A világhálón elérhető számok összevont tartalomjegyzéke
L. Aczél Petra: A megggyőző szöveg retorikája
Aczél Petra: Kossuth retorikai konferencia és szónokverseny. 1999. november 12–13.
Adamikné Jászó Anna: A 3. Kossuth-szónokverseny és retorikai konferencia
Adamikné Jászó Anna: A stilisztikai kategóriákról
Adamikné Jászó Anna: Az alakzatok és a szóképek magyar elnevezéseihez
Adamikné Jászó Anna: Balázs Géza: Az álom nyelve. Álomesemény, álomemlék, álomelbeszélés, álomértelmezés
A. Jászó Anna: Benczik Vilmos 1945–2021
Adamikné Jászó Anna: Humor, derű és bölcsesség az érvelésben Arany János epikája alapján
Adamikné Jászó Anna: Jókai első, a szabadságharc előtti novellái. Retorikai-nyelvi elemzés
Adamik Tamás l. Raisz Rózsa
Ágoston Mihály: A magyar főnévi igenév mai köznyelvi alakrendszere
Ágoston Mihály: Anyanyelvtudatunk a mostani századfordulón
Ágoston Mihály: Följegyzések és gondolatok a magyar írásmódról. Laczkó Krisztina-Mártonfi Attila: Helyesírás
Ágoston Mihály: Gondolatok egy nem létező stratégiáról
Ágoston Mihály: Ki is a mi egyik szomszédunk? („Minek nevezzelek?”?)
Ágoston Mihály: Nyelvművelő kéziszótár
Albert Sándor: Bárdosi, Vilmos: Du phrasème au dictionnaire. Études de phraséographie franco-hongroise
Albert Sándor: Nyomárkay István: Rövid horvát és szerb nyelvtörténet
Angyal László: Csíkány Andrea: A palóc nyelvjárás hat kutatópontjának lexikológiai vizsgálata különös tekintettel a hangtani és alaktani jelenségekre
Antalné Szabó Ágnes: A helyesírás-tanulás motivációja. Beszámoló a Simonyi Zsigmond helyesírási verseny 2001. évi Kárpát-medencei döntőjéről
Antalné Szabó Ágnes: A különírás és az egybeírás rendszeréről
Antalné Szabó Ágnes: A szavak súlya. Értékmegőrzés és értékteremtés az anyanyelvi versenyeken
Antalné Szabó Ágnes: A tanári beszéd kérdésalakzatai I.
Antalné Szabó Ágnes: A tanári beszéd kérdésalakzatai II.
Antalné Szabó Ágnes: Az anyanyelvi nevelés új stratégiái
Antalné Szabó Ágnes: Az anyanyelv-pedagógia jelene és jövője
Antalné Szabó Ágnes: Az íráskultúra ünnepén. Beszámoló a Simonyi Zsigmond helyesírási verseny 2002. évi Kárpát-medencei döntőjéről
Antalné Szabó Ágnes: Hat éve az anyanyelv-pedagógia és az anyanyelvi nevelés szolgálatában
Antalné Szabó Ágnes: Helyesírásunkkal helyesírásunkért. Beszámoló a 2000. évi Simonyi Zsigmond helyesírási verseny Kárpát-medencei döntőjéről
Antalné Szabó Ágnes: Jubileumi helyesírási verseny az ELTE-n
Antalné Szabó Ágnes: Ötéves a Szemere Gyula anyanyelv-pedagógiai kutatócsoport
Antalné Szabó Ágnes: „taní-tani!”. Országos anyanyelv-tanítási verseny az ELTE-n
Auszmann Anita: Gósy Mária (szerk.): Beszéd, adatbázis, kutatások
Babarczy Anna l. Balázs Andrea
Bácsi Enikő: Variációk a kérésre 17–18. századi levelekben
Baditzné Pálvölgyi Kata: Előretolt dallamcsúcsok és emelkedő dallamok a magyar eldöntendő kérdések hanglejtésében
Bajzát Tímea l. Simon Gábor
Balázs Andrea – Krizsai Fruzsina – Babarczy Anna: Beszédaktusok megértése óvodáskorban
Balázs Géza: A Bihari gyermekmondókák vallatása
Balázs Géza: A helynevek antropológiai nyelvészeti szempontból
Balázs Géza: A jutasi őrmester. Hadtörténeti-etimológiai nyomozás
Balázs Géza: A képesfák, szentfák szóhagyománya: faképnél hagy
Balázs Géza: A legnagyobb költő a legnagyobb magyarról. Széchenyi István születésének 225., Arany János születésének 200. évfordulójára. Arany János: Széchenyi emlékezete
Balázs Géza: Állatalakú emberek és beszélő állatok. Zoomorfizmus, antropomorfizmus
Balázs Géza: Áll, mint Katiban a gyerek. Egy koholmány leleplezése
Balázs Géza: A magyar nyelvművelés állapota. Tudománypolitikai áttekintés, javaslatok (Deme László bevezetőjével)
Balázs Géza: A „Mátra-vidék mindenese”. Fülöp Lajos 85 éves
Balázs Géza: A média nyelvi normája
Balázs Géza: A nyolcvanéves Grétsy László köszöntése
Balázs Géza: A rézfaszú bagoly
Balázs Géza: A szóbeliség-írásbeliség paradigma. Benczik Vilmos két könyvéről
Balázs Géza: A világháló nyelve. Észrevételek, továbbgondolások Bódi Zoltán könyvével kapcsolatban
Balázs Géza: „Az égő szótár”. Elemi formák feltalálása
Balázs Géza: Az elbeszélés posztmodern jelenségei. A kortárs magyar irodalom néhány stílusjellemzője
Balázs Géza: Az sms-folklór – a minimálfolklór nyelvi képe I.
Balázs Géza: Az sms-folklór – a minimálfolklór nyelvi képe II.
Balázs Géza: Az új média új műfaja, az sms-hír – nyelvészeti megközelítésben
Balázs Géza: Balassa Iván nyelvészeti munkássága
Balázs Géza: Bartókiána, a Temesi-hipertext
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2000. évi munkájáról
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2001. évi munkájáról
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2002. évi munkájáról
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2003. évi munkájáról
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2004. évi munkájáról
Balázs Géza: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2005. évi munkájáról
Balázs Géza: Bódi Zoltán – Veszelszki Ágnes: Emotikonok. Érzelemkifejezés az internetes kommunikációban
Balázs Géza: Csoóri Sándor címversének (Idegszálaival a szél) alakzattana
Balázs Géza: Csúcsforgalom a damaszkuszi úton
Balázs Géza: Gondolkodási formák, gondolatalakzatok, szövegaltípusok
Balázs Géza: Grétsy László hetvenéves
Balázs Géza: Gumipitypang, gumivasút
Balázs Géza: Hálózatkutatás és nyelvtudomány
Balázs Géza: Hatalom és helyesírás
Balázs Géza: Hazudtunk éjjel, hazudtunk nappal, hazudtunk minden hullámhosszon. Örkény István 100. születésnapjára
Balázs Géza: Herman Ottó nyelvészeti munkássága
Balázs Géza: Horváth Gizella: Túlélőkészlet az esztétikához
Balázs Géza: Implicit tudás, anyanyelvi hallgatólagos tudás. Szívós Mihály könyve Polányi Mihály elméletéről. A hallgatólagos tudás általános elmélete. Magyar szemiotikai tanulmányok 40. kötet
Balázs Géza: Interjúk Grétsy Lászlóval és Lőrincze Péterrel
Balázs Géza: József Attila verseinek modern nyelvészeti megközelítése. Egy példa: Tudod, hogy nincs bocsánat
Balázs Géza: Kemény Gábor (1948–2021) Fájó szívvel, egy elmaradt jubileum kapcsán…
Balázs Géza: Lőrincze Lajos életműve és öröksége
Balázs Géza: Lőrincze után…
Balázs Géza: Magyari Sára: A nyelvi világkép a magyar és a román nyelvben
Balázs Géza: „Minden házfalat cseréljetek sms-falra”. Sms-fal mint elektronikus graffiti
Balázs Géza: Nagyszalonta nyelvművelője: Dánielisz Endre
Balázs Géza: Nyitott tenyér, a lelkek összekapcsolódása: a retorika birodalma. Chaïm Perelman: A retorika birodalma. Retorika és érvelés
Balázs Géza: Párhuzamos fordítások nyelvi megközelítése
Balázs Géza: Tárgyilagosság, érzékenység, misztikum. Tárnok Zoltán kisepikája
Balázs Géza: Temesi-textusok. Temesi Ferenc: 49/49
Balázs Géza: Thaly Kálmán, a gyűjtő, hamisító, rejtőzködő
Balázs Géza: Török Gábor visszhangtalan stíluselmélete
Balázs Géza: Választási sms-ek folklorisztikai-szövegtani vizsgálata
Balázs Géza: Wacha Imre: Kvaterkázás. Anekdoták a XX. század második felének nyelvészeiről, nyelvművelőiről
Ballagó Júlia l. Simon Gábor és Tátrai Szilárd
Balogh Andrea – Veszelszki Ágnes: Udvariasság és sértés a számítógépes játékokban – pragmatikai szempontból
Balogh Judit: A beszélt nyelvi értelmező
Balogh Judit: A jelző és az értelmező
Balogh Judit: A kereszteződő szófajúságról
Balogh Judit: Antalné Szabó Ágnes: Helyesírásunk öröksége
Balogh Judit: Az értelmezői mellékmondat
Balogh Judit: Az értelmezős szerkezet helye a szintagmák között I.
Balogh Judit: Az értelmezős szerkezet helye a szintagmák között II.
Balogh Judit: Fercsik Erzsébet – Raátz Judit: Keresztnevek enciklopédiája
Balogh Judit: Fercsik Erzsébet – Raátz Judit: Kommunikáció és nyelvhasználat
Balogh Judit: Helyesírásunk az ezredfordulón. Beszámoló a Simonyi-versenyre érkezett pályázatokról
Balogh Lajos: Kálnási Árpád: Debreceni cívis szólások és közmondások
Bańczerowski Janusz: A cím mint a legkisebb metaszöveg
Bańczerowski Janusz: A család fogalma a világ magyar nyelvi képében (egy kérdőíves anyag tükrében)
Bańczerowski Janusz: A fej nyelvi képe a magyar nyelvben
Bańczerowski Janusz: A félelem tartományába tartozó negatív érzelmek konceptualizációjáról
Bańczerowski Janusz: A föld nyelvi képe a magyar nyelvben
Bańczerowski Janusz: A frazeológia mint az emberi világkép tükröződése
Bańczerowski Janusz: A halál mint kultúrfogalom a magyar és a lengyel nyelvben
Bańczerowski Janusz: A halmaz egyes elemeinek kiemelését jelző például, többek között, először, és így tovább metaoperátorok
Bańczerowski Janusz: A jelentés metainformációs mutatói a szövegben
Bańczerowski Janusz: A kognitív nyelvészet alapelvei
Bańczerowski Janusz: A kommunikációs fragmentumok mint a nyelhasználat alapvető egységei
Bańczerowski Janusz: A kommunikációs tér fogalma és szerepe a nyelvhasználatban
Bańczerowski Janusz: A kötőszók mint metaszövegbeli operátorok
Bańczerowski Janusz: A lengyel nyelv törvényi védelméről
Bańczerowski Janusz: A metaszövegről és az intertextuális metaszövegbeli operátorokról
Bańczerowski Janusz: A „mond” komponenst tartalmazó metaszövegbeli operátorokról
Bańczerowski Janusz: A nem verbális kommunikáció mint a kognitív nyelvészeti kutatások tárgya
Bańczerowski Janusz: A nyelvészeti strukturalizmus és kognitívizmus tézisei és alapelvei
Bańczerowski Janusz: A nyelv fogalma a nyelvhasználat tükrében
Bańczerowski Janusz: A nyelvi jelentés és az emberi tudás
Bańczerowski Janusz: A nyelvi kategorizálás nem tipikus esetei
Bańczerowski Janusz: A nyelvtudomány paradigmái
Bańczerowski Janusz: A pozitív érzelmek konceptualizálásának néhány kérdése
Bańczerowski Janusz: A profilírozás mint nyelvészeti fogalom
Bańczerowski Janusz: A szaknyelvek és a szaknyelvi szövegek egyes sajátosságairól
Bańczerowski Janusz: A szaknyelvek szerepe a civilizációs fejlődésben
Bańczerowski Janusz: A szavak kapcsolódási mechanizmusa a világ nyelvi képének tükrében
Bańczerowski Janusz: A szövegbe bevezetendő információkat episztemikus szempontból jellemző metatextémák
Bańczerowski Janusz: A szövegen belüli átfogalmazást bevezető metaoperátorok (= metatextémák)
Bańczerowski Janusz: A szövegen belüli ekvivalencia relációját jelző nevezetesen, vagyis, tehát, azt jelenti metaoperátorok
Bańczerowski Janusz: A szövegen belüli fejtegetést nyomatékosító metatextémák
Bańczerowski Janusz: A szövegkezdő metainformációs mondatok struktúrájáról és funkcióiról
Bańczerowski Janusz: A természetes nyelv fogalma a nyelvtudományi paradigmák tükrében
Bańczerowski Janusz: A világ nyelvi, tudományos és kultúrképe mint a második valóság komponensei
Bańczerowski Janusz: Az ábrázolás fogalma a kognitív nyelvészetben
Bańczerowski Janusz: Az aha, igen, mi, valamint a replika végét jelző (expresszív) metaszövegbeli operátorokról
Bańczerowski Janusz: Az anya fogalmának nyelvi képe a magyar nyelvben
Bańczerowski Janusz: Az apa/atya fogalmának képe a magyar nyelvben
Bańczerowski Janusz: Az információ befogadásának módjairól, a vevőre gyakorolt hatásáról, valamint az információs berendezés memóriájának az állapotáról szóló metainformációs igék
Bańczerowski Janusz: Az információ értékéről és feldolgozásáról szóló metainformációs igék a magyar nyelvben
Bańczerowski Janusz: Az információk fontosságát jelző metatextémák
Bańczerowski Janusz: Metanyelvi struktúrák szerepe a jelentés módosításában
Bańczerowski Janusz: Mi fenyegeti a jövő nemzedék nyelvi kultúráját?
Bańczerowski Janusz: Néhány megjegyzés a „nyelvi helyesség” fogalmáról
Bańczerowski Janusz: Néhány megjegyzés a nyelv kognitív felfogásához
Bańczerowski Janusz: Néhány megjegyzés a „természetes nyelv” fogalmának értelmezéséhez
Bańczerowski Janusz: Néhány megjegyzés az információ fogalmáról és terjedelméről
Bańczerowski Janusz: Néhány reflexió a hallgatás szemantikájáról
Bańczerowski Janusz: Nemzeti sztereotípiák a magyar és a lengyel közmondásokban és frazeológiai kapcsolatokban
Bańczerowski Janusz: Nyelvi kommunikációs problémák a mai világban
Bańczerowski Janusz: Szaknyelvek és szakmai gondolkodás – nyelvészeti, glottodidaktikai és transzlatorikai implikációk. Varsó, 2001. november 16–17.
Bańczerowski Janusz – Bárdosi Vilmos: A „haza” fogalma a világ magyar nyelvi képében
Bańczerowski Janusz – Dziewońska-Kiss Dorota: A SZÍV képe a magyar és a lengyel frazeológiában
Bándli Judit: Az egyet nem értés pragmatikája
Bánréti Zoltán: Ellipszis az összetett szavak szerkezetében
Bárány Erzsébet – Gazdag Vilmos: Берегсасі Аніко – Черничко Степан: Гроші та (мовна) політика. Візуальна конструкція мовної політики на банкнотах на території сучасного Закарпаття. Beregszászi Anikó – Csernicskó István: Pénz és (nyelv)politika. A nyelvpolitika vizuális konstrukciója a bankjegyeken a mai Kárpátalja területén (Ismerteti: )
Bárány Erzsébet l. mégBárányné Komári Erzsébet
Baranyiné Kóczy Judit: A vérszerződéstől a vércikiig: A VÉR kulturális konceptualizációja a magyar nyelvben
Baranyiné Kóczy Judit: Mi a kulturális metafora?
