösen
akkor, ha ezek nem a szabványos 53 centis szélességben
készültek, hanem szélesebbek,
75, 90, vagy duplára véve 105 centiméteresek voltak. És akadt
köztük ritkás
szemű szőttessel (afféle zsákvászonszerű „juta-dekorral”)
borított
tapétafajta is, aminek a hátoldala fehér papír volt, amin
kitűnően lehetett
hengerelni, de hála a másik oldalon lévő zsákvászon
erősítésnek, az efféle
tapéta eltéphetetlennek bizonyult. Szerencsére ezeket is 10
méteres
tekercsek formában árulták, ami azt jelentette, hogy a kapott
műterem, illetve
az ott végigvonuló 15 méteres folyosó szinte
predesztinálva voltak arra,
hogy szalagszerűen hosszú képek szülessenek benne. Abban az
időben elég
gyakran utaztam autóval Párizsba (az első időkben Kende
Péter vendége voltam,
majd pedig Passuth Krisztina fogadott be a lakásába), így hát
gyakran volt
alkalmam arra is, hogy útba ejtsem azokat a belga és francia
városokat is,
amiknek a régies homlokzatú háztartási boltjaiban néha
egészen különleges
tapétákat találhatott az ember. És hadd említsek meg még
egy fontos
körülményt: a Poller-Kirchweg-i épületben – hiába volt
hivatalosan már
lebontásra ítélt rom – még működött a központi fűtés, mert
a kazánt
továbbra is üzemben tartotta a város. Zavartalanul
lehetett dolgozni,
hiszen kora ősztől tavaszig, illetve a melegvíz-szolgáltatás
kedvéért néha
még a nyári hónapokban is még a folyosón is átmelegedtek a
fűtőtestek, ha
megtekertük rajtuk a szabályozó tárcsát.
Először a már meglévő különböző
gumipecséteimet vettem
használatba. A kisebb-nagyobb tárgyakból applikált
„nem-pecsétek” mellett
akkoriban – hiszen már egy évtizeddel voltunk az első
pecsétfüzeteim után! –
bőven voltak már szöveges pecséteim is, sőt, Amszterdamban,
ahol kimeríthetetlen
volt a kínálat mindenféle bazáráruból, a figurális
természetű
játékpecsétekből is bevásároltam egy nagyobb szortimentet.
Egy arzenálra
való gumipecsétem volt tehát ahhoz, hogy elhatározhassam,
„monumentális”
pecsét-kompozíciókkal vonulok be majd a legújabbkori
művészettörténelembe.
Még a Marx-centernáriumhoz kapcsolódva történt, hogy
Jürgen Olbrich, aki
rendszeresen rendezett kiállításokat a kasseli „Kunold-straße
34” nevű
lakás-galériájában, megkért, hogy a Jahresausgabe
című assembling
jellegű kiadványa számára 25 példányban valami érdekesebb
munkát készítsek.
Két méternél is hosszabb papírszalagokra gyártottam le aztán
azt a 25
pecsét-kompozíciót, amelyek (mert május elsejei felvonulást
ábrázoltak) a
„Great May Day Parade” címet viselték, és amiket – hogy
beleférhessenek
Jürgen kiadványaiba is – A4-es méretű leporellókká lehetett
összehajtogatni.
A technikájuk a legkülönbözőbb fajtájú gumipecsétek
használata volt,
köztük persze – tekintettel a munkásmozgalmi témára – a már
ismert
Marx-pecsét játszotta a főszerepet, és ez a játékos
kompozíció égő vörös
színekben volt tartva egész hosszában. Hogy a piros színű
nyomatok később se
fakuljanak ki, nem a híg tintát adagoló pecsét-párnáról
vettem a színeket,
hanem szivacsra szétkent, és onnan tunkolt sűrű
acryl-festéket használtam
helyette. Nem első ízben tettem ezt, mert hiszen emlékezzünk
csak rá, ugyanilyen
technikával, de fehér acryllal készültek korábban a
titok-pecsétek is. A
módszert azóta igazolta az idő, noha a pecsételésnek ez a
módja nem volt egyszerű.
A sűrű acryl festék ugyanis menet közben állandóan beleszáradt
a gumipecsétek
vájatai közé, és eltömte azok plasztikusan kiképzett
mintázatát. Csak
meleg vízzel felpuhítva, majd pedig fogkefével kimosva
lehetett onnan eltávolítani.
