Világbirodalmi
becsvágy
David Barsamian beszéget Noam Chomskyval.
(Imperial Ambition) Z-Net 2003 május
16.
David Barsamian: Milyen regionális
következményekkel
jár, hogy az EÁ megtámadta és
elfoglalta Irakot?
Noam Chomsky: Errõl mindenki azt gondolja,
hogy ezzel a támadással mintegy
megvizsgálták a katonai erõ
alkalmazásának
a lehetséges következményeit. Tavaly
szeptemberben megalkották az EÁ Nemzeti
Biztonsági Stratégiáját. Ez új
és szokatlanul szélsõséges
tantételt jelent
az erõ világszerte való
alkalmazásáról. Megjegyzem, hogy ez
már az Irak
elleni háborús riadót jelezte. Ezzel
elkezdõdött a hadjárat a kongresszuson
belül is. Ezek szorosan összefüggtek
egymással. Az új elv nem csak
megakadályozó
(preemptive) háborút jelent, hanem vitatható
módon kiterjeszti az ENSZ
Alapokmányt, olyasmit jelent, aminek a nemzetközi
jogban semmiféle alapja
nincs. Ez a tantétel azt jelenti, hogy az EÁ-nak
erõvel kell uralnia a
világot és ha ezt bárki is vitatná,
akkor az EÁ-nak joga van megsemmisíteni
ezt a kihívást, mielõtt az
fenyegetõbbé válna. Ez megelõzõ
háború (preventive)
és nem elõre megakadályozó
(preemptive). Ha egy erõs állam ki akar
nyilvánítani
egy elvet, akkor van rá lehetõsége, hogy
megteremtse az új szabályt, mintázatot.
Ha India megtámadja Pakisztánt, hogy véget
vessen a kegyetlenkedéseknek,
az nem szabályos (normális). Azonban ha az EÁ
bombázza kétes indokokkal
Szerbiát, az már az. Ezt jelenti az erõ, a
hatalom. Így, ha új szabályt
akar alkalmazni, tenni kell valamit. És a
legegyszerûbb út, ha egy teljesen
védtelen célpontot választunk, amelyet
megsemmisítünk az emberi történelem
legnagyobb katonai erejével. Azonban, hogy legalább
saját lakosságunk szemében
hitelünk legyen, meg kell ijesztenünk az embereket.
Így a védtelen célpont
átalakul az életünket fenyegetõ hatalmas
fenyegetéssé, amely felelõs szeptember
11-ért is, és amelyik ismét meg fog
támadni bennünket. Tavaly szeptember
óta nagy erõfeszítéssel sikerült
meggyõzni az amerikaiakat, a világon egyedül
õket, hogy Szaddám Husszein nem csak
szörnyeteg, hanem a nemzet létét is
fenyegeti. Ezt tartalmazta az októberi kongresszusi
határozat és azóta
több dolog is. Ez megnyilvánul a
közvéleménykutatások során.
Jelenleg a
lakosságnak mintegy a fele azt gondolja, hogy õ volt
a felelõs szeptember
11-ért.
Így minden egybeesik. Van egy
kinyilvánított tantétel.
Van egy leszögezett alkalmazandó szabály. A
lakosság pánikba esik, és -
egyedül a világon - ilyen rémségekben
hisz, és támogatja az önvédelem
érdekében
a katonai erõvel való fellépést. S
elhisszük, hogy ez valóban önvédelem.
Ez a tankönyvbe való példa arra, hogy az
agresszió célja az agresszió
megakadályozása.
Ez az oka annak, hogy világszerte annyira sokan ellenzik a
háborút. Nem
csak Irak megtámadását. Sok ember
érzékeli, hogy milyen úton járunk.
Ezért
a világ népességének a nagy
többsége szemében az EÁ jelenti a
legnagyobb
fenyegetést a békével szemben. George Bushnak
egy év alatt sikerült átalakítani
az EÁ-t egy olyan országgá, amelytõl
félnek, nem szeretnek, sõt gyûlölnek.