Baranyiné Kóczy Judit: Orientációs metafórák a magyar népdalok természeti kezdőképeiben
Baranyiné Kóczy Judit: Referenciapont, -szerkezet és -lánc a népdalok térszemantikai konstrukciójában
Baranyiné Kóczy Judit: Szövegtípus és deixis: a térdeixis funkciója a magyar népdalban
Bárányné Komári Erzsébet: Kótyuk István: Az ungi magyar nyelvjárás ukrán jövevényszavai
Bárányné Komári Erzsébet l. mégBárány Erzsébet
Bárdosi Vilmos: Egy készülő magyar frazeológiai etimológiai szótár elé
Bárdosi Vilmos: „Egy szótár, ami nélkül túl kockázatos lenne élni” 50 éves a Petit Robert, a modern egykötetes francia értelmező szótár
Bárdosi Vilmos: Globalizáció, Európa és nyelv. A francia példa
Bárdosi Vilmos: Kolumbusz tojása
Bárdosi Vilmos: Tulajdonneves frazeológiai reáliák fordítási nehézségei
Bárdosi Vilmos l. még Bańczerowski Janusz
Bárczi Géza: Simonyi Zsigmond
Bartha Csilla – Hámori Ágnes: Stílus a szociolingvisztikában, stílus a diskurzusban
Bártházi Eszter: A topik jelenségének relevanciája a megnyilatkozáspéldány, a megnyilatkozástípus, valamint a mondat szintjén
Bartók Márton: Magyar állathangutázó mondatszók strukturális és szupraszegmentális ikonicitásának vizsgálata
Bata Sarolta: Markó Alexandra (szerk.): Beszédtudomány. Az anyanyelv-elsajátítástól a zöngekezdési időig
Batár Levente: A beszólás mint beszédaktus
Batár Levente: Huszár Ágnes: A gondolattól a szóig. A beszéd folyamata a nyelvbotlások tükrében
Batár Levente: Nádasdy Ádám: Ízlések és szabályok – Írások nyelvről, nyelvészetről 1990–2002
Bata Sarolta l. Gósy Mária
Bauko János: Alkalmazott névtudomány, anyanyelvi keresztnévtervezés Szlovákiában
Beke András: Szókezdetek automatikus osztályozása spontán beszédben
Beke András l. még Gósy Mária
Beke György: Lőrincze Lajos Erdélyben
Békei Gabriella: Időjelölés a közmondásokban
Bencédy József: A nyelvi, nyelvhasználati változások belső hatóerőiről
Bencédy József: Elekfi László – Wacha Imre: Az értelmes beszéd hangzása
Bencédy József: „Így is jó, úgy is jó”
Bencédy József: Keszler Borbála: Írásjel-használati gyakorlókönyv
Bencédy József: Mi újság a stilisztikában?
Bencédy József: Szathmári István: Stíluseszközök és alakzatok kislexikona
Bencédy József: Új nyelvhasználat felé?
Bencze Lóránt l. Raisz Rózsa
Benczes Réka: Korszakváltás a nyelvészetben. Tolcsvai Nagy Gábor (szerk.): Nyelvtan
Benczes Réka: Kovács László: Fogalmi rendszerek és lexikai hálózatok a mentális lexikonban
Benczes Réka l. még Tóth-Czifra Erzsébet
Bene Annamária: A felső magánhangzók hosszúsága
Benkő Loránd: Lőrincze Lajossal
Benkő Samu: „Angyal múlék fölöttünk”
Benő Attila: A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat lexikográfiai és terminológiai kutatásairól
Benő Attila – Lanstyák István – P. Márkus Katalin – M. Pintér Tibor: A Termini magyar–magyar szótár és adatbázis szerkezeti és szerkesztési sajátosságai
Beregszászi Anikó – Csernicskó István: A kárpátaljai magyar személynevek átírásának és használatának kérdésköréről
Beregszászi Anikó – Csernicskó István: Kidobott pénz vagy megtérülő befektetés? Az ukrán nyelv oktatása Kárpátalja magyar iskoláiban
Beregszászi Anikó – Kolozsvári-Nagy Enikő: Az olvasás és az írás tanítása a kárpátaljai magyar tannyelvű iskolákban
Bérces Edit l. Fóris Ágota
Bérces Emese l. Fóris Ágota
Bertók Lóránd: Néhány emlékem Lőrincze Lajosról
Bíró Ferenc: Vörös Ferenc: Családnévkutatások Szlovákiában
Bíró János: A betűszók írásmódja egy empirikus vizsgálat tükrében
Biró János: Az igei alaptagú határozós szerkezetek -ás, -és képzős alakjainak írásmódja
Biró János: Végül ki teszi fel az i-re a pontot?
Blankó Miklós: Beke József: Bánk bán szótár. Katona József Bánk bán című drámájának szókészlete
Boda István Károly – Porkoláb Judit: Koltay Tibor: A referálás elmélete és gyakorlata
Bodányi Ákos: Ami az x-et illeti szerkezetek tulajdonságairól
Bódi Zoltán: Adamik Tamás – A. Jászó Anna – Aczél Petra: Retorika
Bódi Zoltán: Az írás és a beszéd viszonya az internetes interakcióban
Bódi Zoltán: Balázs Géza nyelvstratégiai trilógiája
Bodó Csanád: Kinek a hangján? A kisebbségi oktatás nyelvi dilemmái
Bodó Csanád: Nyelvi változások a nyelvcsere és nyelvvesztés folyamatában
Bodó Csanád – Heltai János Imre: Mi a kritikai szociolingvisztika? Elmélet és gyakorlat
G. Bogár Edit: Az etimológus Simonyi és Mariánovics Milán
Bokor József: Szabó József: A népi szemléletmód tükröződése nyelvjárásaink szókészletében
Bokor József: Szabó József: Koppány menti tájszótár
Bóna Judit: A hadaró és a gyors beszéd temporális sajátosságai
Bóna Judit: Beszédtervezési folyamatok az életkor és a beszédstílus függvényében
Bóna Judit: Gósy Mária: Fonetika, a beszéd tudománya
Bóna Judit: Gósy Mária – Imre Angéla: Beszédpercepciós fejlesztő modulok
Bóna Judit: Különböző beszédtípusok temporális sajátosságai az életkor és a nem függvényében
Bóna Judit: Tanárjelöltek beszédprodukciója felolvasáskor
Bóna Judit – Váradi Viola: A beszédtempó és az artikulációs tempó gyermekek és kamaszok beszédében a beszédtípus és a mértékegység függvényében
Bóna Judit l. még Gósy Mária
Borda Lajos: Egérispán
Boronkai Dóra: A beszélőváltások és a szociokulturális tényezők összefüggései társalgási szövegekben
Boronkai Dóra: A deixis szerepe a nézőpont jelölésében
Boronkai Dóra: A dialógus mint különböző szövegek közötti párbeszéd
Boross Viktor: TEST – TÉR – JELENTÉS 1.
Boross Viktor: TEST – TÉR – JELENTÉS 2.
Bozsik Gabriella – Ludányi Zsófia: Beszámoló a Nagy J. Béla helyesírási verseny 2019. évi Kárpát-medencei döntőjéről
Bölcskei Andrea: A szabványügy és a magyar nyelv
Bölcskei Andrea: Szabó T. Attila: Erdély Történeti Helynévgyűjtése I–II.
Bősze Péter: Tartozékbetűk, tartozékszámok és tartozékmagyarázók az orvosi-biológiai irodalomban
Brenner Koloman: Mi befolyásolja a német nyelvjárások használatát az elektronikus médiában?
Büky László: Almandól és mások – A Füst Milán-i líra névadása
Büky László: Az ünnep főnév környezetkíséretéről a 14–20. századi irodalmi nyelv alapján
Büky László: Beke József: Arany-szótár. Arany János költői nyelvének szókészlete I–III.
Büky László: Benő Attila – Fazakas Emese (szerk.): Stilus virum arguit – A stílus elárulja az embert. Köszöntő kötet Máthé Dénes 65. születésnapjára
Büky László: Bosnyáknyakú tyúk
Büky László: Bosnyáknyakú tyúk és zsidónyelű kés
Büky László: Csinógli
Büky László: Deme László nyolcvanéves
Büky László: Egy Karinthy-karcolat alluzív fölépítése: A szürkék hegedőse
Büky László: Egy Weöres Sándor-vers szövegfelépítéséről – Gravitáció
Büky László: Hírértékviszonyok egy költői szövegműben
Büky László: H. Tóth Imre: A nyelvtudomány története a kezdetektől a XX. század elejéig
Büky László: Jakab László – Hlavacska Edit: Csokonai-szókincstár III. – Csokonai költeményeinek szótára I–II. (Számítógépes nyelvtörténeti adattár 13.)
Büky László: Kemény Gábor: Krúdy körül. Stilisztikai tanulmányok és elemzések a 20. századi magyar irodalomról
Büky László: Kontra Miklós – Bakró Nagy Mariann (szerk.): Nyelvészetről egyes szám első személyben
Büky László: (Lírai) enni- és innivalók Füst Milán verseiben
Büky László: Motívumrend egy Füst Milán-versben
Büky László: Ördög Ferenc: Helynévmutató Csánki Dezső történelmi földrajzához
Büky László: „…testben, lélekben tisztán…” A test(részek) kontingenciái és értékállapotaik Füst Milán költői nyelvében
Büky László: Vácziné Takács Edit: Az írói névadás sajátosságai Karinthy Frigyes művei alapján
Büky László: Wosseggw és rézfaszú
Constantinovits Milán: Szülők, pedagógusok és diákok. A heterogén célcsoportok megszólításának retorikai stratégiája
Csárdás László Bence: Szavak gyakoriságának szubjektív megítélése gyermekkorban
Csépány Nikoletta: Egy életmódkalauz szövegének retorikai elemzése és a felnőttek szövegértő olvasása
Cseresnyési László: Megjegyzés Szili Katalin Epilógusához
Csernicskó István – Fedinec Csilla: Nyelvpolitika Ukrajnában, 2015. március
Csernicskó István – Márku Anita: Ízelítők a Termini magyar–magyar szótár kárpátaljai anyagából
Csernicskó István l. még Beregszászi Anikó
Csiszár Zoltán: A középkori hóstátok
Csízy Katalin: Szemerkényi Ágnes: Szólások és közmondások
Csontos Nóra: A kihagyás és megszakítás jelölésének alakulástörténete. A kihagyásjel, a gondolatjel és a három pont használata a 17. század közepétől a 19. század elejéig a magyar nyelvű nyomtatványokban
Csontos Nóra: Az idézetek jelölésének módja magyar nyelvű nyomtatványokban (a XVII. század közepétől az iézőjel megjelenéséig)
Csontos Nóra – Dér Csilla Ilona – Furkó Péter: Idézés – önidézés – ’én’-idézés. A mondom szerepe az idézés jelölésében
Csorba Dávid: Bibliai vonatkozású paratagmák mint az egyházi írásértelmezés toposzai
Deme László: Anyanyelvi mozgalmaink és morális hozamuk (3.)
Deme László: Anyanyelvünk szolgálatában (Jakab István 70 éves)
Deme László: A nyilvános megszólalás kultúrája
Deme László: Ismét az Új magyar tájszótárról. Ezúttal a 4. és az 5. kötet kapcsán
Deme László: „Mozgalmunk édes bátyja”
Dér Csilla Ilona: Diskurzusjelölő a periférián? A szerintem véleményjelölő beszélt nyelvbeli pozícióiról
Dér Csilla Ilona: Nemesi Attila László: Az alakzatok kérdése a pragmatikában
Dér Csilla Ilona l. még Csontos Nóra és Markó Alexandra
Dezső László: Nyelvi és metrikai típusok a régi magyar népdal verselésének és dallamának jellemzésében
Dezsőné Zemplényi Vera: Tudományos ülés két baranyai faluban
Dobozi Eszter: Kodály Zoltán nyelvészeti munkái
Dobsonyi Sándor: A tulajdonnevek helyesírásának néhány kérdése a szabályzattervet tükrében
P. Dombi Erzsébet: Anyanyelvi nevelés és helyesírás. Implom József helyesírási verseny 1999.
Domonkosi Ágnes: A nyelvi viselkedés mintái a televízióban
Domonkosi Ágnes: A személyviszonyok poetizálódása Závada Péter Virályok sijjogása című versében
Domonkosi Ágnes: Gábor Tolcsvai Nagy: A Cognitive Theory of Style
Domonkosi Ágnes: Szathmári István (szerk.): Az alakzatok világa 6–10.
Domonkosi Ágnes – Kuna Ágnes: A tetszikelés szociokulturlis értéke. A tetszikelő kapcsolattartás szerepe az orvos-beteg kommunikációban
Domonkos Krisztina – Zsédely Anita: Apáczai-napok a győri Apáczai Csere János Tanítóképző Főiskolán
Dóra Zoltán: Az „emberközpontú” nyelvművelő
Dóra Zoltán: Kell mennem, kell menjek?
F. Dornbach Mária: Árulkodó személyragok
Dömötör Adrienne: A kihalt kötőszók történetének egyik fejezete: a íI>hogyki típus létrejötte és használata
Dömötör Adrienne: Az úgy mond-tól az úgymond-ig. Egy diskurzusjelölő elem története az ómagyar kortól napjainkig
Dömötör Adrienne: Tegezés/nemtegezés, köszönés, megszólítás a családban
Drávucz Fanni: A poliszémhálózat funkciója az érzelemfogalmak rendszerében
Dróth Júlia: Egy korszerű szakszótár elkészítésének alapjai
Dróth Júlia: Legyen egységes az Európai Unió magyar nyelvű terminológiája! Az EU adminisztratív és közigazgatási nyelvezetének magyar fordítása
Dudás Előd: Duro Blažeka – Nyomárkay István – Rácz Erika: Mura menti horvát tájszótár / Rječnik promurskih Hrvata
Dudás Előd: Magyar hatás a muravidéki szlovén helyesírásban
Dudás Előd: Vig István: Verancsics Faustus Dictionariuma a korabeli európai kontextusban
Dudás Mária: Šklifov, Blagoj: Za oazširenieto na dialenktnata osiva na bălgarskija ezik i negovoto obnovlevnie ’A bolgár irodalmi nyelv nyelvjárási alapjának kiszélesítése és megújítása’. Sofija, 2002.
Dziewońska-Kiss Dorota l. még Bańczerowski Janusz
É. Kiss Katalin: A mutató, személyes és rejtett névmások megoszlásáról – Elekfi László megállapításai nyomán
É. Kiss Katalin: Földi János, a nyelvész
É. Kiss Katalin: Isa
Eklics Kata – Huszár Ágnes: Válaszkikerülési stratégiák politikusinterjúkban és az ellenük való védekezés
Elekfi László: A magyar szókincs szófaji arányai a Magyar ragozási szótár tükrében
Elekfi László: Bodolay Géza
Elekfi László: Friss emlékezés egy tartalmas életpályára. Kiss Lajos 1922–2003
Elekfi László: Garfika, grafikus
Elekfi László: Helyesírásunk egy cikksorozat tükrében. Szabályok és gyakorlati tanácsok Graf Rezső korábbi írásaiban
Elekfi László: Homonimák felismerhetősége toldalékos alakok alapján
Elekfi László: Költészet, helyesírás, gyorsírás
Elekfi László: Stílus- és verssajátságok egy „ronda” remekműben
Elekfi László: Személyragozott igekötők?