Viszont megérte, hogy bibelődjek vele, úgy, hogy később már a
kisebb alakú
munkáknál is egyre inkább ezt a technikát használtam.
Egy külön e célra készült 26-ik May Day
Parade kép
segítségével Jürgen Olbrich még 1983 májusában egy
kamara-kiállítást
rendezett Kasselben a Kunold utcai galériájában – itt, hogy
megteljen a terem,
egy sor apróbb méretű Marx-pecsételés is ott függött még a
falakon. Aztán a későbbi
hónapokban ugyanezt a május elsejei pecsét-kompozíciót
sokkal nagyobb
méretekben is megismételtem. A négy-méteres
változatból több olyan is
készült, amiket mind az USA-ba küldtem el, de ma már csak
ezek egyikéről tudom,
hogy mi lett a sorsa. Mert a kérdéses darabot a New-York-i
Franklin Furnace
kapta a csakhamar botrányba fulladt „Mail Art Then and Now”
című kiállítására.
(Mivel később ezt a szokatlanul nagy és igényesen megmunkált
Mail Art munkát
egy külön levélben köszönték meg az intézmény vezetői, és nem
győzték dícsérni
is a képet, azt feltételezem, hogy később is megtartották
ezt a May Day
Paradét az achívumuk számára. És mivel nem sokkal utána a
Franklin Furnace
teljes anyagát a new-york-i Museum of Modern Art vette
magához, elképzelhető,
hogy az én négy méteres májusi elsejei képem is oda került,
és most valahol a
MoMA raktáraiban porosodik). Ezt a változatot két tíz méteres
darab követte,
és ezek egyikét a székesfehérvári István Király Múzeum
kapta meg, a másik
példánya pedig nálam maradt. Egy nagyon hasonló felépítésű
„Big Mail Art
Piece”-t küldtem aztán Jörg Schwarzenbergnek 1983
novemberében a bécsi
Sezessionban rendezett „Mail Art Show”-jára – kérdés, hogy
ez a mű meg
van-e még valahol? A magam számára egy 157x420 cm-es
papírképet pecsételtem
még sűrűn rajzó lepkékkel és egyéb figurális nyomatokkal
november legvégén. Az
itt felsorolt nagy alakú kompozíciókat először az
Apostelgymnasium rajztermében
– vagyis ott, ahol tanítottam is – készítettem a
koradélutáni órákban, olyankor,
amikor a terem üres volt. Ősztől viszont már meg volt a
Poller-Kirchweg-i műtermem.
*
Az eddig elmondottak világossá teszik,
hogy ezidőtájt –
eltekintve két-három nagyon kicsi nyeles „roll-stamp”-től,
melyeket Kölnben a
rajnaparti bolhapiacon találtam, és amelyeket csak
szegélycsíkok húzására
használhattam – még nem voltak igazi hengeres pecséteim. 1984
márciusában,
amikor meghívó érkezett Los Angelesből, hogy küldjek az ott
működésbe lépő
olimpiai bizottság számára valami Mail Art munkát, még
akkor sem voltam
egyetlen henger-pecsétem sem, és ezért csak az apró
gumipecséteimet
nyomkodtam arra a 10 méter hosszú és 78 centiméter széles
erős tekercsre,
amit a Los Asngeles-i rendezvénynek szántam, és mondhatom,
Sziszifuszi munka
volt, amíg megtelt a papír. A kompozíció közepén, hogy legyen
valami összefoglaló
elem, és örömteli motívum is a képen, egy diadalmas
lendületű, a szívárvány
színeit egymásután felidéző szalag futott végig a, és ezt
tényleg
ecsettel festettem. Hogy az egyiket megtarthassam magamnak,
rögtön két
példány készült el belőle.