D.B. Januárban Porto Alegrében, a Világ
Szociális
Fórumon Ön úgy jellemezte Busht és a
körülötte lévõ embereket, mint a
„birodalmi
erõszak" iránt elkötelezett
„radikális nacionalistákat". A jelenlegi
washingtoni kormány különbözik-e
alapvetõen az elõzõktõl?
N.C.: Hasznos, ha rendelkezünk némi
történelmi
távlattal. Menjünk a politikai tábla
másik felére, a Kennedy féle
liberálisokhoz.
1963-ban kihirdettek egy alapelvet, amely nem sokban
különbözött a Bush
féle nemzetbiztonsági jelentéstõl.
Ekkor, 1963-ban Dean Acheson, egy tiszteletreméltó
idõs államférfi, a Kennedy-kormány
tanácsadója egy elõadást tartott az
Amerikai Nemzetközi Jogi Társaságban
arról, hogy ha az Egyesült Államok
szembekerül egy, a helyzetét, befolyását
fenyegetõ kihívással, akkor nem
vitatható az adott válaszának a
törvényessége. A maihoz hasonló
megfogalmazás.
Mire utalt õ? Arra, hogy az EÁ terrorista és
gazdasági háborút folytat
Kuba ellen. És az idõzítés nagyon
jelentõs. Ez röviddel a
rakéta-válság
után volt, amelyik a világot a nukleáris
háborúval fenyegette. Ez nagymértékben
a nemzetközi terrorizmus elleni mozgalom
következménye volt, ami miatt
odaküldték a rakétákat.
Azután, hogy Kennedy
elõállt a nemzetközi terrorizmus
elleni mozgalmával Acheson arról
beszélt, hogy ha az EÁ-t valaki
fenyegetné, akkor jogos a megelõzõ
háború. Ha nem a létét, hanem
pusztán
a helyzetét és befolyását
fenyegetné. Ez még
szélsõségesebb, mint
Bush tavaly szeptemberi tantétele. Ez azonban csupán
Dean Acheson kijelentése
volt, nem hivatalos politikai állásforgalás.
Nyilvánvaló módon nem az elsõ
és nem az utolsó hasonló kijelentés. A
tavaly szeptemberi megnyilvánulás
szokatlanul arcátlan volt, és nem csak egy
tisztségviselõ véleménye, hanem
politikai állásfoglalás.
DB: A békemenetekben állandó jelszó: „Nem adunk vért olajért". Gyakran hivatkoznak arra, hogy az E.Á. az olaj érdekében támadta meg és foglalta el Irakot. Mennyire áll az olaj az amerikai stratégia középpontjában?
NC: Kétségtelenül központi szerepe van. Az egészséges emberek ebben nem kételkedhetnek. Az Öböl-környéke a világ legfõbb energiaforrása. A második világháború óta ez így van. Várhatón a következõ nemzedék számára is az marad. Hatalmas stratégiai erõ, anyagi gazdagság. És Irak ennek a középpontjában van. Ebben az országban van a második legnagyobb olajtartalék. Könnyen elérhetõ, olcsó. Aki Irakot a hatalmában tartja, az képes megszabni az olaj árát, termelési szintjét, képes tönkretenni az OPEC-et. Ez a helyzet a második világháború óta. Az EÁ valóban hozzá akar jutni ehhez az olajhoz, ez van a dolgok mögött. Ha Irak Közép-Afrikában volna, vagy Közép-Ázsiában, más lenne a helyzet.