Elekfi László: Szókincsünk nyelvtani alakrendszerének munkálatai a Magyar ragozási szótár megjelenése óta
Eőry Vilma: Strukturális nyelvleírás és anyanyelvi oktatás Csehországban és Magyarországon
Érsok Nikoletta Ágnes: Írva csevegés – virtuális írásbeliség
Érsok Nikoletta Ágnes: Sömös, sumus, írj vissza
Érsok Nikoletta Ágnes: Szóbeliség és/vagy írásbeliség
Evellei Kata: A téves szótalálások kiváltó okai
Evellei Kata: Főnév-melléknév konverzió magyar háziállatok megnevezésében
Evellei Kata: Narratíva és nézőpontszerkezet Az arany ember szövegváltozataiban
Fábián Pál: Benkő Loránd: Nemzet és anyanyelve
Fábián Pál: Géza Bárczi: Geschichte der ungarischen Sprache
Fábián Pál: Kánikula
Fábián Pál: Mit ér a nyelv, ha magyar?
Fábián Zsuzsa: Híradás a Szótári Munkabizottság megalakulásáról
Fabulya Márta: Izé, hogyhívják, hogymondjam. Javítást kezdeményező lexikális kitöltőelemek
Farkas Tamás: Hozzászólások az új akadémiai helyesírási szabályzat tervezetének a tulajdonnevek írásával kapcsolatos szabálypontjaihoz
Farkas Tamás: Név és valóság. A VI. Magyar Névtudományi Konferencia előadásai
Farkas Tamás: Vörös Ferenc: Családnevek térképlapjainak nyelvföldrajzi vallomása
Fedinec Csilla l. Csernicskó István
Fehér Erzsébet: A magyar nyelvészeti szövegkutatás irányai, tárgykörei
Fehér Erzsébet: A magyar stilisztika a 90-es években
Fehér Erzsébet: A stíluselmélet archeológiája
Fehér Krisztina: A 20. század eleji újgrammatizmus és a nyelvi változások
Fehér Krisztina: Anyanyelv és közösség
Fehér M. István: Hermeneutika és nyelvfilozófia – minden nyelvtudomány nyelvisége
Fehértói Katalin: Késő középkori kanonoki névsorok
Fehértói Katalin: Keszler Borbála: Írásjeltan. Az írásjelhasználat szabályai, problémái és története
B. Fejes Katalin: A szabad vonatkoztatás empirikus vizsgálata
B. Fejes Katalin: Egy mondat helye a vers koreferenciális szerveződésében. József Attila: „A mindenséggel mérd magad!”
B. Fejes Katalin: Vizuális és akusztikus. Ady Endre: Az Idő rostájában című versének kreatív megközelítése
Fejős Edina: A -kod(ik)/-ked(ik)/-köd(ik); -lkod(ik)/-lked(ik)/-lköd(ik); -skod(ik)/-sked(ik)/-sköd(ik) képzős igék
Fekete Csaba: Zsoltár szavunk történetéhez
Fenyvesi István: Egy 1849-es orosz dokumentum a magyar nyelvről
Fercsik Erzsébet: Az idegen márkanevek egy típusának magyar toldalékolása
Ferenczi Gábor: Pomozi Péter (szerk.): Palóc olvasókönyv. Nyelvi és irodalmi kalandozások. A Magyarságkutató Intézet Kiadványai 10.
Figler Csilla: Könyvbemutató az Ormánságban
Fischer Márta: Az európai uniós fordítás és terminusalkotás magyar vonatkozásai
Fodor István: A rendszer újabb jelentése
Fodor István: Balázs Géza: Magyar nyelvkultúra az ezredfordulón.
Fodor István: Balázs Géza: Nyelvünkben a világ
Fodor István: †Fehértói Katalin: Árpád-kori személynévtár (1000–1031)
Fodor István: Hungaro-Slavica 2001. Studia in honorem Iani Bańczerowski professoris Universitatis Scientiarum de Rolando Eötvös nominatae
Fodor István: Máté Jakab: A nyelvtudomány (vázlatos) története az ókortól a 19. század elejéig. Elméletek, irányzatok és módszerek III.
Fodor István: Máté Jakab: A 19. századi nyelvtudomány rövid története. A 20. századi nyelvtudomány történetének főbb elméletei és irányzatai
Fodor István: Máté Jakab emlékezete (1926–2001)
Fodor István: Szleng – bizalmas köznyelv. Gondolatok két új szótár kapcsán
Fodor István: Vászoly Erik: Ausztrália bennszülött nyelvei
Fodor István: Zaicz Gábor (főszerk.): Etimológiai szótár: magyar szavak és toldalékok eredete
N. Fodor János: Mutatvány a Történeti magyar családnévatlasz lexikális térképlapjaiból
Fóris Ágota: A szótári információk és a szaknyelvi normák viszonya
Fóris Ágota: Géczi János – Kenesei Andrea (szerk.): Simonyi Zsigmond. Vár ucca tizenhét
Fóris Ágota: Tudományos kommunikáció a lézerfizikában. A nagy energiájú, atto- és femtoszekundumos, impulzusüzemű lézerek terminológiai harmonizációja
Fóris Ágota – Bérces Emese: A zenei szaknyelv és a zenei lexikográfia aktuális kérdései
Fóris Ágota – Bérces Edit: A wellness terminológiája
Földesi András: Nyelvművelés szótárfokon
Földi Ervin: Hozzászólás Dobsonyi Sándor A tulajdonnevek helyesírásának néhány kérdése a szabályzattervezet tükrében című cikkéhez.
Fricsovszky Éva: Jolán Kelemen: De la langue au style. Élements de linguistique contrastive français–hongrois
Furkó Péter l. Csontos Nóra
Fülöp Lajos: Fábián Pál nyolcvanéves
Fülöp László: N. Fodor János: Személynevek rendszere a kései ómagyar korban. – A Felső-Tisza-vidék késő középkori személyneveinek szótára (1401–1526)
Fülöp László: Vörös Ferenc: Kis magyar családnévatlasz
Gaál Imre Péter: Az isa és az ősmagyar kori *VCV fölépítésű mutató névmási rendszer
Gaál Imre Péter: Az isa kihalása utáni ím(e)s ám szerkezet. Magyarázatkísérlet
Gaál Imre Péter: Migé
Gaál Imre Péter: ysa – Szófejtési kísérlet
Gáspári László: A gondolatalakzatok kérdéséről (az ismétlés)
Gáspári László: Mondatösszevonás-típusok és funkcióik Nagy Gáspár költői nyelvében
Gáspári László: Retorikai-stilisztikai konstrukcionális egységek grammatikai szerveződése. Nagy Gáspár-kommentárok
Gáspári László: Tolcsvai Nagy Gábor: A magyar nyelv szövegtana
Gazdag Vilmos: Csernicskó István: Nyelvpolitika a háborús Ukrajnában
Gecső Tamás: Szükség van-e a filológiára? Egy nyelvész reflexiói
B. Gergely Piroska: Hajdú Mihály: Általános és magyar névtan
Gheno, Danilo: A Halotti beszéd és az Ómagyar Mária-siralom. Gondolatok és javaslatok
Gerstner Károly – Ittzés Nóra: „…nekem nincs saját nyelvtanom, csak nyelvtani elgondolásaim”
Gonda Zsuzsa: Digitális szövegek olvasására jellemző stratégiák és mintázatok
Gósy Mária: A beszédészlelés és a beszédmegértés összefüggései kisgyermekkorban
Gósy Mária: A beszédritmus elemzésének egy lehetséges megközelítése
Gósy Mária: A megakadásjelenségek eredete a spontán beszéd tervezési folyamatában
Gósy Mária: A [p, t, k] mássalhangzók zöngekezdési ideje
Gósy Mária: A spontán beszédben előforduló megakadásjelenségek gyakorisága és összefüggései
Gósy Mária: A testalkat és az életkor becslése a beszéd alapján
Gósy Mária: Az egyéni hangszínezet és a beszélő felismerésének kísérleti-fonetikai megközelítése
Gósy Mária: Az életkor hatása a mentális lexikon működésére
Gósy Mária: Beszédtervezési diszharmónia és a kitöltött szünetek összefüggései
Gósy Mária: Feltevések és tények az egy szó kiejtéséről
Gósy Mária: Hibaüzenet kezelése olvasáskor
Gósy Mária: „R” hangok: kiejtés, hangzás, funkció
Gósy Mária: Szabályok és érvényesülésük a magánhangzók kapcsolódásaiban
Gósy Mária: Szóidőtartamok ismétlésben és spontán beszédben gyermekeknél
Gósy Mária – Beke András: Magánhangzó-időtartamok a spontán beszédben
Gósy Mária – Bóna Judit: A megakadásjelenségek javítása a beszédmegértésben
Gósy Mária – Bóna Judit: Beszédfolyamatok monitorozása
Gósy Mária – Gyarmathy Dorottya: A BEA beszélt nyelvi adatbázis tízéves fejlesztése és kutatási eredményei
Gósy Mária – Gyarmathy Dorottya: A nyelvhasználati változás egy jelensége
Gósy Mária – Gyarmathy Dorottya: Szublexikális nyelvbotlások jellemzői a spontán beszédben
Gósy Mária – Horváth Viktória: Beszédfeldolgozási folyamatok összefüggései gyermekkorban
Gósy Mária – Horváth Viktória: Eltérő beszédpercepciós működések az iskoláskor kezdetén
Gósy Mária – Horváth Viktória – Bata Sarolta: Szabálytalan „előzés” a beszédprodukcióban
Gósy Mária – Kovács Magdolna: A mentális lexikon a szóasszociációk tükrében
Gósy Mária – Kovács Magdolna: Nyelvi tudatosság, norma és rendszerkényszer a h esetében
Gósy Mária – Markó Alexandra: Szegmentumsorok hibás kivitelezése a beszédprodukcióban
Gósy Mária – Pregitzer Márta: Ikergyermekek beszédfeldolgozási folyamatairól
Gósy Mária l. még Heltai Pál
Gráczi Tekla Etelka – Horváth Viktória: A fonetika a felsőoktatásban
Gráf Rezső: Rendszer és mozgás. Száz éve született Tompa József
Grétsy László: A szaknyelvek megújításáért
Grétsy László: Megnyitó [az Egynyelvű szótáraink és a nyelvhasználat című konferencián]
Grétsy László: Hangsúlyeltolódások a nyelvművelésben
Grétsy László: Lőrincze Lajos és a humor
Gugán Katalin: Az alany és az állítmány egyeztetése a középmagyar korban
Guttmann Miklós: Kiss Jenő (szerk.): Magyar dialektológia
Gyarmathy Dorottya: Gósy Mária (szerk.): Beszédészlelési és beszédmegértési zavarok az anyanyelv-elsajátításban
Gyarmathy Dorottya l. még Gósy Mária
Győrffy Erzsébet: Egy online helynévkompetencia-felmérés tanulságai
Gyuricza Katalin: Az intertextualitás vizsgálata nyelvészeti szempontból
†Hadrovics László: Magyar–délszláv szellemi kapcsolatok a középkorban
Haader Lea: A mellékmondatok osztályozásának problémái
Haader Lea: A. Molnár Ferenc: Két régi magyar ima az oltári szentségről. A Laskai sorok és párhuzamos szövege a Thewrewk-kódexben
Haader Lea: A Nyulak szigeti skriptórium mint műhely
Haader Lea: Az alárendelő összetett mondatok általános kérdései
Haader Lea: Írásbeli megakadásjelenségek történeti pszicholingvisztikai szemszögből
Haader Lea: Mikrodiakrónia és változásvizsgálat (az összetett mondatokban)
Haader Lea: Régi bor, új tömlő: sokadszor a Halotti beszéd feʒe szaváról
Haader Lea: Tamás Forgács: Ungarische Grammatik
Haader Lea: Változások a történeti szintaxisban – pragmatikai háttérrel
Hahn Judit: Honlap, weblap, webhely: terminusok útvesztőjében
Hajdú Mihály: Benkő Loránd: Az ómagyar nyelv tanúságtétele. Perújítás Dél-Erdély korai Árpád-kori történetéről
Hajdú Mihály: Lelkes György: Magyar helységnév-azonosító szótár
Halm Tamás: A nyelvi változás formális modellezése
Hámori Ágnes: Dominancia és barátságosság a Kulcsár-kihallgatáson
Hámori Ágnes l. még Bartha Csilla
Hangay Zoltán: Adamikné Jászó Anna (szerk.): A magyar olvasástanítás története
Hangay Zoltán: Balogh Ferencné: Lőrincze Lajos. Emlékezés és bibliográfia
Hantó Réka: Gyorsított és normál tempójú szövegek megértése látássérülteknél
Hardi Judit: A félreértés pragmatikai vizsgálata
Hargitai Evelin: „Én ilyen luzofónius magyar beszélek.” A magyarországi portugál ajkú diaszpóra nyelvhasználatáról
Harka Ákos: Tiszafüred környéki halnevek
Havas Ferenc: Hozzászólás a különírás és egybeírás kérdéséhez
Havasi Zsuzsanna l. Simon Gábor
Havasmezői Gergely: Benedek András – Nyíri Kristóf (szerk.): A kép ereje. Visual Learning 4: The Power of the Image. Emotion, Expression, Explanation
Hegedűs Attila: A Szilágysági nyelvatlasz bemutatása
Hegedűs Attila: Punnyadt, avagy adalék a nyelvi változás mechanizmusához
Hegedűs József: Gyula Décsy: The Linguistic Identity of Europe
Sz. Hegedűs Rita: Újabb érvelés az ideje szóalak infinitivusi bővítmények birtokos jelzői szerepe mellett
Hell György: A hagyományos és az „új magyar nyelvtan”
Heltai János Imre: Az egységes nyelvi repertoár pedagógiája
Heltai János Imre l. még Bodó Csanád
Heltainé Nagy Erzsébet: A Magyar Nyelvi Bizottság 2011. évi beszámolója
Heltainé Nagy Erzsébet: A népi konceptualizáció mint jelentésképző érték és stílusalkotó tényező Sinka István költészetében
Heltainé Nagy Erzsébet: A normativitás mint értékszempont a nyelvművelésben és a nyelvi tanácsadásban
Heltainé Nagy Erzsébet: A tulajdonnév jelentése és stilisztikája kognitív megközelítésben – a sinkai személynevekben
Heltainé Nagy Erzsébet: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2006. évi munkájáról
Heltainé Nagy Erzsébet: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2008. évi munkájáról
Heltainé Nagy Erzsébet: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2009. évi munkájáról
Heltainé Nagy Erzsébet: Beszámoló az MTA Magyar Nyelvi Bizottságának 2010. évi munkájáról
Heltainé Nagy Erzsébet: Emberséget és tudományt tanultunk tőle. Emlékezés Szathmári Istvánra, a Tanárra
Heltainé Nagy Erzsébet: Laudáció Szathmári Istvánról a Faludi Ferenc Alkotói Díj átadása alkalmából
Heltainé Nagy Erzsébet: Nyelvhasználati minősítések, a helyes-helytelen a tanácsadói gyakorlatban
Heltainé Nagy Erzsébet: Nyelvi és stílusviták a Nyugatban
Heltainé Nagy Erzsébet: Sólyom Réka: A mai magyar neologizmusok szemantikája
Heltai Pál: A fordító és a nyelvi normák I.
Heltai Pál: A fordító és a nyelvi normák II.
Heltai Pál: A fordító és a nyelvi normák III.
Heltai Pál – Gósy Mária: A terpeszkedő szerkezetek hatása a feldolgozásra
Hlavacska András – Krizsai Fruzsina: A napló műfajisága Bram Stoker Drakula című regényében
Hódi Éva: Lőrincze Lajosra emlékezve
Holczer József: Ami a Magyar helyesírási szótárból kimaradt
Holczer József: Csakugyan Speedez meg „beSpeedez” a narkós?