Mint később kiderült, jól tettem, hogy
ilyen óvatos
voltam, mert a meghívás kamu volt. Lon Spiegelman, a
legjelentősebb
los-angelesi Mail Art művész volt az, aki a projektet
kitalálta. Eredetileg
egy nagy nemzetközi Olympic Mail Art Show-t szeretett volna
összehozni,
amit, úgy gondolta, az olimpia költségvetéséből pénzeltek
volna, de az
illetékesek nem álltak kötélnek, mire föl Lon azzal bosszúlta
meg a
szűkkeblűségüket, hogy hivatalosnak álcázott meghívókkal
árasztotta el az
olimpiai bizottság nevében az egész Network tábort. El is
érte a célját, mert
a fellelkesült underground táborból egyszer csak
zsákszámra kezdtek érkezni
az olimpiai bizottság asztalára a legkülönbözőbb
tartalmú és méretű
munkák. Elképzelhetjük, hogy mennyi plusz munkával és
micsoda költséggel
járt az is, hogy a küldemények eme tömegéből kiszűrjék és
megmentsék a
hivatalos postát, míg a többit, a Mail Art „szemetet” meg
valahogy a szemétbe
takarítsák, elemésszék.
1984-ben még készült a Poller Kirchweg-i
folyosómon néhány
nagy alakú pecsételt papírlap, így például az East and West
című jugoszláv
művészeti folyóirat számára, vagy „Censorship” címmel a
legendás New-York-i
művész, Carlo Pittore kérésére (Carlo egy ilyen című
projekttel reagálta le az
a feletti dühét, hogy a Franklin Furnece kurátorai – a Mail
Artban ellfogadott
szabályok ellenére – zsürizni és szelektálni merték a „Mail
Art Than and Now”
tárlatukra beérkezett anyagot). Az utolsó kompozíciót,
amely még emlékeztetett
valamennyire a májusi parádét ábrázoló képek felépítésére,
áprilisban
fejeztem be, de ekkor már nem papírra, hanem igazi
festővászonra nyomtam a
pecséteket, és ennek már tényleg semmi köze nem volt a
munkásmozgalomhoz sem.
Öt méter hosszú volt, és nagyon a kor szellemét tükrözve
„Postmodern Train”
volt a címe. A legkülönbözőbb gumipecsétek szerepeltek
rajta úgy, hogy
a pecsétek kavargó tömege egy, a vászon teljes hosszán
végigrobogó vonat
képét adja ki. Ebből is két példány készült, és az egyik ott
látható a fehérvári
István Király Múzeum emeleti folyosóján.
De még ugyanezekben a hetekben történt,
hogy Budapestre
látogatva fölkerestem egy falfestő technikákra
specializálódott boltocskát a
Dob utca és Csányi utca Klauzál térre néző sarkán, és ott
abban állapodtam meg
a gumihengereket is áruló kisiparos nénivel, hogy a magammal
hozott tervek
alapján néhány különleges mintájú festőhengert készít nekem.
Még Kölnben
felkészültem rá, hogy világossá tegyem, hogy mit is akarok. A
falfestésre
használt festőhengerek általában 13 cm szélesek, és a
kiterített palástjuk is
kb. ugyanilyen hosszú. Addig méricskéltem, amí rá nem jöttem,
hogy pont egy
oktávnyi fér rá egy ilyen hengerre, ha élethű méretben a
zongoraklaviatúra
billentyűit próbálom a felületére rárajzolni.
A sors ajándéka volt, hogy ez ilyen jól
stimmelt! – így
kellett éreznem. Mert ha valaki ma azt kérdezné, hogy miről
lehet felismerni
a Soft Geometry képeket, akkor azt felelném, hogy
elsősorban a
zongora-klaviatúra fekete-fehér színekben hengerelt
képéről. A nagyobb
méretű munkákon mindenütt ott van ez a „keyboard”, és bár
játszani nem lehet a
billentyűkön, mégis szól a zene. Hírdeti a Soft Geometry
gondolat
diadalát.
*
Komolyra fordítva a szót: ez a mintázat
egyrészt
megfelelt annak az igénynek, hogy geometrikus szellemű
legyen, másrészt
nagyon markáns figurális asszociációkat is keltett, mert
hangszerekre emlékeztetett,
illetve képes volt mindazt felidézni, ami összefüggött a
muzsikálással. Harmadrészt
pedig jól beilleszthető volt bármilyen hasonló léptékű, és
tagolású egyéb
ornamentikába.