DB: Egy 1945 évi külügyminisztériumi okiratban ez olvasható a Közel-Kelet olajáról: „elképesztõen nagyméretû stratégiai erõ, a világtörténelem legnagyobb anyagi ereje." Az EÁ olajának 15%-át Venezuelából szerzi be. Hoz be olajat Kolumbiából és Nigériából is. Washington nézõpontja szerint mindhárom ország jelenleg gondot okoz, Venezuelában Hugo Chavez és a komoly belsõ összeütközések, Kolumbiában a polgárháború, Nigériában fölkelések, - mindez fenyegeti ezen országok olajforrásait. Mit gondol ezekrõl a tényezõkrõl?
NC: Ez nagyon igaz, s mindezen országok olajához az EÁ hozzá akar jutni. A Közel-Keletet ellenõrizni akarja. Azonban, értesüléseink szerint az EÁ egy sokkal stabilabb atlanti medencei forrásokra akar támaszkodni. Ez Nyugat-Afrikát és a nyugati féltekét jelenti, amelynek amerikai ellenõrzése sokkal teljesebb, mint a Közel-Kelet feletti. Ez egy nehéz terület. A cél: ellenõrizni a Közel-Keletet, fenntartva az atlanti medence feletti ellenõrzést is, beleértve az Ön által említett országokat. Ebbõl következhet az összhang hiánya, ilyen vagy olyan összeomlás, amely ezeken a területeken állandó fenyegetést jelent, és nagyon valószínû egy irakihoz hasonló esemény, ha a dolgok a Pentagon reményei szerint mennek. Könnyû gyõzelem esetén új rendszer, új uralom létesül, amelyet demokratikusnak fognak nevezni. A következõ lépést illetõen több változat van. Ezek egyike az Andokban lehetséges. Az EÁ most is rendelkezik ott többfelé katonai támaszponttal, katonasággal. Kolumbia és Venezuela, fõleg az utóbbi olajtermelõ ország, s van olaj Ecuadorban meg Brazíliában is. Ezek a megelõzõ háborúk célpontjaivá lehetnek. További lehetõség Irán.
DB: Valóban, Irán. Az EÁ a Bush által a „béke emberének" nevezett Sarontól azt a tanácsot kapta, hogy ha befejezte az iraki ügyet, akkor induljon Irán ellen. Mi a helyzet Iránnal? A gonosz államok közé tartozik és sok olaja van.
N.C.: Izrael Irakot könnyû prédának tekintette. Azonban Irán más ügy. Komoly katonai és gazdasági erõt jelent. És Izrael évek óta arra biztatja az EÁ.-t, hogy vállalja magára Iránt. Irán túl nagy Izrael számára, nem támadhatja meg, ezért a nagy fiúkat biztatja erre. Nagyon valószínû, hogy a háború elõkészületei már folynak. Egy évvel ezelõtt az izraeli légierõnek több mint 10%-a Törökország keleti részén volt, az ottani amerikai légi támaszpontokon. Tudott dolog, hogy a levegõbõl ismerkedtek az iráni határral. Továbbá hiteles tudósítások vannak arra vonatkozólag, hogy az EÁ, Törökország és Izrael erõfeszítéseket tett arra, hogy fellázítsa Irán északi részén az azeri nacionalista erõket. A cél az hogy Irán egy részét csatolják Azerbajdzsához. Létezik egy amerikai-török-izraeli tengely ezen a területen amely esetleg Irán feldarabolásához illetve katonai támadáshoz vezethet. Azonban csak akkor kerülhet sor katonai támadásra, ha biztos, hogy Irán alapvetõen védtelen. Nem fognak senkit megtámadni, aki visszaüthet.
DB: Az Afganisztánban és Irakban, valamint Törökoszágban és Közép-Ázsiában lévõ amerikai katonai erõk révén Irán gyakorlatilag körül van véve. Nem lehetséges-e, hogy önvédelmi céllal Iránban fejlesszenek ki nukleáris fegyvert - netán ez már meg is történt?
NC: Nagyon hihetõ. 1981-ben Izrael bombázta
az Osirak-reaktort, ami feltehetõen serkentte az iraki
nukleáris fegyver-fejlesztést.
