Tartalom
XCIX. ÉVF. 2003. március 1. SZÁM
Hajdú Mihály: Kommunikáció és identifikáció 1
Horváth László: Hibák és furcsaságok a határozottságbeli egyeztetésben 25
Éder Zoltán: Verseghy Ferenc "Ungarische Sprachlehre" című könyve - száznyolcvanöt év múltán 33
Kristó Gyula: Karold, Doboka, Keán és társaik 50
Pátrovics Péter: Az aspektus a lengyel és a magyar nyelvben: harmónia - diszharmónia 56
· Kisebb közlemények. Székely Gábor: A mérséklés kifejezésének eszközeiről a magyar nyelvben 65
Demján Adalbert: Félegyházi Tamás és Komáromi Csipkés György bibliafordításának kapcsolatáról 69
A. Molnár Ferenc: Korai adatok az igekötővel való felelésre 70
· Szó- és szólásmagyarázatok. Kávássy Sándor: Országlakók, országlakosok. Szolgabíró 71 — Péter László: Rubicon 73 — Zoltán András: Farvíz 73
· Szemle. Tolcsvai Nagy Gábor: Kertész András két könyvéről 81 — Büky László: Aczél Petra - Bencze Lóránt, Mikor[,] miért[,] kinek[,] hogyan[?] - Hatékonyság a nyelvi kommunikációban 86 — Pelczer Katalin: Benczik Vilmos, Nyelv, írás, irodalom kommunikációelméleti megközelítésben 90 — † Kiss Lajos: Benderli Gün - Gülen Yilmaz - Kakuk Zsuzsa - Tasnádi Edit, Magyar-török szótár 92 — Zsilinszky Éva: Mihály Benkő, On the Tracks of Friar Julian. Journeys across Mongolia 94
· Különfélék. H. Bottyánfy Éva: A mozgást kifejező igék szinonimikája korai bibliafordításainkban 94
· Társasági ügyek. Kiss Jenő: A Magyar Nyelvtudományi Társaság 98. közgyűlése. 112 — Zaicz Gábor: Hajdú Pétertől búcsúzunk. 115 — Nyomárkay István: Kiss Lajos 80 éves. 118 — Kiss Jenő: Egy ritka szerkesztői jubileum. 120
· Nyelvtörténeti adatok. Hollós Attila: Szótörténeti adalékok 121
· Levélszekrény. Péter László írja 125