Mert a többi megrendelt hengernek már
csak az lehetett a
dolga, hogy a legkülönbözőbb formájú kísérő mustrákat
lehessen megfesteni a
segítségükkel. Ha sakktáblaszerű négyzethálót, ferde
vonalakból álló
„satírozást”, vagy háromszögekből és rombusz-alakzatokból
alkotott
ornamenset, illetve ezek kombinációját felidéző mintázatot
akartam nyomni,
akkor az már egy egész sor újabb henger használatát tette
szükségessé.
Egy-két éven át aztán, ha Kölnből Pestre érkeztem, valóban az
is lett az egyik
legfontosabb feladatom, hogy minden ilyen alkalmmal
meglátogassam a pecséthengereket
legyártó kis Dob-utcai manufaktúrát, hogy újabb és újabb
hengereket
rendelhessek meg a néninél. A klaviatúrát pecsételő
„fő”-hengert igyekeztem
annyira tisztán és objektíven használni, amennyire csak
lehetett (de ez is
el-elcsúszott néha, mint egy jódlizva kántáló énekhang). A
többi hengernél
viszont sokszor szándékosan iktattam be kisebb-nagyobb
kilengéseket és csúszásokat,
ami nem volt nehéz, mert a használt acryl-festék a hengereket
amúgy is sikossá
tette. A ferde vonalkázás raszterét például lehetetlen
lett volna matematikai
pontossággal lenyomtatni, és ha többször húztam végig a
hengert ugyanazon a
felületen (például azért, mert keverni akartam a színeket),
akkor kikerülhetetlen
volt, hogy a vonalkák raszterképe ne interferáljon. De éppen
ez volt a legszebb
az ilyen festményeken. A hengerek „esendősége” és
szabálytalan mozgása nélkül
csak ellenszenvesen merev, gépiesen kemény duktusa lett
volna a munkáknak.
És éppen a menet közben megszülető lengően remegő
érzékenység volt az,
aminek a segítségével elevenebbé és festőibbé váltak a
formák. A Soft Geometry
képekről sok minden elmondható, csak az nem, hogy ami
látható rajtuk, az
valamilyen kimért geometriai rendet, vagy matematikai
módon szigorú
szellemet szolgálna.
Amit már föntebb elmondtam az
ornamentális kompozíciók
lineáris természetéről, annak aztán minden gátlás nélkül
tudtam érvényt adni
a hosszú folyosón kiterített vásznak megfestése közben. Az
első tíz méteres
kompozícióknál még eszembe jutott az a lehetőség, hogy a
fontosabb motívumok
teljes hosszban való hengerlése után két-három méteres
darabokra vágjam a
képeket, és úgy dolgozzak tovább a vásznakon – de nem volt
szívem az ollóhoz
nyúlni. És noha beláttam, hogy bár eléggé abszurd dolog az,
amit a 10 méteres
szalagképeimmel az utókorra rákényszerítek, de mégis úgy
éreztem, hogy el
kell fogadniuk a többieknek is, hogy ezek a vásznak tényleg
ilyen hosszúak – és
basta! String pictures, ez lett az angol nyelvű megjelölés a
számukra.
Csak sokkal később merült fel újra az a
gondolat, hogy a
feldarabolásuk esetleg mégis előnyökkel járna. Mert ahogy
szaporodtak e
munkák, úgy vált egyre sürgetőbbé, hogy tovább adhassam egy
részüket. Ami
nagyon nehéz feladat. Mert köztudott, hogy a nagy múzeumok és
kiállítási csarnokok
kivételével sehol sincsenek olyan hosszú falak, ahol helyet
kaphatnának ez
efféle kompozíciók, és alig akad olyan műgyűjtő, akinek
gusztusa támadna tíz
méteres képekre is. Kezdtem tehát két példányban
elkészíteni a hosszú
szalag-képeket. Arra gondoltam ugyanis, hogy az első
változatokat meghagyom
egészben (talán lesznek olyan előzékenyek a kiállítások
kurátorai, hogy helyet
szorítanak nekik), a másodpéldányokat pedig egyszerűen
méterárunak deklarálom.