El voltak kötelezve rá, hogy nukleáris
erõmûvet építenek, amirõl senki
nem tud. A bombázás után egy harvardi
jól ismert atomfizikus vizsgálatokat
végzett. A Nature-ben közölte eredményeit.
Szerinte volt erõmû. Õ szakértõ
ezen a területen. Más iraki
számüzetésben élõ
személyek szerint semmi sem
történt. Lehet, hogy játszottak az
atomfegyver gondolatával,
de a bombázás gerjesztette a nukleáris
fegyverkezési terveket. Ez nem bizonyítható,
de valószínû.
Ha azt mondják valakinek, „Meg fogunk
titeket támadni"
és az országok tudják, hogy nincsen
hagyományos eszközük a védekezésre,
akkor fejleszteni kezdik a tömegpusztító
fegyvereket és a terrorista hálózatot.
Ez nyillvánvaló. Ezt a CIA és mindenki
elõre látta.
DB: Mit jelent az iraki háború és megszállás a palesztinok számára?
NC: Katasztrófát.
DB: Nem létezik a béke felé vezetõ út?
NC: Érdekes errõl olvasni. Az
újságírás egyik
szabálya - nem tudom pontosan, hogyan keletkezett, de
abszolút érvényûnek
tekintik, - ha megemlítik George Bush nevét egy
írásban, a címben a
víziójáról
(elõrelátásáról,
látomásáról) írnak, és a
cikkben az álmairól van szó.
Esetleg van róla egy fénykép is. És
George Bush egyik álma és látomása
hogy legyen egy palesztin állam valahol és
valamikor, egy meg nem határozott
helyen, esetleg a sivatagban. És mi tiszteljük
és magasztaljuk õt ezért
a nagyszerû látomásáért. Ez
már az újságírók
szokásává vált. A Wall Street
Journal március 21. számában volt egy
vezércikk, amelyben a látomás és
az álom szó mintegy tízszer fordult
elõ. A látomás és az álom
talán annyi,
hogy az Egyesült Államok teljesen meg fogja
akadályozni a világ többi
részének
arra való törekvését, hogy egy
megvalósítható, járható
politikai
utat kövessen. Az utóbbi 25-30 évben az
Egyesült Államok megakadályozta
ezt. A Bush-kormány ebben a
legszélsõségesebb módon lépett
tovább. Tavaly
decemberben az ENSZ-ben a Bush-kormány
megváltoztatta Jeruzsálem-politikáját.
Mostanáig az EÁ, legalább elvileg
támogatta a Biztonsági Tanács 1968 évi
határozatát, amely elrendelte, hogy Izrael
szüntesse meg területfoglalásait,
hódításait és telepítési
politikáját Kelet-Jeruzsálemben. Tavaly
decemberben,
elsõ esetben a Bush-kormány visszavonta
(megmásította) ezt. Ez egyike a
számos esetnek, amikor tönkretette egy értelmes
politikai rendezés lehetõségét.
Ezt a látomás kifejezéssel
palástolják el, s az EÁ
kezdeményezését emlegetik.
Holott a tény az, hogy az EÁ a régi
európai és arab javaslatokat igyekszik
úgy megnyirbálni, hogy azok többé ne
sokat jelentsenek. Érdekes és veszélyes
jelenség, hogy az EÁ-ban magasztalják
Sharont, nagy államférfinak nevezik
azok után, hogy az elmúlt 50 évben õ
volt a világ vezetõ terrorista parancsnoka.
Március közepén Bush tett egy nyilatkozatot,
mely a megítélése szerint
az elsõ jelentõs lépés volt a
közel-keleti arab/izraeli kérdés
megoldására.
Beszédet mondott. Nagybetûs címek:
„Évek óta az elsõ jelentõs
megállapítás."