Honti László: A magyar nyelv 1. személyeket jelölő morfémái
Honti László: A magyar nyelv őstörténetének kutatása és a vele kapcsolatos felelősség
Horváth Ildikó: Hivatásos két- és többnyelvűség
Horváth Iván: Orosz nyelvi elemek Rachmanowa Die Fabrik des neuen Menschen című művében
Horváth Krisztina: Ragátszövődés. A mondatátszövődés egy különleges típusának vizsgálata
Horváth László: A gyűjtőnév irányította egyeztetésről
Horváth László: A mennyiség irányította egyeztetésről
Horváth László: A sakknyelv az Értelmező szótárban
Horváth László: A tévedett : tévedt kettősség történetéhez
Horváth László: A volna : lenne kettősség kontrollvizsgálata
Horváth László: Arany, Turgenyev, Áprily és a cica
Horváth László: Az első magyar sakk-könyv etimológiai statisztikája
Horváth László: Egyeztetési vizsgálódás 20. századi drámákban
Horváth László: Egy középmagyar korpusz faktitív szerkezetei
Horváth László: Két korpuszok vallomása
Horváth László: Óvodások beszéde etimológiai megközelítésben
Horváth László: Sakknyelv, Kéziszótár, Nagyszótár
Horváth László: Történeti korpuszvizsgálat a hangrendi illeszkedés köréből
Horváth László: Zoltán András: Szavak, szólások, szövegek. Nyelvészeti és filológiai tanulmányok
Horváth Péter: A szereplők episztemologikus helyzetének korpuszalapú kvantitatív vizsgálata történeti tárgyú narratívákban
Horváth Péter: Domonkosi Ágnes – Simon Gábor (szerk.): Nyelv, poétika, kogníció. Elmélet és módszer a poétikai kutatásban
Horváth Péter: Ladányi Mária – Hrenek Éva (szerk.): A szerves-dialektikus nyelvelmélet és hatásai. Tanulmánykötet Zsilka János professzor (1930–1999) tiszteletére
Horváth Péter: Séma és konstruálás történeti tárgyú elbeszélő szövegekben
Horváth Péter Iván: Kemény Gábor: Tanuljunk magyarul is! Válogatott nyelvművelő cikkek 2009–2019
Horváth Viktória: Beszédtervezési és önellenőrzési folyamatok kilencéves gyermekeknél
Horváth Viktória: Vannak-e „női” és „férfi” megakadásjelenségek a spontán beszédben?
Horváth Viktória l. még Gósy Mária és Gráczi Tekla Etelka
Hőhn Mária – Priszter Szaniszló: A marosvásárhelyi Teleki-herbáriumok (XVII–XVIII. század) és növényneveik
Hrenek Éva: Szinonímia a feledésbe + ige típusú funkcióigés szerkezetek körében
Huszár Anna – Krepsz Valéria: A beszélőn belüli variabilitás alakulása a beszédtípus, a szövegbeli helyzet és az életkor mentén
Huszár Ágnes l. Eklics Kata
Imre Angéla: Különböző műfajú szövegek szupraszegmentális jellemzői
Imrényi András: A magyar szórend kísérleti modelljei 1. Optimalitáselmélet
Imrényi András: A magyar szórend kísérleti modelljei II. Tartományok és viszonyok a magyar mondatban
Imrényi András: Brassai, Elekfi és a mondat dimenziói
Imrényi András: Egymásbaágyazottság a magyar mondat hálózatos szerkezetében. A láncoktól a buborékokig
Imrényi András: Önhasonlóság a magyar elemi mondatban
Istók Béla: Dürscheid, Christa – Frick, Karina: Schreiben digital. Wie das Internet unsere Alltagskommunikation verändert
Istók Béla: Veszelszki Ágnes: Netnyelvészet. Bevezetés az internet nyelvhasználatába
Istók Béla – Lőrincz Gábor – Lőrincz Julianna: A lexikai variánsok és az alakpárok kapcsolatrendszere
Ittzés Nóra: Az eltűnt szakmaiság nyomában. Kiss Gábor (főszerk.): Nagy magyar tájszótár
Ittzés Nóra: Igék és igei szerkezetek ábrázolása A magyar nyelv nagyszótárában
Ittzés Nóra: Nyelvhasználat és szótári ábrázolás viszonya a korpuszalapú szótárban
Ittzés Nóra l. Gerstner Károly
Iványi Zsuzsa: A „nyelvemen van” jelenség német és magyar nyelvű beszélgetésekben
Iványi Zsuzsanna: A nyelvészeti konverzációelemzés
Jakab István: A jelzős szerkezetek összevonásának törvényszerűségei
Jakusné Harmos Éva: A kereskedelmi és a politikai propaganda nyelvi eszközei
Jakusné Harnos Éva: A nyomtatott sajtó hírei a diskurzuselemzés szemszögéből. A diskurzuselemzés alkalmazása a nyomtatott sajtó kutatásában
Jánk István: Aki nyelvjárásban beszél, nem szereti a nyelvtant? Nyelvi attitűdök magyart tanító pedagógusoknál
Jánk István: A nyelvi alapú diszkrimináció vizsgálatának módszertani korlátai és lehetőségei
Jánk István: Kádár Edit (szerk.): FELADATBANK anyanyelvi tanórák tervezéséhez az V–VIII. osztályban 1–2. kötet
Jánk István: Kontra Miklós: Felelős nyelvészet. Felelős nyelvészet, avagy a nyelvészet és nyelvészek felelőssége
Jánk István: Lingvicizmus a Kárpát-medence négy országának gyakorló és leendő magyartanárainál
Jánk István: Vančo Ildikó – Kozmács István (szerk.): Nyelvtanulás – nyelvtanítás. Fókuszban az államnyelv oktatása kisebbségek számára
Jászay László: Krékits József: Felszólító performatív beszédaktusok
A. Jászó Anna: Az integráció a magyartanításban
A. Jászó Anna: Kemény Gábor: Nyelvi mozaik
A. Jászó Anna l. még Adamikné Jászó Anna
Jobst Ágnes: A HARC metafora szerepe az '50-es évek politikia köznyelvében
Jobst Ágnes: A mi mint a hatalom és a szolidaritás névmása
Cs. Jónás Erzsébet: Kabán Annamária: Szövegek színeváltozása. Szórend és értékszerkezet
Cs. Jónás Erzsébet: Péter Mihály: Orosz verstan (Bevezető kurzus).
Cs. Jónás Erzsébet: Pethő József: Krúdy-tanulmányok
Cs. Jónás Erzsébet: Stíluskutató Csoport 1970–2008 (CD)
Cs. Jónás Erzsébet: Szatmári István: Hogyan elemezzünk verset?
Jónás Frigyes: „Virágok virága”. Végső búcsú D. Bartha Katalintól
Ifj. Kaán Miklós – Keszler Borbála: Péter Mihály Az erdélyi fogorvoslás történetéből című munkája, a fogorvosi szaknyelv és a népi foggyógyítás
Kabán Annamária: Szathmári István: A stíluselemzés elmélete és gyakorlata
Kamacsi Zoltán: Beregszászi Anikó: Alkalmi mondatok zongorára. A magyar nyelv oktatásának kihívásai kisebbségben
Károly Krisztina: A referenciális kohézió a fordítási univerzálék tükrében: a referenciaeltolódások a magyar–angol sajtófordításban
Károly Krisztina: Sajtószöveg és fordítás. A topikszerkezet és a hírtartalom viszonya újságcikkek fordításában
Kárpáti László: Bárdosi Vilmos: Szólások és közmondások eredete. Frazeológiai etimológiai szótár
Kárpáti László: Blaskó Ágnes – Hamp Gábor: Írás 1.0 – Az ötlettől a jól strukturált szövegig
Kárpáti László: Pléh Csaba: A társalgás pszichológiája
Kassai Ilona: Lengyel Zsolt: Az írás. Kezdet – folyamat – végpont
Kata Mihály: Lőrincze Lajos tanár úr emlékére
Kecskés Judit: Valóban megértik a mai diákok az elbeszélő múlt idejű igealakokat?
Kemény Gábor: „Áldassék a lektor!”. Egy régi vita mai tanulságai
Kemény Gábor: Anyanyelvi séták a szavak ösvényein. Grétsy László két könyve szavaink eredetéről, használatáról, változásairól
Kemény Gábor: A nyelvi kép mint „rendellenesség”
Kemény Gábor: A nyelvi kép mint „szabályszerűség”
Kemény Gábor: A nyelvi kép: „rendellenesség” és „szabályszerűség”
Kemény Gábor: A Nyugat jelentősége a modern magyar szépirodalmi stílus kiteljesedésében
Kemény Gábor: A rajongók – Rajongók. Kemény Zsigmond regényének és Móricz Zsigmond átdolgozásának összehasonlítása kvantitatív módszerrel
Kemény Gábor: A szecesszióról és két új erdélyi könyvről
Kemény Gábor: A „szecessziós” Krúdy. Egy Aranykéz utcai éj emléke
Kemény Gábor: A szöveganyag nyelvisége – plusz valami más… (Weöres Sándor: Via vitae)
Kemény Gábor: Az analitikus kifejezésmód érvényesülése újabb nyelvhasználatunkban
Kemény Gábor: Büky László: Füst Milán metaforahasználatának alapjai (szótárszerű feldolgozásban)
Kemény Gábor: Kabán Annamária (szerk.): Funkcionális mondatperspektíva és szövegszerkesztési stratégia
Kemény Gábor: Krúdy Gyula önéletrajzi regényének szöveg- és címváltozatai. Urak, betyárok, cigányok – Dunántúl(i) (–) Tiszántúl(inál)
Kemény Gábor: Krúdy Gyula vadszőlőlevelei. Az ellentét szövegszervező funkciója a Vadszőlő három írásában
Kemény Gábor: Máthé Dénes: A költői kép szemiotikai és irányzati vizsgálata a két világháború közti magyar közéletben
Kemény Gábor: Minya Károly: Rendszerváltás – normaváltás. A magyar nyelvművelés története, elvei és vitái 1989-től napjainkig
Kemény Gábor: Összegzés, zárszó [az Egynyelvű szótáraink és a nyelvhasználat című konferencián]
Kemény Gábor: Pethő József: A halmozás alakzata
Kemény Gábor: Pethő József: Alakzat és jelentés. Az alakzatok stílus- és jelentésképző szerepe a szövegben
Kemény Gábor: Prózastílus-jellemzés kvantitatív módszerrel
Kemény Gábor: Stilisztika és nyelvművelés Elekfi László munkásságában
Kemény Gábor: Szkülla és Kharübdisz között: a stilisztika feladatai és lehetőségei az új évezred küszöbén
Kemény Gábor: Tárgyiasító és allegorizáló metaforaalkotás Cholnoky László kisregényeiben
Kenesei István: A nyelvelmélettől a nyelvművelésig. A nyelvészet egységéről és változatosságáról
Kenesei István: Szavak, morfémák, toldalékok
Kertes Patrícia: A diskurzusjelölők funkciója érvelő érettségi szövegekben
Kertész András: A kognitív nyelvészet szkeptikus dilemmája
Kertész András: A metanyelvészet mint kutatási program
Keszler Borbála: A IX. Anyanyelvi Konferencia. Marosvásárhely, 2000. augusztus 11–14.
Keszler Borbála: A magyar írásjelhasználat és Európa
Keszler Borbála: A magyar orvosi nyelv és a tájszók
Keszler Borbála: A régi magyar (15–17. századi) orvosi szavakat és kifejezéseket tartalmazó források és olvasóközönségük
Keszler Borbála: A szakszótárakról. A régi magyar orvosi nyelv történeti szótárának tervéről
Keszler Borbála: A szóképzés
Keszler Borbála: A XVII. századi nyelvújítás és a magyar orvosi nyelv
Keszler Borbála: Beszámoló a Magyar Nyelvi Bizottság 1998. évi munkájáról
Keszler Borbála: Bősze Péter: Magyar orvosi nyelv. Helyesírási útmutató
Keszler Borbála: Deme László (1921–2011)
Keszler Borbála: Fábián Pál (1922–2008)
Keszler Borbála: Megjelent A magyar helyesírás szabályai 12. kiadása
Keszler Borbála: Miskóltzy Ferentz orvosi szavai
Keszler Borbála: Névmás – névmási jelentés
Keszler Borbála l. még ifj. Kaán Miklós
Kicsi Sándor András: Bétel
Kincses Kovács Éva: Szathmári, I. (red.): Annales Universitatis Scientiarum Budapestiensis de Rolando Eötvös Nominatae. Tomus XXIII.
Király Lajos: Cs. Nagy Lajos: Medvesalja magyar nyelvjárási atlasza
Kis Ádám: Az akadémiai helyesírási szabályzat és a számítógép
Kis Tamás: Egy hiányzó adatról
Kiss Gábor: A magyar lexikográfia újabb eredményei, hiányosságai és feladatai
Kiss Gabriella: „Ezöknec meg irasára, hogy ki lenne vég emleközet senkit nem halhatéc”. Vég- előtagú összetett főneveink történetéhez – Tinódi ürügyén
Kiss Jenő: A magyar nyelv és az Európai Unió
Kiss Jenő: A nyelvjárások és az anyanyelvi nevelés
Kiss Jenő: A nyelvjárások és a dialektológiaoktatás Kárpát-medencei magyar szakos hallgatók szemével
Kiss Jenő: Az anyanyelvoktatás, a nyelvjárások és a nyelvjárási hátterű iskolások
Kiss Jenő: Az első tájszóközlésektől az egyesített digitális tájszótárig
Kiss Jenő: Döbrentei Gábor és a magyar nyelv ügye
Kiss Jenő: Előzetes az Új magyar nyelvjárási atlasz szociolingvisztikai tanulságaiból
Kiss Jenő: Emlékező szavak Elekfi Lászlóról
Kiss Jenő: Lőrincze Lajos és a nyelvjáráskutatás
Kiss Jenő: Magyar nyelvjárási beszélők anyanyelvi tetszési indexéhez
Kiss Jenő: Népnyelv és népnyelvkutatás
Kiss Jenő: Tájszótárírás és tájszótárak
Kiss Margit: Bollettino. Dizionari e ricerca filologica
Kiss Margit: Knapp Éva – Tüskés Gábor (szerk.): Az Esterházy család és a magyarországi művelődés. Képek és szövegek a XVII–XIX. századból
Kiss Margit: Mikor vonzat a birtokos jelző?
Kiss Margit: Peter Trudgill: Sociolinguistic typology
Kiss Margit: Tüskés Gábor – Lengyel Réka (szerk.): Magyarországi gondolkodók, 18. század. Bölcsészettudományok I.
Kiss Margit – Tüskés Gábor: A Mikes-szótár. Kutatási beszámoló
Kiss Róbert Richárd: Köszönések az üzenetrögzítőkön
Klaudy Kinga: A kommunikatív szakaszhatárok eltűnése a magyarra fordított európai uniós szövegekben
Klaudy Kinga: Mit tehet a fordítástudomány a magyar nyelv „korszerűsítéséért”?