Ami azt jelentené, hogy bárki vásárolhat belőlük annyit,
amennyi éppen
tetszik neki, vagy amennyit a pénztárcája elbír. Valahogy
így zajlana aztán
az üzletkötés: – A jobb, vagy a baloldali végéből kéri azt a
darabot
asszonyom? És önnek, kedves uram, a másfél métert tényleg a
közepéből vágjam
ki? Vagy esetleg lehetne esetleg több is? – És így tovább. Ez
a gyakorlat
forradalmasítaná a festészeti munkák forgalmazását, és
mint performance
sem tűnne érdektelennek. Sajnos azonban ezideig még nem
akadt olyan műkereskedő,
aki ilyen kalandos színezetű rőfős-üzletté, vagy
különleges érdekességű
cirkusszá szerette volna átalakítani a galériáját.
Megpróbálkoztam persze azzal is, hogy ne
csak egyirányú
kompozíciók előállítására használjam a festőhengereket,
hanem a szokásos
táblakép formátumban is. Így például a négyzet alakba tördelt
klaviatúra képe
adta a „Malevitsh plays piano” (Malevics zongorázik) című kép
ötletet, az
egymásra tornyozott klaviatúra-sorok tömege pedig úgy nézett
ki, mint egy
lépcsős piramis, és ennek a képnek az lett a címe, hogy
„Gradus ad Parnassum”.
Még a profilba állított emberi arc körvonalait, vagy a
pálmafák boltozatosan
szétboruló lombjának a vonalvezetését is megpróbáltam a
klaviatúra-hengerem
mozgásával követni, és így ügyeskedve a „figurális” képek
motívumvilágát
imitálni. De valahányszor ilyen kísérletekbe kezdtem, még
ha nem is buktam
bele a vállalkozásba, végül is mindig lemondtam arról, hogy
sokáig kínozzam a
táblakép műfaját. Előbb-utóbb mindig visszatértem az
alapformához, a folyosón
kiterített 10 méter hosszú vásznak lineáris irányú
hengerléséhez. Hiába, ez
a kompozíciós megoldás volt az igazi! E képek hosszanti
tengelyében mindig
egy klaviatúra futott végig, és ehhez a jól felismerhető
motívumhoz, mint
gerinchez tapadt aztán a képek többi eleme, a különböző
hengerekkel nyomott
vonalkás mezők színesen interferáló szőttese, vagy a
hangsúlyosabb ritmust
kirajzoló bordák és raszterek pulzálása.
Egy idő után aztán tényleg zenei
kompozíciókhoz
kezdték hasonlítani ezeket a képeket a látogatóim. Ligeti
György
mikrostruktúrákból felépülő hang-szőnyegei (Klang-Teppich!),
vagy a minimal
music kevés motívumból álló, az ismétlések során át lassan
változó, egyébként
pedig minden tagolást nélkülöző hangzásvilága jutott az
eszükbe, ha
látták őket. Ma, amikor már sokkal ritkábban fordul elő,
hogy kiterítsek a
padlón egy-egy ilyen 10 méteres Soft Geometry kompozíciót,
valószínűleg az elektronikus
zene populáris formájához, a technohoz hasonlítanák az
ismerőseim e
képeket.
Az csak nagyon ritkán fordult elő, hogy
a barátaim
azonnal a hónuk alá is csaptak volna egy hosszabb vásznat
(holott megtehették
volna, mert föltekerve nem is olyan nagyok!), és tényleg egy
kezemen számolhatom
meg azokat, akik az elmúlt évtizedekben arra merészkedtek,
hogy kapitális
méretű Soft Geometry munkákra, a tíz méter körüli képekre
fenjék a fogukat.
Igazi vásárlásra csak egy intézmény, a cseh-morva illetőségű
Olmützi Művészeti
Múzeum szánta rá magát, mert ők az Európai Úniótól kaptak
segítséget ahhoz,
hogy a „visegrádi országok” négyes-fogata számára egy közös
neo-avantgárd
gyűjteményt hozzanak létre. Ennek a projektnek volt tehát egy
szolid költségvetése
is, és ebből vették meg azt a „Sonate in 10 Metres” című
klaviatúra-halucinációt, ami ott szerepelt a Budapest Galéria
1987-es tárlatán
is. Különben pedig a budapesti Ipaművészeti Múzeum
igazgatója kért el tőlem
egy kilenc méteres darabot, ami azért volt nagyon neki való,
mert ezen a
klaviatúra enyhe ívben, majdnem úgy, mint a díszmagyar
sújtása, egy kissé meg
is volt „pödörve” (ez a munka nem véletlenül a „Háry János
bajsza” címet
viselte), és a budapesti Szépművészeti Múzeum, valamint a
Főváros gyűjteményeihez
tartozó Kiscelli Múzeum választottak maguknak még egy-egy 10
méteres
kompozíciót.