Ha elolvassuk ezt, akkor típusszöveg, kivéve
egy mondatot. Ez az egy mondat,
ha közelebbrõl megnézzük, ad egy
útitervet: amennyire (as) a békefolyamat
elõrehalad, úgy Izraelnek véget kell vetnie
telepítési programjának. Mit
jelent ez? Annyit, hogy a békefolyamat akkor
kezdõdik - valamikor a távoli
jövõben -, amikor Bush az áldását
adja rá, s addig Izrael építheti a telepeit.
Ennyi a változás a politikában.
Mostanáig, legalább is hivatalosan, az
EÁ ellenezte az új települések
létrehozását. Azonban most Bush az
ellenkezõjét
mondja. Menjetek és építsetek telepeket. Mi
folyamatosan támogatni fogjuk
ezt, ameddig ki nem mondjuk, hogy valamilyen módon a
békefolyamat eljutott
a megfelelõ pontra.
Igen, ez jelentõs változás
az egyre nagyobb agresszió
felé, amelyik sárba tiporja a nemzetközi jogot
és felszámolja a béketeremtés
lehetõségét. Igen, ez a béke
útja. De vessetek egy pillantást a
megfogalmazásra.
DB: Ön úgy jellemezte a tömegeknek az Iraki háborúval szembeni tiltakozását és ellenállását, hogy az példátlan, soha korábban nem volt egy háború elõtt ekkora tiltakozás. Mivé fejlõdik ez az ellenállás?
NC: Semmiképpen nem tudom megjósolni az emberi magatartást. Arra megy, amerre az emberek azt vinni akarják. Sok lehetõség van. Ez fokozódhat. A feladatok ma nagyobbak és komolyabbak, mint korábban voltak. Ugyanakkor keményebb a helyzet. Pszichológiailag könnyebb megszervezni egy katonai támadással szembeni fellépést, mint szembeszállni a birodalmi törekvések tartós terveivel. A támadás ennek csak egy szakasza, a továbbiak majd ezt követik. Ez több gondolkodást, elszántságot, tartós elkötelezettséget igényel. Különbség van az elhatározás és a tartós, hosszú munka között, nem elég beszélni, tüntetni és utána hazamenni.
DB: Mi a véleménye a fenyegetésekrõl, a másként gondolkodók megfélemlítésérõl, itt az EÁ.-ban, a bevándoroltak elleni rendõri hajszáról?
NC: A szivünkön kell viselnünk a sebezhetõ emberek, így az emigránsok sorsát. A jelenlegi kormány minden eddigin túlmenõ szabályozást követel. Háború idején létehet ilyen, de ezek csúnyák lehetnek. Pl. 1942-ben a japánok elleni hajsza, vagy Wilson szörnyûségei az elsõ világháború idején. De a most követelt elõírások minden elõzmény nélküliek; pl. polgárok letartóztatása anélkül, hogy a családjukat vagy ügyvédjüket értesítenék, minden vádemelés nélkül. Emigránsoknál és más sebezhetõ embereknél óvatosan kell eljárni. Másrészrõl azonban a hozzánk hasonló emberek, a bizonyos elõjogokkal rendelkezõ polgárok fenyegettsége szót sem érdemel, ha összehasonlítjuk azzal, amivel a világ más részein kell szembenézniök az embereknek. Nemrég jötttem haza Törökországból és Kolumbiából: ahhoz képest mi a mennyekben élünk. És õk nem tudnak tenni semmit ez ellen.
DB: Úgy látja-e, hogy Európa és Kelet-Ázsia egyes dolgokban az EÁ-kal szemben felemelkedõben vannak?