Kocsány Piroska: Arany János verseinek német fordításairól
Kocsány Piroska: Kemény Gábor: Bevezetés a nyelvi kép stilisztikájába
Kocsány Piroska: Metszésponton a szöveg
Kocsány Piroska: Párhuzamos műfordítás: a stilisztika kivételes lehetősége
Kocsis Ágnes – Varga-Sebestyén Eszter: Ludányi Zsófia – Jánk István – Domonkosi Ágnes (szerk.): A nyelv perspektívája az oktatásban. Válogatás a PeliKon2018 oktatásnyelvészeti konferencia előadásaiból
Kolláth Anna: Beregszászi Anikó és Csernicskó István: …itt mennyit ér a szó? Írások a kárpátaljai magyarok nyelvhasználatáról
Kolláth Anna – Lehocki-Samardžić Anna – Vukov Raffai Éva: Az oktatás terminológiája a Termini-szótárban – délszláv nyelvi kontaktusban
Kolozsvári-Nagy Enikő l. Beregszászi Anikó
Koltay Tibor – Prókai Margit: A nyelvtudomány és a könyvtártudomány interdiszciplináris kapcsolatairól
Koltói Ádám: A retorika reneszánsza
Kolumbán Adrienn: Kapitány Ágnes – Kapitány Gábor: Szimbolizáció és szemiotika – A jelteremtő ember
Komlósi Boglárka: Most ironizálsz? Az irónia és az irónia kulcsingerei a különböző nyelvi szinteken
Korompay Klára: Szathmári István: A Magyar Nyelvtudományi Társaság története (1904–2005)
Kósa András: Számadás egy tankönyvsorozat megírása után
Kovács Balázs: A magyar perifrasztikus igeneves szerkezetek spirálelmélete
Kovács László: Hálózatkutatás és szociolingvisztika
Kovács Magdolna l. Gósy Mária
B. Kovács Mária: A funkcióigék kérdéséhez
B. Kovács Mária: A funkcióigés szerkezetek a jogi szaknyelvben
Kovács Máté: Szabó Dávid – Kiss Tamás (szerk.): Szleng és lexikográfia
Kováts Dániel: Megépül a széphalmi Magyar Nyelv Múzeuma
Kozmács István: A magyar bemegy és az udmurt pš̀rš̀nš̀ ’bemegy/bejön’ igék tipológiai tanulsága
Kozmács István: A másik hazai nyelv oktatása Finnországban
Kozmács István: Az államnyelv oktatása a szlovákiai magyar tannyelvű általános iskolákban
Kökényesi Nikoletta: Kvantitatív módszerek alkalmazhatósága sajtónyelvi szövegek stilisztikai elemzésében
Kövecses Zoltán l. Szelid Veronika
Kövendi Dénes: A rá és személyragos alakjai mint határozószók és mint igekötők
Krepsz Valéria l. Huszár Anna
Krizsai Fruzsina l. Balázs Andrea és Hlavacska András
Kruzslicz Tamás: Balázs Géza – Veszelszki Ágnes (szerk.): Generációk nyelve
Kruzslicz Tamás: Konstrukciós nyelvtani leírás a be- igekötős igék kapcsán – a magyar mint idegen nyelv nézőpontjából
Kugler Nóra: A nyelvi polaritás kifejezésének egy mintázata, avagy milyen a félelmetesen jó?
Kugler Nóra: A szószerkezet-csoportok, illetve a viszonyhálózat („szószerkezet-szövedék”) mintázatainak elkülönítése a magyar leíró nyelvészeti hagyományban
Kugler Nóra: A szubjektivizáció jelenségének nyelvészeti értelmezései
Kugler Nóra: A talán lexéma episztemikus funkcióinak vizsgálata beszéltnyelvi korpuszon
Kugler Nóra: Mit magyaráz a kollokálódás, és mit nem? A rekkenő hideg példája
Kugler Nóra: Mondattan
Kugler Nóra: Próbák és szempontok a módosítószók elhatárolásához
Kugler Nóra – Markó Alexandra: A hangzásegység és az elemi mondat a beszédben
Kulcsár Szabó Ernő: A jelentés történése az irodalmi műalkotásokban. A beszédszerep nyelvi valósága a Ha negyvenéves… esztétikai tapasztalatában
Kulin Ferenc: Kazinczy és a magyar beszéd
Kuna Ágnes: Az orvosi receptről. Beszélt nyelvi elemek a 16–17. századi receptekben
Kuna Ágnes: „Magyarország szikláin”. A magyar sziklamászóutak nevei
Kuna Ágnes: Személydeixis és önreprezentáció az orvos-beteg találkozáson. Az első személyű deiktikus elemek mintázatai az orvosi kommunikációban
Kuna Ágnes: Változás az orvos-beteg kommunikációban. Változó szemlélet, módszer és gyakorlat
Kuna Ágnes l. még Domonkosi Ágnes
Laczkó Krisztina: Alaktan – Bevezetés
Laczkó Krisztina: A Magyar ragozási szótár alkalmazásának tanulságai
Laczkó Krisztina: A metapragmatikai tudatosság jelzései internet közvetítette diskurzusokban
Laczkó Krisztina: A mutató névmások funkcionális vizsgálata
Laczkó Krisztina: A névmási rendszer funkcionális keretben I.
Laczkó Krisztina: A névmási rendszer funkcionális keretben II.
Laczkó Krisztina: Az alany és az állítmány viszonyáról: hozzárendelés vagy alárendelés?
Laczkó Krisztina: Körkép a magyar helyesírásról – áttekintés a 12. kiadás után
Laczkó Krisztina: Névmás és helyettesítés
Laczkó Krisztina: Névmás és referencia
Laczkó Krisztina: Újjáalakult az MTA Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottsága
Laczkó Krisztina – Mártonfi Attila: A különírás és az egybeírás. Vitaanyag
Laczkó Krisztina – Tátrai Szilárd: „Minél nagyobb az égés, annál jobb a sztori!” Egy narratív műfaj sajátosságainak pragmatikai megközelítése
Laczkó Mária: Adamikné Jászó Anna: Anyanyelvi nevelés az ábécétől az érettségiig
Laczkó Mária: A kitöltött szünetek formái és funkciója tizenévesek spontán beszédében
Laczkó Mária: A minősítés kifejezésére használt szerkezetek a tanulók spontán beszédében
Laczkó Mária: Beszédfeldolgozás, jegyzetelés és tanulás
Laczkó Mária: Hezitálássorozatok a spontán beszédben: gyakoriság, forma és funkció
Laczkó Mária: Hogyan érzékeljük a stílust? Szleng kifejezések vizsgálata percepciós és produkciós szempontból
Laczkó Mária: „Kivi vok, mien 5let muxik” – Az SMS-ek rövidítéseinek megértéséről
Laczkó Mária: Középiskolai tanulók beszédének temporális jellemzői
Laczkó Mária: Napjaink tizenéveseinek beszéde szóhasználati jellemzők alapján
Laczkó Mária: Óvodások és kisiskolások spontán mondatalkotási folyamatai
Laszkács Ágnes: Thoroczkay Miklósné: Beszédtechnikai gyakorlókönyv
Lanstyák István: A Magyar értelmező kéziszótár a nyelvhelyesség fogságában
Lanstyák István l. még Benő Attila
Lantay Gyula: Idegen eredetű, jelölt mássalhangzó-kapcsolatra végződő tövek tárgyesete a magyar nyelvben
Lechner Ilona – Márku Anita: Benő Attila – Péntek János (szerk.): Kognitív és pszicholingvisztikai szempontok a nyelvi érintkezések vizsgálatában
Lehocki-Samardžić Anna l. Kolláth Anna
Lengyel Klára: A segédigék kérdéséhez. Válasz Uzonyi Kiss Judit és Tuba Márta cikkére
Lengyel Klára: Az állítmány
Lengyel Klára: Kísérleti tankönyveinkről
Lengyel Klára: Tagolatlan nyelvi elemek
Lengyel Zsolt: A recenzálásról. Válasz Kassai Ilona recenziójára
Lengyel Zsolt: Az írott nyelv mint az elsajátítás tárgya
Lengyel Zsolt: Gósy Mária: Pszicholingvisztika
Lévai Béla: Bigecs, Bigécs, Begecs
Lévai Béla: Hóstát
Levente Péter: Csókolom!
Lőrincz Gábor: Adamikné Jászó Anna: Jókai és a retorika
Lőrincz Gábor: A szlovákiai magyar tankönyvkutatás legújabb eredményeiről a Selye János Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéke mellett működő Variológiai Kutatócsoport munkásságának a tükrében
Lőrincz Gábor – Lőrincz Julianna: A nyelvi variativitás elméleti kérdései
Lőrincz Gábor l. még Istók Béla
Lőrinczi Réka: Előmunkálatok és adalékok az igeleírás történetének vizsgálatához
N. Lőrincz Julianna: Gecső Tamás (szerk.): Lexikális jelentés, aktuális jelentés
N. Lőrincz Julianna: Gecső Tamás (szerk.): Poliszémia, homonímia
N. Lőrincz Julianna: Gecső Tamás – Spannraft Marcellina (szerk.): A szinonimitásról
Lőrincz Julianna: Georg Trakl: A magányos ősze
N. Lőrincz Julianna: Cs. Jónás Erzsébet: A színpadi nyelv pragmatikája
Lőrincz Julianna: Misad Katalin: Nyelvi kontaktusok. Szlovákiai magyar vonatkozású alkalmazott nyelvészeti tanulmányok
Lőrincz Julianna: Pethő József: Jelentéstan
N. Lőrincz Julianna: Péter Mihály: „Pár tarka fejezet csupán…”. Puskin „Anyegin”-je a magyar fordítások tükrében
Lőrincz Julianna l. még Istók Béla és Lőrincz Gábor
Ludányi Zsófia: Korpuszneveink helyesírásáról
Ludányi Zsófia: A mozgószabályokról
Ludányi Zsófia: Nyelvi menedzselés és nyelvi tanácsadás. Helyzetkép, lehetőségek, feladatok
Ludányi Zsófia: Sólyom Réka: Szaknyelvi szemantika
Ludányi Zsófia l. még Bozsik Gabriella
Lukács László: Népi harangszó-magyarázatok. Néprajzi adatok a belehallás jelenségéhez
Maitz Péter: A nyelvtörténetírás elvi kívánalmairól a német nyelv magyarországi története kapcsán
Major Hajnalka: Pécseli Király Imre: Bevezetés a retorikába két könyvben
Major Hajnalka: Winfried Prost: Manipulation und Überzeugungskunst. Wie Sie andere gewinnen und sich vor Fremdsteuerung schützen
Málnási Ferenc: Benő Attila – Fazekas Emese – Zsemlyei Borbála (szerk): Többnyelvűség és kommunikáció Kelet-Közép-Európában
Málnási Ferenc: Benő Attila: Kontaktológia. A nyelvi kapcsolatok alapfogalmai
Málnási Ferenc: Benő Attila: Kontaktusjelenségek az erdélyi magyar nyelvváltozatokban
Málnási Ferenc: Benő Attila – T. Szabó Csilla szerk.: Az ember és a nyelv – térben és időben
Málnási Ferenc: Pomogáts Béla: I. Magyar irodalom Erdélyben (1918-1944). II. Irodalmi dokumentumok
Markó Alexandra: A fonetika oktatása Európában
Markó Alexandra: Beszédkutatás 2002 tudományos ülésszak
Markó Alexandra: „Szavak nélkül”. Nonverbális vokális közlések fonetikai elemzése
Markó Alexandra – Dér Csilla Ilona: Diskurzusjelölő vagy mutató névmás? – A hangsúly szerepe a lexikális döntésben
Markó Alexandra – Mártonfi Attila: Egyetemi anyanyelvi napok. Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest, 1999. február 9–10.
Markó Alexandra l. még Gósy Mária és Kugler Nóra
Márku Anita l. Csernicskó István és Lechner Ilona
P. Márkus Katalin l. Benő Attila
Maróti Orsolya: Szili Katalin: Tetté vált szavak. A beszédaktusok elmélete és gyakorlata
Mártonfi Attila: A Magyar Nyelvőr a világhálón
Mártonfi Attila: Kétéves a Magyar Nyelvőr internetes kiadása
Mártonfi Attila: Tájékoztató bibliográfia „A helyesírás kézikönyvei” témában
Mártonfi Attila – Nagy József – Sólyom Jenő: Az újonnan felfedezett (104–118-as rendszámú) kémiai elemek magyar elnevezése
Mártonfi Attila l. még Laczkó Krisztina és Markó Alexandra
Márton Károly: Kézzel írott szövegek hibajelenségeinek vizsgálata diákok magyardolgozatai alapján
D. Mátai Mária: Keszler Borbála (szerk.): Magyar grammatika
D. Mátai Mária: A névmások története a középmagyar kor végéig
Mátai Mária: A névutók és a névutómelléknevek története
D. Mátai Mária: A szófajtörténet történeti problematikája
Mátai Mária: Dömötör Adrienne: Régi magyar nyelvemlékek. A kezdetektől a XVI. század végéig
D. Mátai Mária: Ladányi Mária: Produktivitás és analógia a szóképzésben: elvek és esetek
Mátai Mária: Szófajok a grammatikában
Máté Bálint: Vita: min? avagy a nyelvművelés visszavág?
Menaker Angelika: Morvay Károly: Rövid baszk nyelvtan – Euskal gramatika Ilaburra
Minya Károly: A magyarítás motivációi és nehézségei
Minya Károly: A toronyőr, akinek nyelve fogalom. Lőrincze Lajos a rádiós ötpercek tükrében
Minya Károly: Magyar helyesírási szótár
Minya Károly: Pedagógusjelöltek Kazinczy-versenye Budapesten
Mizser Lajos: „Csúnya” nevek (?) Avagy szükség van-e névszépítésre?
Mojzes Imre: Az e-műszaki nyelv
Mokány Sándor: A Fattyúpaptól a pásztorkáig
Molnár András: Pejoratív értelem a -Vdik, -(V)kVdik, -skVdik képzők körül
A. Molnár Ferenc: Ady Endre egy szaváról (dancs)
A. Molnár Ferenc: A Halotti beszéd és könyörgés értelmezése
A. Molnár Ferenc: Az Ómagyar Mária-siralom értelmezése
A. Molnár Ferenc: Az Ómagyar Mária-siralom néhány szavának magyarázatáról
A. Molnár Ferenc: Balassi-magyarázatok
A. Molnár Ferenc: Dongába dönt, maradt, volt
A. Molnár Ferenc: Gárdonyi Géza Isten rabjai című regénye és a kódexek
A. Molnár Ferenc: Jeles nyelvészek egy hatvani középiskola tanáraiként
A. Molnár Ferenc: József Attila-kommentárok
A. Molnár Ferenc: Kiveti a drágát a hasából
A. Molnár Ferenc: Pótlólagos megjegyzések a Halotti beszéd és könyörgés értelmezéséhez
A. Molnár Ferenc: Újabb adalékok legkorábbi szövegemlékeink tanulmányozásához
T. Molnár István: In memoriam Papp Ferenc
T. Molnár István: Jászay László – Lőrincz Julianna: Variancia az orosz ige paradigmájában
Molnár Zoltán Miklós: Nyíri Antal: Szófejtések és nyelvtörténeti tanulmányok
Molnár Zoltán Miklós: Szabó József: Nyelvjárási és szociolingvisztikai tanulmányok
Morvay Károly: Bárdosi Vilmos (főszerk.): Magyar szólástár
Morvay Károly: T. Litovkina Anna: A bőség kellemetes zavara. Gondolatok a Magyar közmondástárról
Mózes Dorottya: Metrolingvisztika, kreol stilizálás és performancia Sam Selvon The Lonely Londoners című regényében
Nagy Károly: A Lőrincze Lajos vezette Anyanyelvi Konferencia a rendszerváltozás éveiben
Nádas Tímea: A főnévi igeneves figura etimologicák grammatikai vizsgálata
Nádas Tímea: A határozói igeneves figura etymologicák grammatikai vizsgálata
Nádas Tímea: Hányféleképpen mondhatni?