Készítettem aztán csaknem 250 darab
falemezre
pecsételt vagy hengerelt
munkát is, de
ezek kisebb méretűek voltak, sok közülük csak egy-két tenyérnyi
nagyságú. Az
azóta már megszűnt kölni fatelepen, a Sperrholz Kops-nál
szoktam kiválasztani
a maradékként árult furnér lemezek közül azokat, amiknek elég
elfogadhatóak
voltak az arányai, ha a kocsimmal arra jártam. Az évek során
aztán több száz
ilyen lemez gyűlt össze nálam, és azokból készültek ezek a
kisebb képek. Fillérekbe
kerültek az ilyen maradékok, és kitűnően megfeleltek a
célnak, mert nagyon
jól lehetett pecsételni rájuk ha például fehérre festettem le
őket, de más
színeket is használtam néha alapozásul. Sokszor pedig
nyersen hagytam a
selymesen fénylő natúr felület egy részét vagy az egészét, mert
különösen, ha a
németül Kiefernek, magyarul pedig erdei fenyőnek nevezett fából
készültek e
lemezek (v.ö. Pinus sylvestris), akkor a fesői hatással
kirajzolódó
erezetüket is belekomponáhattam a képbe.
Az 1986-os Liget-galériai kiállításra
elsősorban ezekből
a kis méretű munkákból vittem el vagy másfél tucatot – be sem
kellett keretezni
őket, mert mint a tábla-ikonok, olyan mereven álltak, és egy
kis karikával
könnyen falra akaszthatók voltak. Jól tűrték azt is, ha
csomagolás nélkül, „meztelenül”
hurcoltam őket ide-oda. Néha még azt is megtettem velük, hogy
az ilyen
falemezre festett kis alakú képek hátulját megcímeztem,
bélyeget
ragasztottam rájuk, és úgy, ahogy voltak, minden csomagolás
nélkül nyomtatványként
postára adtam őket. Az acryl jól bírta a strapát, soha semmi
bajuk nem történt.
Anna Banana volt az, aki rábeszélt erre a típusú Mail Art
kommunikációra – ő
persze inkább a hátizsákjába sülyesztett, amikor nálam járt
Kölnben egy maga
választotta darabot.
Nem hiányoztak azonban a Liget-galéria
kiállításáról az
„igazi” szalagképként festett nagy méretű Soft Geometry
szalagképek sem. Az
abszolútnak nevezhető 10 méteres darabokhoz viszonyítva
azonban meg kellett
elégednünk a „feles” hosszúságú hengerelt munkákkal, két ilyen
öt méteres
kompozíciót állítottunk ki. A Liget-galéria terme nem túl nagy
helység, de az
egyik falán egymás alá felerősítve kényelmesen elfért e két
mű.
*
Az 1986-os budapesti Soft Geometry
kiállítás egyik
legérdekesebb és legtanulságosabb epizódja persze a Kölnből
hozott képek Magyarországra
való behozatala volt, illetve, amint megérkeztek, a
“honosításuk”.
Már akkor, amikor Kölnből útnak
indultam, éreztem,
hogy túlságosan is nyugtalanító képet nyújt a képekkel teli
autóm, és attól
féltem, hogy ha Magyarországra érkezek, könnyen feltűnhet
ez a jól megpakolt
külföldi rendszámú kocsi az országutakon, és irritálni fogja a
forgalmat
kontrolláló rendőröket is. Ezért aztán, hogy ne legyen baj
belőle, már rögtön
Hegyeshalomnál bejelentettem a vámosoknál, hogy csekély
értékű holmit, dekorativ
jellegű ornamentális dolgokat hozok fára meg vászonra
festve egy pesti ifjúsági
ház számára. Tekinthetik képeknek is őket, bár
tulajdonképpen nem azok.
Mindenesetre adjanak valami igazolást róla, hogy beengedték
őket a határon.