NC: Igen. Kétségtelen, hogy Európa és Ázsia gazdasági ereje egyenértékû Észak-Amerikáéval és megvannak a saját érdekeik. Nem az az érdekük, hogy egyszerûen kövessék az EÁ rendszerét. Ezek szorosan egybekapcsolódnak. Így pl. az európai, amerikai és sok ázsiai vállalat össze van fonódva egymással és közös érdekeik vannak. Másrészt vannak különálló érdekek. Az EÁ Európával szembeni magatartása ellentmondásos. Azt akarják, hogy Európa egységes legyen, hatékonyabb piac legyen az amerikai vállalatok számára, ami nagy elõnyt jelentene. Másrészt aggódnak, hogy Európa más irányba mozdul el. Van egy sor vitatott kérdés a kelet-európai országok EU-ba való belépésével kapcsolatban. Az EÁ erõsen támogatja ezt, mivel remélhetõ, hogy ezek az országok sokkal fogékonyabbak lesznek az EÁ befolyása iránt, s ez megrongálhatja Európa magját, amely Franciaországból és Németországból, a nagy ipari országokból áll, s függetlenebb irányba haladnak. A háttérben ott van az EÁ régi gyûlölete az európai szociális piaci rendszerrel szemben, amelyik illõ munkabérekrõl, munkakörülményekrõl és elõnyökrõl gondoskodik. Ez nagyon erõsen különbözik az amerikai rendszertõl. Én nem szeretik ezt a modellt, mert ennek a létezése veszélyes lehet. Az embereknek bolondos ötleteik támadhatnak. Nagyon világosan kifejtik a keleteurópai országok csatlakozásakor, hogy az ottani alacsony munkabérek tönkretehetik a nyugateurópai szociális és munkakörülményeket, ami nagy elõny az EÁ számára.
DB: Az amerikai gazdaság romlása és az egyre több elbocsátás mellett a Bush kormány miként képes fenntartani egy „helyõrségi" államot, az állandó háborúkkal, hódításokkal? Miként sikerülhet ez?
NC: Még fenn kell tartaniuk további hat éven át. Azt remélik, hogy ezalatt intézményesítik az EÁ-ban reakciós programjukat. A gazdaságot nagyon nehéz helyzetbe hozzák, nagy hiányokkal. Aztán majd valaki másnak a dolga lesz, hogy a törmeléket összerakja. Ezalatt, úgy remélik, tönkreteszik a szociális rendszert, csökkentik a demokráciát, amelyet természetesen gyûlölnek, a közügyek intézését magánkezekbe helyezik, s ezt olyan módon teszik, hogy nagyon nehéz lesz kibogozni. Fájdalmas és kemény örökséget hagynak hátra a lakosság többsége számára. Úgy cselekednek, mint a banditák. Hasonlóan, mint a Reagan-korszakban. Végül is ugyanazok az emberek csinálják. Nemzetközi szinten azt remélik, hogy intézményesíthetik a birodalmi uralomra és a megelõzõ háborúra vonatkozó tantételeiket. Az EÁ katonai kiadásai jelenleg valószínûleg meghaladják a világ többi részének együttes kiadásait és ez igen veszélyes irányba halad. Úgy gondolom, azt tételezik föl, nem számít, hogy mi történik az amerikai gazdasággal, az embereknek azt kell tenni, amit õk mondanak.
DB: Mit mond Ön a béke-mozgalom embereinek, akik annyira régen dolgoznak annak érdekében, hogy megakadályozzák Irak elözönlését és akik most csak haragot és szomorúságot éreznek?
NC: Azt, hogy legyenek realisták. Ott van
pl.az abolicionizmus (rabszolga-felszabadítási
mozgalom). Milyen sokáig
tartott a küzdelem, amíg valami haladást
ért el? Ha mindig feladjuk, amikor
nem érjük el azonnal amit akarunk, akkor
azáltal azt érjük el, hogy a legrosszabb
be fog következni. Ezek hosszú, kemény
küzdelmek. És valójában
történt
valami az elmúlt hónapokban, amit pozitívan
kell értékelnünk. Létrejött
a békéért és igazságért
való mozgalom alapja, amely elõtt keményebb
feladatok
állnak. Ezen az úton kell járnunk. Ez nem
könnyû.