Nádas Tímea: Tekintettel egy határozóra – élőnyelvi szempontból
Nádasdi Péter: Egy a nominális elemen személyjelölt jelzői tagmondat régen és ma – esettanulmány
Nádasi Edit: Navracsics Judit: A kétnyelvű gyermek
Nagy József l. Mártonfi Attila
Nagy Julianna: Metaforaértés és/vagy mondatértés. A metafora lírai szerepe
Nagy L. János: A helyesírás tél végi ünnepe Gyulán
Nagy L. János: A magyar helyesírás ünnepe Gyulán
Nagy L. János: Ezüstjubileum Implom József városában
Nagy L. János (szerk.): Kodály-kerekasztal (Benne Petőfi S. János, Péntek János, Rozgonyiné Molnár Emma és Nagy L. János előadása)
Nagy L. János: Szikszainé Nagy Irma (szerk. és a bev. írta): A Nyugat stiláris sokszínűsége
Cs. Nagy Lajos: Anyanyelvi örökségünk tíz kötetben
Cs. Nagy Lajos: Néhány fogalom megnevezésének tagoltsága és szóföldrajzi realizációja a felvidéki Medvesalján
Nagy Marianna: A félreértések fogalmi alapú megközelítése és az intuíció, az introspekció helye a vizsgálatukban
Navracsics Judit: A korai és a késői kétnyelvű mentális lexikon rendezettségének összehasonlítása
Navracsics Judit: Gósy Mária: Pszicholingvisztika
Nemesi Attila László: A természetesen hogy… típusú szintaktikai szerkezetről
Nemesi Attila László: Retorika és pragmatika: az implikatúra fogalmának klasszikus gyökerei
Nemesné Kis Szilvia: Király Lajos: Nyelvjárási és névtani vizsgálatok Somogyban
Nemesné Kis Szilvia: „Lovakrul”
K. Németh András: Bántava. Egy Tolna megyei dűlőnév középkori eredetéről
Németh Szilvia: Pomozi Péter (szerk.): Navigare humanum est. Pusztay János hatvanadik születésnapjára
Németh T. Enikő: Krékits József: Felszólító performatív beszédaktusok. A „beavatkozás” igéi
Nyirkos István: A mai finn nyelvművelésről
Nyomárkay István: A bécsi grammatikák és a közép-európai nyelvtanok III.
Nyomárkay István: Adalékok a horvát szaknyelv magyar és német mintáihoz
Nyomárkay István: A hangváltozások klasszikus és modern interpretációi
Nyomárkay István: A hazugság fogalmának képe a magyar nyelvben
Nyomárkay István: A közép-kelet-európai nyelvek szellemi rokonsága
Nyomárkay István: A nyelvhasználat udvariassági stratégiái II.
Nyomárkay István: A világ nyelvi képe az idegen szavak tükrében egy horvát drámában és magyar fordításában
Nyomárkay István: Albert Sándor: „A fövenyre épített ház”. A fordításelméletek tudomány- és nyelvfilozófiai alapjai
Nyomárkay István: Egy téves kritika rövid cáfolata a Tripartitum magyar, horvát és német nyelvű fordításának szöveghűségéhez Veres Balázs, Ivan Pergošić és August Wagner fordítása alapján
Nyomárkay István: Filológia – a nyelvi kapcsolatok kutatásának tudománya (Magyar hatás a 16. századi horvát jogi terminológiában)
Nyomárkay István: Filológiánk tegnap és ma
Nyomárkay István: Hrvatski jezik u dodiru s europskim jezicima ’A horvát nyelv érintkezése európai nyelvekkel’
Nyomárkay István: Közérthetőségre való törekvés a Tripartitum magyar és horvát fordításában
Nyomárkay István: Nyelvi világkép, tükörszavak és etimológia
Nyomárkay István: Nyelvújítások Közép-Európában a 19. században. Kísérlet az anyanyelvi terminológiák kialakítására a közép-európai nyelvekben
Nyomárkay István: Szalay Imre magyar nyelvtanának szerb fordítása
Nyomárkay István: Szalay Imre magyar nyelvtanának vend fordítása
Nyomárkay István: „Szeretsz-e engem?”
Nyomárkay István: Uwe Hinrichs: Handbuch der Eurolinguistik
Nyomárkay István: Verbőczy István Hármaskönyvének magyar és horvát fordítása I.
Nyomárkay István: Verbőczy István Hármaskönyvének magyar és horvát fordítása II.
Pacsai Imre: Bańczerowski Janusz: A nyelv és a nyelvi kommunikáció alapkérdései
Pacsai Imre: Magyar–szlovák kulturális és nyelvi kapcsolat jegyei a szlovák népmesékben
Páji Gréta: Megszólítások és említőformák pragmatikai szempontú megközelítése Kosztolányi Dezső szépprózai szövegeiben az Aranysárkány és novellák alapján
Pajzs Júlia: Országh László – Magay Tamás (szerk.): Angol–magyar nagyszótár. Országh László – Futász Dezső – Kövecses Zoltán (szerk.): Magyar–angol nagyszótár
Palágyi László: A verbális humor kognitív nyelvészeti megközelítése – a lexikai vegyítés és a szemantikai újraértelmezés
Pál Ferenc: Vígan dudál-e a portugál?
Pálffy Gabriella: „Coccinelle”. Chamfrault Catherine, Gál Edit, Tamussin Catherine: Francia nyelv 8–11 éveseknek
Pankovics Gergő:Az ige jelentésének összefüggése az igei vonzatstruktúrával
Pap Andrea: Adalékok a nyelvi benyomáskeltés stratégiáihoz (A leechi udvariassági elvek megvalósulása a magyarok nyelvhasználatában)
Pápay Kinga: A genetikai összetevő a beszélő személy beszédsajátosságaiban
G. Papp Katalin: Az anya megszólításai Madách Mária Majthényi Annával folytatott levelezésében
Papp Kornélia: Magyar Cicero kerestetik!
Parapatics Andrea l. Veszelszki Ágnes
Pásztor Emil: A Bükk-kel írásmód problémája
Pásztor Emil: A számok helyesírásának néhány kérdése
Pásztor Emil: Fercsik Erzsébet: Helyesírási kalauz I.
Pásztor Emil: Finn nevek toldalékolása a magyar helyesírásban
Pásztor Emil: Mihez képest 11. kiadású a helyesírási szabályzatunk?
Pátrovics Péter: Lehetséges-e a „nagy aspektuselmélet”?
Pátrovics Péter: Lévai Béla (szerk.): Alapinformáció és metainformáció
Pátrovics Péter: Néhány gondolat a magyar igekötők eredetéről, valamint aspektus- és akcióminőség-jelölő funkciójuk (ki)alakulásáról
Pátrovics Péter: Nyelvhasználat a bíróságon
Péntek János: A nyelvi környezet és a helyesírás
Pesti János: A dúdol ~ dudul és tutol ~ tutul igék jelentéskapcsolatairól
Pesti János: A tök jó nyelvi szerkezet előzményeiről
Pesti János: Az öregisten tájszavunkról
Pesti János: Neveljünk sznobokat! (Avagy a magyar nyelvművelő mozgalom alkonya?)
Pesti János: Wacha Imre: A Kazinczy-versenyek és a helyes kiejtés kérdéséről
Pete István: A fokozás mibenlétérol
Pete István: A határozott tárgyas ragozásról
Pete István: A jelentés és leírásának a keresése. Kiefer Ferenc: Jelentéselmélet
Pete István: A morféma újradefiniálásának szükségessége
Pete István: A szó szerkezeti és derivációs elemzése
Pete István: Férfinyelv-e a magyar?
Pete István: Hangtan vagy hangalaktan?
Pete István: Hány esetük van a magyar főneveknek?
Pete István: Ismét a morféma újradefiniálásának szükségességéről
Pete István: Kiefer Ferenc: Aspektus és akcióminőség, különös tekintettel a magyar nyelvre
Pete István: Korunk nyelvtudományának történeti háttere és jellemzői
Pete István: Nem- és fajfogalom – névmási jelentés
Pete István: Nyelvészeti atomizmus és holizmus
Pete István: Pátrovics Péter: Az aspektus története és tipológiája
Pete István: Strukturalista és strukturális nyelvleírás
Pete István: Zérók és nem zérók, kis pro-k és nagy PRO-k a magyarban
Péter Mihály: Kemény Gábor (szerk.): A metafora grammatikája és stilisztikája
Péteri Attila: Az árnyaló partikulák elhatárolásának problémája a magyar nyelvben
Péteri Attila: Mondattípus és mondatmodalitás a német és a magyar nyelvben
Pethő József: A figura-alap viszony a nyelvben és a nyelvleírásban
Pethő József: A halmozás alakzatának néhány elméleti kérdése
Pethő József: A. Jászó Anna – L. Aczél Petra (szerk.): A régi új retorika. A. Jászó Anna – L. Aczél Petra (szerk.): A szónoki beszéd részei és a beszédfajták
Pethő József: A képiség jelentésstilisztikája a Toldi estéjében
Pethő József: Állandóság és változás. Krúdy utolsó alkotói korszakának stílusáról
Pethő József: A személyjelölés és az aposztrofé konstrukciói Kosztolányi Dezső Számadás című kötetében
Pethő József: Búcsú Szathmári Istvántól
Pethő József: Domonkosi Ágnes: Stíluselemzés, trópusok, alakzatok
Pethő József: Kemény Gábor: A nyelvtől a stílusig
Pethő József: Metaforizáció és nyelvszemlélet a nyelvújítás diszkurzusában
Pethő József: Szemantikai ismétlések a Szindbád útja a halálnál című Krúdy-novellában
Pethő József: Szikszainé Nagy Irma: Költészet és játék. A játékosság stíluslehetőségei a magyar költészetben
Pethő József: Szikszainé Nagy Irma: Magyar stilisztika
Pethő József: Szikszainé Nagy Irma: Stíluselemzés – stílusértékelés – stílusművelés
Pethő József: Tátrai Szilárd: Bevezetés a pragmatikába. Funkcionális kognitív megközelítés
Pethő József: Tolcsvai Nagy Gábor: Bevezetés a kognitív nyelvészetbe
Pethő József: Tolcsvai Nagy Gábor: Kognitív szemantika
Pethő József: V. Raisz Rózsa két új kötetéről
Pethő József l. még Raisz Rózsa
Pethő-Szirmai Judit: Bárdosi, Vilmos – González Rey, María Isabel: Dictionnaire phraséologique thématique français–espagnol. Diccionario fraseológico temático francés–español
Petykó Márton: A blog műfaji jellemzőinek korpuszalapú vizsgálata
Petykó Márton: Az internetes troll mint identitás kialakítása politikai blogok diskurzusaiban
Pintér Lilla: A mondatértékű bővítmények típusai a magyar nyelvben
Pintér Lilla: Obviáció a magyar nyelvben
M. Pintér Tibor l. Benő Attila
Pléh Csaba: Pragmatika és pszicholingvisztika összekapcsolódásának változatai
Polcz Károly: Pragmatikai ekvivalencia a beszédaktusok fordításában
Pólya Katalin: A felkiáltó mondatok a középmagyar korban
Pomázi Bence: A neki az ő élete szerkezettípus a -nak/-nek rag grammatikalizációjában
Pomázi Bence: A névutóvá válás vizsgálata a köszönhetően, betudhatóan és a megfelelően lexémák esetében
Pomázi Gyöngyi: Beszámoló az első magyar szótárnapról
Pomogáts Béla: Lőrincze Lajos az Anyanyelvi Konferencia élén
Posgay Ildikó: Dialektológiai szimpozion. Szombathely, 2001. augusztus 23–25.
Pölcz Ádám: Az emberközpontú nyelvművelés és az antik retorikai hagyomány
Pölcz Ádám: Beke József: Arany-szótár. Arany János költői nyelvének szókészlete I–III.
Pregitzer Márta l. Gósy Mária
Prókai Margit l. Koltay Tibor
Pusztai Ferenc: Benkő Loránd nyolcvanéves
Pusztai Ferenc: Egynyelvű szótáraink és a nyelvhasználat
Pusztai Ferenc: Lexikográfiai kérdések és válaszok az átdolgozott Magyar értelmező kéziszótárban
Pusztai Ferenc: Lőrincze Lajos előtt és után
Pusztay János: Terminológia és nyelvmegőrzés
Putz Orsolya: A figyelemmel kapcsolatos konstruálási műveletek szerepe Trianon konceptualizálásában
Raátz Judit: Retorikai lexikon
Rácz János: A bak és kecske állatnév növényneveinkben
Rácz János: A boglárka nemzetség
Rácz János: A csukák neveinek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: Agármony és bakszakáll
Rácz János: A harcsák neveinek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: A jászkeszeg és a ragadozó őn neveinek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: A kopó fajtacsoport nevei
Rácz János: A Lippia nemzetség fontosabb fajainak elnevezései
Rácz János: Állatnevek a botanikában
Rácz János: A marosvásárhelyi Teleki-herbáriumok növényneveihez
Rácz János: A paduc és a pikó neveinek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: A soknevű sulyom, zsurló és csormolya
Rácz János: A süllőnevek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: A sün a botanikában
Rácz János: A Szőlő és Bor
Rácz János: A tokfélék neveinek történeti-etimológiai vizsgálata
Rácz János: Csengővirág és bolondítófű
Rácz János: Egy soknevű szőlőfajta
Rácz János: „Egy virág nem tavasz”
Rácz János: Erdei gyümölcsök I.
Rácz János: Erdei gyümölcsök II/1. Fajnevek a Rosa nemzetségben
Rácz János: Erdei gyümölcsök II/2. Fajnevek a Rosa nemzetségben
Rácz János: Erdei gyümölcsök III. Fajnevek a Crataegus nemzetségben
Rácz János: Érdekes növénynevek I.
Rácz János: Érdekes növénynevek II.
Rácz János: Érdekes növénynevek III.
Rácz János: Érdekes növénynevek IV.
Rácz János: Érdekes növénynevek V.
Rácz János: Érdekes növénynevek VI.
Rácz János: Érdekes növénynevek VII.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez I.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez II.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez III.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez IV.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez V.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez VI.
Rácz János: Gyümölcsneveinkhez VII.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei I.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei II.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei III.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei IV.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei V.
Rácz János: Gyümölcstermő egzotikus növények nevei VI.
Rácz János: Here és orr a botanikában
Rácz János: Húr szavunk a növénynevekben
Rácz János: Jakab Oszkár: Madárnévkalauz. A Kárpát-medence madarainak kalauza
Rácz János: Kedvelt fajták nevei a Citrus nemzetségben
Rácz János: Keserű növények – keserű nevek
Rácz János: Kutya van a kertben…
Rácz János: „Lapi lapi, cserelapi”
Rácz János: Madárneves összetételek a növényvilág terminológiájában I.
Rácz János: Madárneves összetételek a növényvilág terminológiájában II.
Rácz János: Madárneves összetételek a növénynevek terminológiájában III.
Rácz János: Madárneves összetételek a növényvilág terminológiájában IV.
Rácz János: Népi növényneveink
Rácz János: Népi növényneveinkhez
Rácz János: Növényneveink a zebra állatnévvel
Rácz János: Növénynevekben béka?
Rácz János: Összetett növényneveink ló- előtaggal I.
Rácz János: Összetett növényneveink ló- előtaggal II.