Ebből lett aztán a baj, mert a rögtön szitkozódni kezdtek
a vámosok. Már
ott, a határnál sem tetszett ez a kérés, még kevésbé aztán a
pesti
központokjukban. De aztán a többiek, például a Nemzeti Bank,
vagy később a közjegyző
is, mind nagyon meg voltak lepve attól, hogy annyira csak most
jöttem le a
falvédőről – értve ez alatt a szocialista viszonyokat illető
tudatlanságomat –,
hogy képeket akarok az országba behozni. Valamennyien meg
voltak győződve
arról – és ezt nem győzték eléggé az orrom alá dörgölni –
hogy még soha nem
volt példa arra, hogy nem kiviteli engedélyt kértek volna
az efféle árura,
hanem, nagyon gyanusan, a behozatalukhoz akarok hivatalos
hozzájárulást
kapni. A fontoskodás azzal kezdődött,
hogy közölték, mint minden olyan kereskedelmi tételt, aminek
Magyarország a
végcélja, a nálam lévő javakat is honosítanom kell majd
valamikép. Mivel
képekről van szó, nyilván a Magyar Nemzeti Galéria lesz az,
aki a szóban forgó
munkák forgalmi értékét majd felbecsüli. A továbbiakban
pedig minden
attól függ majd, hogy miként ítélik meg a többiek, így
például a Nemzeti Bank
tisztviselői az így felbecsült javak áruforgalmi szerepét.
Azt is közölték
még, hogy a hivatalos aktusok után mindenütt illetéket kell
majd fizetni. A legnagyobb
tétel –
természetesen – a behozatali
vám lesz, de ennek a dimenzióiról egyenlőre nem tudtak semmi
közelebbit mondani.
Elnehezült
szívvel hajtottam tovább Pest felé. Még a határon
megígértették velem, hogy az
első utam a vámudvarhoz vezet majd. Soha nem hallottam ezt a
kifejezést, de
szerencsére megadták a címét is, és végül nem is volt olyan
nehéz, hogy
megtaláljam a vámhatóságok pesti telephelyét. Ott azzal
fogadtak, hogy ha legközelebb
jövök, akkor csak hajtsak át szó nélkül a határon. Mert
bármiről is legyen
szó, befelé hozva azzal csak gazdagodik az ország! Viszont,
ha nekik kell e
tárgykörben valamit ügyintézni, az már esetleg pénzbe
kerülhet, az
országnak is, meg nekem is. Ezután azt kérdezték még meg, hogy
a behozott
képekkel mi fog ezután történni? Talán eladom őket? Azt
feleltem, hogy kiállításra
vinnémi őket, és eladás helyett is inkább arra gondolok, hogy
megőrzöm a jövő
számára ezt a kollekciót De hol? Hát az anyám lakásán. Ekkor meglepő fordulat történt, mert
a vámosok kijelentették,
hogy már ne is haragudjak, de ilyesmire nincsen helyük
nekik. Vigyem a képeket
rögtön az anyám lakására. Ott pedig válasszak ki egy olyan
helyet nekik, ami a
vámudvar kiterjesztett területeként lehet tekinteni –
nagyon fontos ez,
mert a törvény a honosítást befejeztéig a privát raktározást
nem engedélyezi.
Hogy hol találok ilyen helyet az anyám lakásán? Majdnem
megvertek, amikor
feltettem ezt a kérdést, amiből rögtön megértettem, hogy
a helyes válasz:
bólintani, és semmit sem kérdezni.
Már nem tudom, hogy kit sikerült
felhívnom a Nemzeti
Galériában, csak arra emlékszem, hogy az illető azt mondta: –
Jaaa...,
behozatal? Az nem lehet probléma. – És hozzátette még, hogy
nem is akarja látni
a képeket. Én festettem őket, nekem kell tudni, hogy mit
érnek, árazzam be
őket csak én. Anyámmal erre föl tényleg le is gépeltettem
le egy
szélsőségesen olcsó árlistát. Azt bevittem másnap a Galéria
emberéhez, aki
azonnal aláírta és lepecsételte az egészet. Az árlista
eredetije még most
is meg van nálam (mondhatom, egy költemény!), a lepecsételt
példányról azonban
nincsen másolatom, mert amit adtak, azt, még mielőtt
lexeroxolhattam volna,
váratlanul oda kellett adnom valamelyik illetékesnek.