Rácz János: Vidrafű és társai
Rácz János: Vizslák fajtanevei
Rácz János: Zergefű és társai
Rádi Éva: Lengyel Zsolt: Szóról szóra
V. Raisz Rózsa: Bóbita varázskönyve. Weöres-breviárium. Összeállította, ritmizálta Nagy L. János
V. Raisz Rózsa: Két kötet bibliai eredetű közmondásokról. Magay Tamás: Bibliai eredetű kifejezések, közmondások, bölcsességek magyarul és angolul. Biblical Phrases and Sayings in Hungarian and in English. T. Litovkina Anna: Aki keres, az talál. Bibliai közmondások szótára
V. Raisz Rózsa: Rozgonyiné Molnár Emma: Frazeológiai kaleidoszkóp. Tanulmányok magyar szólásokról, közmondásokról
V. Raisz Rózsa: Ruzsiczky Éva: Szinonimaszótár diákoknak
V. Raisz Rózsa: Zimányi Árpád: Nyelvhasználat, nyelvváltozás
V. Raisz Rózsa: Zimányi Árpád (szerk.): A II. egri kiejtési konferencia
Raisz Rózsa – Pethő József: Egy sajátos könyvbemutató Szathmári István elnökletével és Juhász Dezső köszöntőjével. Benne: Szathmári István (szerk.): Alakzatlexikon (Ismerteti: Adamik Tamás és Bencze Lóránt); Szathmári István: A magyar stilisztika útja
Révay Valéria: Régi magyar szövegek nyelv- és művelődéstörténeti kommentárokkal
Roskó Mira l. Simon Gábor
Rozgonyiné Molnár Emma: Szikszainé Nagy Irma: Leíró magyar szövegtan
Rozgonyiné Molnár Emma: Szikszainé Nagy Irma (szerk.): A stilisztikai-retorikai alakzatok szöveg- és stílusstruktúrát meghatározó szerepe
Rozgonyiné Molnár Emma: Szikszainé Nagy Irma (szerk.): A stíluskohézió eszközei a modern és posztmodern szövegekben
Rusvai Julianna: Simonyi Zsigmond és Pápay József
Sebestyén Árpád: Kálnási Árpád: Debreceni cívis szótár
Sermann Eszter: Fóris Ágota: Kutatásról nyelvészeknek. Bevezető a tudományos kutatás módszertanába
Simon Gábor: A magyar rím fonológiai leírása funkcionális-kognitív megközelítésben
Simon Gábor: A megszemélyesítés szemantikai sémái József Attila leíró költeményeiben
Simon Gábor: A metaforikus jelentés nyelvtanvezérelt megközelítése
Simon Gábor: A rím anaforikus működésének kognitív szemantikai leírása
Simon Gábor: Az ütemhangsúlyos verselés kognitív poétikai magyarázata
Simon Gábor: Horváth Márta (szerk.): A művészet eredete. Kultúra, evolúció, kogníció
Simon Gábor: Referenciális állványzatépítés – a rím pragmatikai motiváltságáról
Simon Gábor – Bajzát Tímea – Ballagó Júlia – Havasi Zsuzsanna – Roskó Mira – Szlávich Eszter: Metaforaazonosítás magyar nyelvű szövegekben: egy módszer adaptálásáról
Simon Gábor – Tátrai Szilárd: „Tőlem ne várjon senki dalt” – Az elégikus líramodell kidolgozása Arany János költészetében
Simon László: A magyar állatfajnevek helyesírása
Slíz Mariann: A beszélő nevek mint a posztmodern eszközei
Slíz Mariann: Farkas Tamás – Kozma István (szerk.): A családnév-változtatások története időben, térben, társadalomban
Sólyom Jenő l. Mártonfi Attila
Sólyom Réka: Fóris Ágota – Bölcskei Andrea (szerk.): A szabványosítás fordítási és terminológiai vonatkozásai
Sólyom Réka: Laczkó Krisztina – Tátrai Szilárd (szerk.): Kontextualizáció és metapragmatikai tudatosság
Sólyom Réka: Neologizmusok kognitív szemantikai megközelítése
Sólyom Réka: Stílus és fogalmi integráció főnév → melléknév szófajváltással keletkezett magyar neologizmusokban
Somló Katalin: Bergman, Rolf – Nesius, Dieter (Hgs.): Die Entwicklung der Großschreibung im Deutschen von 1500 bis 1700
Somogyi Zoltán: Fóris Ágota – Bölcskei Andrea (szerk.): Dokumentáció, tartalomfejlesztés és szakírás
Svindt Veronika: A nézőpontviszonyok és a nézőpontváltás képességének fejlődése óvodás gyermekeknél
Svindt Veronika: Az afázia funkcionális pragmatikai megközelítése
Szabó Eszter: Kovács Magdolna: Code-Switching and Language Shift in Australian Finnish in Comparison with Australian Hungarian
Szabó Éva: Az egyidejű beszéd pragmatikai funkciója politikai vitaműsorokban
Szabó Gergely: A migráció és a többnyelvűség narratívái amerikai magyarok körében
Szabó Gergely: „Hogy fejezzem ki magam szépen?” – Nyelvi ideológiák az obszcenitások mögött
Szabó Gergely: Tódor Erika-Mária: Hétköznapi kétnyelvűség. Nyelvhasználat, iskolai nyelvi tájkép és nyelvi én a romániai magyar iskolában
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben I.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben II.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben III.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben IV.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben V.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben VI.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben VII.
Szabó József: A dél-dunántúli délszláv (horvát, szerb és szórványos szlovén) bevándorlások nyelvi és néprajzi nyomai a földrajzi nevekben VIII.
Szabó József: A dél-dunántúli német betelepülések néprajzi és nyelvi nyomai a földrajzi nevekben I.
Szabó József: A dél-dunántúli német betelepülések néprajzi és nyelvi nyomai a földrajzi nevekben II.
Szabó József: A dél-dunántúli német betelepülések néprajzi és nyelvi nyomai a földrajzi nevekben III.
Szabó József: A dél-dunántúli német betelepülések néprajzi és nyelvi nyomai a földrajzi nevekben IV.
Szabó József: A dialektológia és az iskolai oktatás kapcsolatának vizsgálata Németországban és Ausztriában
Szabó József: A nyelvjárás és az irodalmi nyelv helyzete és szerepe német Svájcban, különös tekintettel az iskolai oktatásra
Szabó József: A török kor emléke Somogy megye földrajzi neveiben
Szabó József: A történeti mondák néhány típusa a Tapolcai járás földrajzi neveiben
Szabó József: Balogh Lajos – Ördög Ferenc – Varga Mária (szerk.): Veszprém megye földrajzi nevei IV. A Veszprémi járás
Szabó József: Beszámoló a 9. bajor-osztrák nyelvjárási konferenciáról
Szabó József: Dallos Nándor – Perti János: Hosszúhetényi szótár. Hosszúhetényi Honismereti Füzetek 3.
Szabó József: Gondolatok Ördög Ferenc Válogatott tanulmányok című kötete kapcsán
Szabó József: Írások vásárhelyi nyelvön. A kötetet szerkesztette: Benkő László, Földesi Ferenc, Fülöpné Rákos Éva
Szabó József: Még egyszer a bosnyáknyakú származékszó magyarázatáról
Szabó József: Molnár Zoltán Miklós: Nyelvföldrajzi-szociolingvisztikai vizsgálatok a magyar nyelvterület nyugati régióiban
Szabó József: Nyelvjáráskutatók konferenciája Augsburgban
Szabó József: Régi korok emléke Somogy megye földrajzi neveiben
Szabó József: Régi korok emléke Tolna megye földrajzi neveiben
Szabó József: Sebestyén Árpád: Szülőföld és nyelvi hagyomány. Válogatás Sebestyén Árpád írásaiból
Szabó József: Zárszó egy magyar nyelvészeti konferenciához
Szabó T. Attila: Rácz János: Növénynevek enciklopédiája
A Szabó T. Attila-ösztöndíj kuratóriuma: A magyar nyelv és a tudományok. Szabó T. Attila-ösztöndíj
Szabó Zoltán: Az „irányzatiság” mint egy lehető stilisztikai vizsgálati elv. A stílustörténet mint alkalmazott diszciplína
Szabó Zoltán: Az alakzatok világa 11–15. Sorozatszerkesztő: Szathmári István
Szabó Zoltán: Békési Imre: Osztatlan filológia
Szabó Zoltán: Boda István Károly – Porkoláb Judit: A hipertext alkalmazása szövegek értelmezésében
Szabó Zoltán: Boda István Károly – Porkoláb Judit: Számítógépes stilisztikai és szövegtani tanulmányok
Szabó Zoltán: Czetter Ibolya: A stílus és a formák. Tanulmányok a nyelvművész Márai Sándorról
Szabó Zoltán: Egy lehető szövegstilisztikáról
Szabó Zoltán: Elena Dragoş: Introducere în pragmatică. Casa cărţii de ştiinţă
Szabó Zoltán: Gondolatok az összehasonlító stilisztikáról
Szabó Zoltán: Mózes Huba három verstani munkája
Szabó Zoltán: Petőfi S. János – Benkes Zsuzsa: A szöveg megközelítései. Kérdések – válaszok. Bevezetés a szemiotikai szövegtanba
Szabó Zoltán: Szathmári István: Stilisztikai fogalmak magyarázata szépirodalmi példákkal szemléltetve
Szabó Zoltán: Szathmári István (szerk.): Stilisztika és gyakorlat.
Szabó Zoltán: Szikszainé Nagy Irma: A retorikai kérdés rövid tudománytörténete
Szabó Zoltán: Szilágyi N. Sándor: Elmélet és módszer a nyelvészetben különös tekintettel a fonológiára
Szabó Zsolt: A zenei szaknyelv néhány kérdése
Szathmári István: A funkcionális stilisztika történetéhez
Szathmári István: Államiságunk, kultúránk, nyelvünk ezer éve
Szathmári István: A Magyar Nyelvtudományi Társaság kapcsolata a Magyar Irodalomtörténeti Társasággal és az irodalomtudománnyal
Szathmári István: A Magyar Nyelvtudományi Társaság működésének kezdetei 1905-ben
Szathmári István: A magyar reformáció nyelvi hatásáról
Szathmári István: Aprónak látszó tévedések a rádióban, a televízióban és a sajtóban
Szathmári István: Az alakzatkutatásról – egy pályázat ürügyén
Szathmári István: Az alakzat vitatott alapkérdései az alakzatlexikonban
Szathmári István: Boda István Károly – Porkoláb Judit: Ahipertext paradigma a szövegtanban és a stilisztikában
Szathmári István: Dayka Gábor Grammatikai feljegyzések című, kéziratban fennmaradt, magyar nyelvű, nyelvészeti jellegű írásáról
Szathmári István: Dayka Gábornak Aorthographia címet kapott, kéziratban fennmaradt magyar nyelvű, nyelvészeti jellegű írásáról
Szathmári István: Elnöki megnyitó a Deme László-emlékülésen
Szathmári István: Faludi, a stílusújító
Szathmári István: Félmúlt és közeljövő. Lexikográfiai Füzetek 3. (Szerk.: Magay Tamás)
Szathmári István: Forgács Tamás: „Állati” szólások és közmondások. A felfuvalkodott békától a szomszéd tehénig
Szathmári István: Hogyan alapozta meg Révai Miklós az alakzatok magyar elnevezésrendszerét?
Szathmári István: Irodalmi nyelvünk Laczka János Zair-fordításában és Bessenyeiről szóló életrajzában
Szathmári István: Kazinczy stilisztikai nézeteiről – még egyszer
Szathmári István: Ki lehet a Telamon királyról szóló 16. századi verses széphistória szerzője?
Szathmári István: Kiss Lajos: Magyar írók a térképről
Szathmári István: Korreferátum az Egynyelvű szótáraink és a nyelvhasználat című előadáshoz
Szathmári István: Kossuth nyelve és stílusa kilenc 1845–1846-os hivatalos levele alapján
Szathmári István: „Légy tudatában értékeidnek!” A Kazinczyról elnevezett Szép magyar beszéd verseny értékelése, Győr, 2005. ápr. 24.
Szathmári István: Mária D. Mátai: Kleine ungarische Sprachgeschichte
Szathmári István: Mennyiben szolgálták Szenczi Molnár Albert szótárai a magyar irodalmi nyelv (sztenderd) létrejöttét?
Szathmári István: Milyen elemekből áll a Hegykő falunév?
Szathmári István: Minden ’mindenki’ jelentésben
Szathmári István: Minya Károly: Mai magyar nyelvújítás. Szókészletünk módosulása a neologizmusok tükrében a rendszerváltozástól az ezredfordulóig
Szathmári István: Miről árulkodik a Pannóniai ének nyelve és helyesírása?
Szathmári István: Mi vitte Dayka Gábort, a költőt a nyelvtanírás és a nyelvtudomány felé?
Szathmári István: Móricz Zsigmond 1929-i beszéde Tiszacsécsén
Szathmári István: Móser Zoltán: Körülvesznek engem a dalok. A népdalgyűjtő és népdalíró Czuczor Gergely
Szathmári István: Nyelvünk közéleti szerepéről. Értékelő beszéd a Kazinczyról elnevezett szép magyar beszéd verseny győri döntőjén
Szathmári István: Olvas vagy felolvas
Szathmári István: Papp Lászlóra emlékezve
Szathmári István: Rövid vissza- és előretekintés nyelvtudományunkban konferenciánk kapcsán
Szathmári István: Simonyi és helyesírásunk
Szathmári István: Szenczi Molnár Albert zsoltároskönyve 400 éves
Szathmári István: Végső búcsú Nyéki Lajostól
Szathmári István: Verseghy nyelvi-stilisztikai nézetei Értekezés a Szentírás magyar fordításáról… című utolsó munkájában
Székely Gábor: Reflexiók „A fokozás mibenlétéről”
Szelid Veronika – Kövecses Zoltán: Metaforauniverzálék a költészetben
Szende Aladár: Kiss Gábor (szerk.): Magyar szókincstár
Szende Tamás: Változási tendenciák a mai magyar beszédben
Szép Beáta: Adalékok a magyar jogi szaknyelv kialakulásának történetéhez
Szépe György: Szende Aladár
Szépe Judit: A nyelvi rendszer egyszerűsítésének tendenciája és változatai az afáziában. A hangtan szintje
Szikszainé Nagy Irma: Bozsik Gabriella (szerk.): Két évtized a helyesírásért
Szikszainé Nagy Irma: Fehér Erzsébet: A szövegkutatás megalapozása a magyar nyelvészetben
Szikszainé Nagy Irma: Gondolatok a szövegértő olvasásról A. Jászó Anna cikke kapcsán
Szikszainé Nagy Irma: Szabó Zoltán (szerk.): „Arany-alapra arannyal”. Tanulmányok a magyar irodalmi szecesszió stílusáról
Szikszainé Nagy Irma: Szathmári István: A magyar irodalmi nyelv és stílus kérdései
Szilágyi Márton: Nyelvek és nyelvi rétegek Kazinczy Ferenc Fogságom naplója című művében
Szilágyi-Varga Zsuzsa: Magyari Sára – Bartha Krisztina (szerk.): Nyelv – Közösség – Perspektíva
Szili Katalin: A be igekötő jelentésváltozásai I.
Szili Katalin: A be igekötő jelentésváltozásai II.
Szili Katalin: A beszélői szándékok és a szintaktikai szerkezetek viszonya a függő beszédben. A hogy-os mondatok kérdéséhez pragmatikai aspektusból
Szili Katalin: A bókra adott válaszok pragmatikája. Adalékok a szerénység nyelvi megnyilvánulásához a magyar nyelvben
Szili Katalin: A felszólító módról pragmatikai aspektusból I.
Szili Katalin: A felszólító módról pragmatikai aspektusból II.
Szili Katalin: A hanghatások és az emberi testrészek mozgásainak képe a magyar nyelvben
Szili Katalin: Akcióminőség vagy lexikai aspektus? I. (Problémafelvetések a magyar akcióminőségek kapcsán)
Szili Katalin: Akcióminőség vagy lexikai aspektus? II. (Problémafelvetések a magyar akcióminőségek kapcsán)
Szili Katalin: A kérés pragmatikája a magyar nyelvben
Szili Katalin: A meg- igekötő funkcióiról másképpen I. A meg- mint lexikaiaspektus-képző
Szili Katalin: A meg- igekötő funkcióiról másképpen II. A meg- mint lexikaiaspektus-képző
Szili Katalin: A nyelvművelésről más összefüggésben
Szili Katalin: A tárgyasság a magyar nyelvben. A tárgyasság morfoszintaktikai összefüggései
Szili Katalin: Az érzelmeket kifejező igékről, különös tekintettel aspektuális jellemzőikre
Szili Katalin: Az inchoativumokról a melléknévi tövű igeképzés kapcsán a magyar nyelvben
Szili Katalin: Az udvariasság pragmatikája
Szili Katalin: Édes hazánktól Magyarországig
Szili Katalin: Elnézést, bocsánat, bocs… A bocsánatkérés pragmatikája a magyar nyelvben
Szili Katalin: Hogyan is mondunk nemet magyarul?