Elég nagy felfordulást okoztam a
Nemzeti Bankban is, mert
ez a szervnek kellett volna megállapítani, hogy mekkora
vámmal és milyen illetékek
befizetésével lehet a szóban forgó honosítást megterhelni.
A földsziti
hallban azonban, ahol a kiszolgáló ablakok is voltak,
senki sem érezte magát
elég kompetensnek, ezért aztán felkísért valaki a legfelső
emeletre, ahol egy
magas beosztású tisztviselőnek kellett volna hozzászólni a
dologhoz, és végül
aláírnia a döntést is. De ez az ember csak az arcát
dörzsölte, és már kezdett
úgy kinézni, hogy bukik az egész behozatali ügy. Ami azt
jelentette volna, hogy
két hét múlva, ha indultam volna vissza Kölnbe, vissza kellett
volna vinni magammal
a képeket is. Ami miatt persze elmarad majd a kiállítás a
Liget-galériában!
Én, hogy mégis mentsem, ami menthető, többször is
elhadartam azt, amit a
vámosoktól hallottam, nevezetesen, hogy bármit is hozok,
azzal csak
gazdagítom az országot. Ez hatott, mert erre föl a MNB
főigazgatóját is megkérdezte
valaki. Aki azt felelte, hogy úgy hiszi, hogy ott, ahol
kiszolgálják az ügyfeleket,
vagyis a földszinti ablakoknál dolgozik egy idősebb hölgy,
talán Irénke a
neve, aki biztos, hogy tisztában van azzal is, hogy a képek
honosítása
pontosan mibe kerül.
Beszállás tehát a liftbe, utazás le
a földszintre, és
hosszú magyarázkodás annak az idősebb, nagyon csontos és
szikár asszonynak
az ablakánál, aki tényleg mindent tudott a behozatali ügyek
engedélyezéséről.
Ez az asszony azonnal kikereste a megfelelő dátumú Magyar
Közlönyöket, és
kijegyzetelte belőlük a kérdéses paragrafusokat is –
persze közben leállt
az ügyfélforgalom – majd visszahívott az ablakához, és
közölte, hogy
illetékek nélkül lehet honosítani mindent, ha a behozott
tárgyak összértéke
nem haladja meg a huszonötezer forintot. Mivel én csak
tízezer forintot
írtam a listára a nagy képek összértékeként, és a kis
képeket is darabonkint
csak négyszáz forintra becsültem, nem jött össze ennyi.
Vagyis ebbe a
illetékmentes kategóriába tartoztam tehát én is.
Innentől
kezdve felgyorsultak már az események. Csak annyi volt még
hátra, hogy odaajándékozzam
az egész festmény-kollekciót az édesanyámnak egy közjegyző
előtt. Egy
pillanatra meghökkentem azon, hogy a közjegyzői irodában
neki is meg kell
jelennie, hogy ünnepélyesen kijelenthesse, hogy
elfogadja az ajándékot.
De anyám direkt örült neki. A szertartáshoz egy jobb
ruháját vette fel, mert
úgy emlékezett rá, hogy utoljára a polgári házassága
alkalmával állt valami
hasonló beosztású hivatalos személy előtt – kitett hát
magáért. Maga a közjegyző
viszont szerényebben volt öltözve, nem viselt például a
vállán átvetve
olyan széles, nemzeti színű széles szalagot sem, úgy,
amilyet a régebbi
házasságok fényképein, vagy az olasz filmekben látni.
Mindenesetre
megtette azt, ami hozzátartozott a honosításhoz, és kaptunk
erről egy okmánybélyegekkel
tarkított papírt is.
Amit
elvittem a vámudvarba, ahol a papírnak nagyon örültek, és
megengedték, hogy
most már végre magamhoz vegyem azokat a képeket, amik a
vámudvar kiterjesztett
területén voltak ott, az édesanyám lakásán, a szekrény tetején
eddig. De amik
azonnali hatállyal privát megőrzésbe kerültek, lévén, hogy
megszűnt a vámudvar
területe lenni a szekrény.
Ez
sokkal jobban hangzott, mint bármi, amit addig közöltek. Az
aztán egy más lapra
tartozott, hogy persze ott, a szekrény tetején sem
maradhattak sokáig a
képek, mert csakhamar a Liget-galériába vittem őket. Ahol
néhány nap múlva – hála
Istennek! – megnyílhatott a kiállítás
is.