Szili Katalin: Kosztolányi a nyelvről (Kosztolányi nyelvszemléletének kérdéséhez)
Szili Katalin: Kosztolányi nyelvművelődési tevékenységéről (Születésének 125. évfordulója kapcsán)
Szili Katalin: Valahol a passzívum és a mediálisok között
Szívósné Vásárhelyi Zsuzsanna: Az intertextualitás tanításának lehetősége
Szlávich Eszter l. Simon Gábor
Szloboda János: Szabály vagy szabálytalanság?
Szolcsányi Ákos: A heterogén többes szám
Szoták Szilvia: Országspecifikus oktatási terminusok terminológiai és szociolingvisztikai elemzése a Termini magyar–magyar szótár példái alapján (Ausztria)
Szöllősy Éva: Mit tegyünk – lexikográfiánk adósságainak törlesztésére?
Szőke Bernadett: Újabb kutatások az értelmezőről
Takács Edit: A progresszív jelentéstartalom konstruálásának sajátosságai a magyarban
Takács Szilvia: Szövegépítkezés a ráolvasó imádságokban
Tamás Dóra: Ablonczyné Mihályka Lívia: Gazdaság és nyelv
Tamás Ildikó: A nemzeti nyelv problematikájáról nyelvtörténeti, népköltészeti és fordításelméleti kontextusban
Tánczos Orsolya: Hogyan végezzünk szintaktikai terepmunkát az uráli nyelvekben? Kísérleti szeminárium a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen
Tátrai Szilárd: A kontextus fogalmáról
Tátrai Szilárd: Áttekintés a deixisről
Tátrai Szilárd: Az elbeszélés lehetőségei. Narráció és fokalizáció. Ottlik Géza Iskola a határon és Továbbélők című regényében
Tátrai Szilárd: Az elbeszélő „én” nyelvi jelöltsége
Tátrai Szilárd: Egy nem mindennapi elbeszélés. Kosztolányi Dezső: Esti Kornél, Hatodik fejezet. Problémavázlat a narratívák szövegtipológiai megközelítéséhez
Tátrai Szilárd: Hárman egy ladikban. Kontextualizáció, perspektiválás és személyjelölés a dalszövegekben
Tátrai Szilárd – Ballagó Júlia: A stílustulajdonítás szociokulturális szituáltsága. Funkcionális kognitív pragmatikai megközelítés
Tátrai Szilárd l. még Laczkó Krisztina, Simon Gábor
Tódor Erika: Nyelvi alapkészségek kialakítása a romániai magyar tannyelvű iskolákban
Tolcsvai Nagy Gábor: A cselekvés hitelessége
Tolcsvai Nagy Gábor: A határtalanítás az Osiris idegen szavak szótárában és a szókészlet
Tolcsvai Nagy Gábor: A kognitív nyelvészet elméleti hozadéka a szövegtan számára
Tolcsvai Nagy Gábor: A magyar nyelv lírai újraalkotása Arany János életművében
Tolcsvai Nagy Gábor: A magyar segédige + igenév szerkezet szemantikája
Tolcsvai Nagy Gábor: A módszertan, amint elnyom vagy felszabadít. Írás- és olvasástanítás, államnyelv-elsajátítás a határon túli magyarok körében
Tolcsvai Nagy Gábor: A nyelvi megformáltság szerepe a kultúra autopoietikus és önreflexív folyamataiban
Tolcsvai Nagy Gábor: A személyjelölés poétikája. Egy kutatás bevezető tanulmányai
Tolcsvai Nagy Gábor: A szimulációs (szubjektív) temporalitás a magyar igekötőben
Tolcsvai Nagy Gábor: Az államnyelv oktatása a határon túli magyar régiókban. Nyelvpedagógiai elemzés
Tolcsvai Nagy Gábor: Az államnyelv oktatása, az írás és olvasás tanítása a határon túli magyar régiókban
Tolcsvai Nagy Gábor: Az én szubjektivizációs megkonstruálása a Pályám emlékezete szövegében
Tolcsvai Nagy Gábor: Bevezető [A nyelvi megformáltság diszkurzív beágyazottsága. Műhelykonferencia az ELTE Stíluskutató csoport szervezésében]
Tolcsvai Nagy Gábor: „Élő mesterünk” – diszkurzusban Arany János nyelvi világával
Tolcsvai Nagy Gábor: Esettanulmány a szlovákiai magyar nyelvváltozat lexikai szemantikai változatairól
Tolcsvai Nagy Gábor: Funkcionális nyelvtan: elmélet és gyakorlat
Tolcsvai Nagy Gábor: Kazinczy kétszáz éve
Tolcsvai Nagy Gábor: Két napihír összehasonlító stílusérték-vizsgálata befogadói változások alapján
Tolcsvai Nagy Gábor: Kisebbségiek államnyelvoktatása: amit a nyelvtudomány tehet
Tolcsvai Nagy Gábor: Mondá – mondta. A folyamatos és az egyszerű múlt idő konstruálási mintázatai 19. századi naplókban
Tolcsvai Nagy Gábor: Petőfi S. János emlékére
Tolcsvai Nagy Gábor: Posztkoloniális korszak a magyar nyelv és nyelvközösség történetében
Tolcsvai Nagy Gábor: Személyjelölés a személytelenítő lírában. Pilinszky költészetének egy poétikai jellemzőjéről
Tolcsvai Nagy Gábor: Van: változatok a létezés nyelvi konstruálására
H. Tomesz Tímea: Verbális és vizuális alakzatok a 2019-es Super Bowl reklámjaiban
Tóth Beatrix: A szövegértés fejlesztésének elmélete és gyakorlata
Tóth-Czifra Erzsébet: Vargha Katalin – T. Litovkina Anna – Barta Zsuzsanna (szerk.): A nyelvész, az antropológus és a pszichológus konferenciára mennek… Sokszínű humor – A III. Magyar Interdiszciplináris Humorkonferencia előadásai
Tóth-Czifra Erzsébet – Benczes Réka: Piros és vörös színneveink korpuszalapú kognitív vizsgálata
Tóth Etelka: A Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottság 2012. évi beszámolója
Tóth Etelka: Az MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottsága 2015. évi tevékenysége
Tóth Etelka: Az MTA Nyelv- és Irodalomtudományok Osztálya Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottsága 2016. évi tevékenysége
Tóth Etelka: Beszámoló a Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottság 2013. évi tevékenységéről
Tóth Etelka: Beszámoló a Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottság 2014. évi tevékenységéről
Tóth Etelka: Hőnyi Ede 1935–2017
Tóthfalussy Zsófia: A Festetics-kódex „paragrafusjelei”
Tóthfalussy Zsófia: A paragrafusjelek funkciója a magyar kódexekben
Sz. Tóth Gyula: Balázs Géza: Antroposzemiotika. Életünk feltűnő jelei
Tóth Katalin: Az el- igekötős igék jelentései Nyitragerencsér nyelvjárásában
Tóth Szilárd: Mokány Sándor 70 éves
Tőke-Farkas Vanda: Gósy Mária: Diszharmóniás jelenségek a beszédben
Tüskés Gábor l. Kiss Margit
Udvardi Anna: A hatékony kommunikáció szerepe az egészségügyi ellátásban – az adherencia problémája és megoldási lehetőségei
Udvari István: Az északkeleti magyar nyelvjárástípus elemei kárpátaljai ruszin szótárakban
Urkom Alexander: Fodor István: Mire jó a nyelvtudomány?
Tuba Márta l. Uzonyi Kiss Judit
Uzonyi Kiss Judit – Tuba Márta: Hány segédigénk van?
Uzonyi Kiss Judit – Tuba Márta: Újra a segédigékről
Vallent Brigitta: Beszélt nyelvi hatások a középiskolások fogalmazásaiban
Vančo Ildikó: A szlovák nyelvi készségek kialakítása a szlovákiai magyar tanítási nyelvű iskolák alsó tagozatán
Vančo Ildikó: A szlovák nyelv tanítása szlovákiai magyar tanítási nyelvű iskolákban. Általános helyzetkép
Váradi Viola l. Bóna Judit
H. Varga Gyula: Kis Tamás (szerk.): A szlengkutatás útjai és lehetőségei
H. Varga Gyula: Lőrincze Lajos és a rádiós nyelvművelés
Varga Józsefné Horváth Mária: Farkas Tamás: Családnév-változtatás Magyarországon
Varga László: A magyar mellékhangsúly fonológiai státusáról
H. Varga Márta: A ’hiány’-t jelentő denominális fosztóképzős melléknevek szemantikai ellentétpárjai
H. Varga Márta: A kreol nyelvek kialakulása és az anyanyelv-elsajátítás, nyelvkeletkezés kérdése
H. Varga Márta: A magyar szókészlet hiányos paradigmájú főnevei: a plurale tantumok
H. Varga Márta: A „szabályosság ~ szabálytalanság” jelentése a morfológiában
H. Varga Márta: A szófajjelölő képzők funkcionális vizsgálata
H. Varga Márta: A -(V)s képző produktivitásáról
H. Varga Márta: Az élő ~ élettelen kategória néhány európai nyelvben
H. Varga Márta: Egyszerű vagy összetett képzők?
H. Varga Márta: Gyermek ~ gyerek
H. Varga Márta: Hegedűs Rita: Magyar nyelvtan. Formák, funkciók, összefüggések [2004]
H. Varga Márta: Hegedűs Rita: Magyar nyelvtan. Formák, funkciók, összefüggések [2019]
H. Varga Márta: Igemód és mondatmód. A felszólító mód és a kötőmód („a mellékmondati felszólító mód”) összefüggései a magyarban
H. Varga Márta: Jürgen Trabant – Sean Ward (eds.): New essays on the origin of language
H. Varga Márta: Redundáns jelenségek a magyar grammatikában
H. Varga Márta: Rokon funkciójú nyelvtani elemek kognitív szemantikai vizsgálata. A „hiány” kifejezésének lehetőségei a magyarban
H. Varga Márta: Szemantikai differenciálódás a névszók többes számában
H. Varga Márta: „Születésnapját a születése napján ünnepeltük”. Töprengések a szoros szerkezetű összetett szavak toldalékolásáról
Varga Mónika: Az ellentétes mellérendelésről 16–17. századi bibliafordítások nyomán: variáció és változás
Varga Mónika: „Az hol az haragrúl írsz” – Szöveg- és személyközi kapcsolatok jelzéseiről középmagyar levelekben
Varga Mónika: Nem lévél [!] új a nap alatt – a létige egy sajátságos alakja nyomában
Varga Mónika: „Te öttél meg engemet néne” – A megbetegedés metaforáiról boszorkányperekben
Varga Mónika: Tudományos asszonyok, kanboszorkányok és módszertani szempontok a boszorkányperek pragmatikai vizsgálatához
Varga-Sebestyén Eszter l. Kocsis Ágnes
Vecsey Zoltán: Hogyan referál az itt és a most?
Veres-Guśpiel, Agnieszka: A kontextuális tényezők hatása a virtuális használatú többes szám első személyű formák referenciális értelmezésére
Veszelszki Ágnes: A digilektus hatása az írásbeli és a szóbeli kommunikációra egy kérdőíves vizsgálat alapján
Veszelszki Ágnes: Bańczerowski Janusz: A világ nyelvi képe
Veszelszki Ágnes: Egy beszélt nyelvi jellemző: a témaismétlő szerkezet csevegésszövegekben
Veszelszki Ágnes: Érzelemkifejezési módok a digitális kommunikációban: emotikonok és reakciógifek
Veszelszki Ágnes: Fertőző összeesküvés-elméletek. A koronavírus körüli konteók mint mémek
Veszelszki Ágnes: Írásjelek és szimbólumok az SMS-ekben
Veszelszki Ágnes: Neked van igazad? Érvelés és meggyőzés a gyakorlatban. Aczél Petra: Kulcs az érveléshez – kulcs a meggyőzéshez
Veszelszki Ágnes: Peters Isabella: Folksonomies. Indexing and Retrieval in Web 2.0.
Veszelszki Ágnes – Parapatics Andrea: A részvételtől a részvétig. A halál megjelenése és gyászmunka a közösségi oldalakon
Veszelszki Ágnes l. még Balogh Andrea
Vig István: A kroatista Hadrovics László. Egy gazdag életmű néhány vonása
Vig István: Narancs szavunk eredete – más megközelítésben
Vig István: Nyomárkay István (1937–2020)
Vig István: Nyomárkay István: Szláv szomszédaink
Virág Ágnes: Gunther Kress – Theo van Leeuwen: Reading Images
Vladár Zsuzsa: Éder Zoltán: Túl a Duna-tájon. Fejezetek a magyar művelődéstörténet európai kapcsolatai köréből
Vörös Ferenc: A közösségi névadási hagyomány továbbélése a tizenéves korosztályban
Vörös Ferenc: Bozsik Gabriella – Ludányi Zsófia (szerk.): Szabályzat, oktatás, gyakorlat: helyesírásról sokszínűen. A 2015-ös és a 2017-es Nagy J. Béla helyesírási verseny előadásai, feladatai és egyéb tanulmányok
Vörös Ferenc: Farkas Tamás (szerk.): Régi magyar családnevek névvégmutató szótára. XIV–XVII. század
Vörös Ferenc: Személynévhasználat és impériumváltások a 20. századi Kárpátalján
Vörös Ferenc: Szinkrón magyar családnévatlaszunk térképlapjainak margójára
Vukov Raffai Éva: A diskurzusjelölő-választások életkori sajátosságai az így, ilyen, hát, mondjuk, ugye esetében
Vukov Raffai Éva l. még Kolláth Anna
Wacha Imre: A prózai beszéd ritmusáról
Wacha Imre: Bencédy József: Retorika – Gyakorlati útmutató
Wacha Imre: József Attila: Rejtelmek
Wacha Imre: Vicc eredetű szólások, közhelyek
Zántó Edina: Hajdú Mihály: Családnevek enciklopédiája. Leggyakoribb mai családneveink.
Zelliger Erzsébet: Három körösztyén leány. Az első magyar nyelvű dráma. Közreadja: Dömötör Adrienne
Zilahi Lajos: Helyzetkép a biharugrai tájszavak állapotáról
Zimányi Árpád: A befejezett melléknévi igenév állítmányi szerepének szemantikája és pragmatikája
Zimányi Árpád: Adamikné Jászó Anna: Az olvasás múltja és jelene. Az olvasás grammatikai, pragmatikai és retorikai megközelítésben
Zimányi Árpád: A magyar helyesírás szabályzatának változásairól. A kis és nagy kezdőbetűk. A tulajdonnevek
Zimányi Árpád: A szaknyelvi helyesírás-tervezés újabb feladataiból
Zimányi Árpád: „A változás évtizede”. Nemzetközi konferencia a Delhi Egyetemen. 2002. március 13–14.
Zimányi Árpád: Balázs Géza: Lehetséges nyelvi szabványok
Zimányi Árpád: Domonkosi Ágnes – Lanstyák István – Posgay Ildikó (szerk.): Műhelytanulmányok a nyelvművelésről
Zimányi Árpád: Minya Károly: Új szavak II.
Zimányi Árpád: Pásztor Emil (1925–2004)
Zimányi Árpád: Szikszainé Nagy Irma: Szövegértés – szövegelemzés – szövegalkotás. Szövegtani gyakorlatok
Zsédely Anna l. Domonkos Krisztina
Zsigri Gyula: Hangtani és alaktani kötöttségű folyamatok
Zsigri Gyula: Részleges vagy teljes hasonulás?
Zsilinszky Éva: Benkő Loránd (1921–2011)
A magyar nyelvi kerettanterv tervezetéről (Az ELTE BTK Mai Magyar Nyelvi Tanszékének oktatói)
Helyreigazítás
Helyreigazítás az ysa szófejtéséhez
Hibaigazítás
Hírek
Pályázat
Pályázati felhívás
Pályázati felhívás
|